New International VersionWhen Aaron saw this, he built an altar in front of the calf and announced, “Tomorrow there will be a festival to the LORD.”
New Living TranslationAaron saw how excited the people were, so he built an altar in front of the calf. Then he announced, “Tomorrow will be a festival to the LORD!”
English Standard VersionWhen Aaron saw this, he built an altar before it. And Aaron made a proclamation and said, “Tomorrow shall be a feast to the LORD.”
Berean Standard BibleWhen Aaron saw this, he built an altar before the calf and proclaimed: “Tomorrow shall be a feast to the LORD.”
King James BibleAnd when Aaron saw
it, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, To morrow
is a feast to the LORD.
New King James VersionSo when Aaron saw
it, he built an altar before it. And Aaron made a proclamation and said, “Tomorrow
is a feast to the LORD.”
New American Standard BibleNow when Aaron saw
this, he built an altar in front of it; and Aaron made a proclamation and said, “Tomorrow
shall be a feast to the LORD.”
NASB 1995Now when Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron made a proclamation and said, “Tomorrow shall be a feast to the LORD.”
NASB 1977Now when Aaron saw
this, he built an altar before it; and Aaron made a proclamation and said, “Tomorrow
shall be a feast to the LORD.”
Legacy Standard BibleAnd Aaron looked and built an altar before it; and Aaron made a proclamation and said, “Tomorrow
shall be a feast to Yahweh.”
Amplified BibleNow when Aaron saw the molten calf, he built an altar before it; and Aaron made a proclamation, and said, “Tomorrow shall be a feast to the LORD!”
Christian Standard BibleWhen Aaron saw this, he built an altar in front of it and made an announcement: “There will be a festival to the LORD tomorrow.”
Holman Christian Standard BibleWhen Aaron saw this, he built an altar before it; then he made an announcement: “There will be a festival to the LORD tomorrow.”
American Standard VersionAnd when Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, To-morrow shall be a feast to Jehovah.
Contemporary English VersionWhen Aaron saw what was happening, he built an altar in front of the idol and said, "Tomorrow we will celebrate in honor of the LORD."
English Revised VersionAnd when Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, Tomorrow shall be a feast to the LORD.
GOD'S WORD® TranslationWhen Aaron saw this, he built an altar in front of it and announced, "Tomorrow there will be a festival in the LORD's honor."
Good News TranslationThen Aaron built an altar in front of the gold bull-calf and announced, "Tomorrow there will be a festival to honor the LORD."
International Standard VersionWhen Aaron saw this, he built an altar in front of it, and then he proclaimed, "Tomorrow is to be a festival to the LORD."
NET BibleWhen Aaron saw this, he built an altar before it, and Aaron made a proclamation and said, "Tomorrow will be a feast to the LORD."
New Heart English BibleWhen Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron made a proclamation, and said, "Tomorrow shall be a feast to the LORD."
Webster's Bible TranslationAnd when Aaron saw it, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said, To-morrow is a feast to the LORD.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleWhen Aaron saw this, he built an altar before the calf and proclaimed: “Tomorrow shall be a feast to the LORD.”
World English BibleWhen Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron made a proclamation, and said, “Tomorrow shall be a feast to Yahweh.”
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd Aaron sees, and builds an altar before it, and Aaron calls, and says, “A festival to YHWH—tomorrow”;
Young's Literal Translation And Aaron seeth, and buildeth an altar before it, and Aaron calleth, and saith, 'A festival to Jehovah -- to-morrow;'
Smith's Literal TranslationAnd Aaron will see, and he will build an altar before it; and Aaron will call and say, A festival to Jehovah tomorrow.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd when Aaron saw this, he built an altar before it, and made proclamation by a crier's voice, saying: To morrow is the solemnity of the Lord.
Catholic Public Domain VersionAnd when Aaron had seen it, he built an altar before it, and he cried out with a voice of proclamation, saying, “Tomorrow is the solemnity of the Lord.”
New American BibleOn seeing this, Aaron built an altar in front of the calf and proclaimed, “Tomorrow is a feast of the LORD.”
New Revised Standard VersionWhen Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron made proclamation and said, “Tomorrow shall be a festival to the LORD.”
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd Aaron was afraid, and he built an altar before it; then Aaron made a proclamation, and said, Tomorrow is a feast to the LORD.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he took it from them and fashioned it in a figure and he made it a calf that was molten and they said, “This is your God, Israel, that brought you up from the land of Egypt.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917And when Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron made proclamation, and said: 'To-morrow shall be a feast to the LORD.'
Brenton Septuagint TranslationAnd Aaron having seen it built an altar before it, and Aaron made proclamation saying, To-morrow
is a feast of the Lord.
Additional Translations ...