New International VersionMoses replied: “It is not the sound of victory, it is not the sound of defeat; it is the sound of singing that I hear.”
New Living TranslationBut Moses replied, “No, it’s not a shout of victory nor the wailing of defeat. I hear the sound of a celebration.”
English Standard VersionBut he said, “It is not the sound of shouting for victory, or the sound of the cry of defeat, but the sound of singing that I hear.”
Berean Standard BibleBut Moses replied: “It is neither the cry of victory nor the cry of defeat; I hear the sound of singing!”
King James BibleAnd he said,
It is not the voice of
them that shout for mastery, neither
is it the voice of
them that cry for being overcome:
but the noise of
them that sing do I hear.
New King James VersionBut he said: “
It is not the noise of the shout of victory, Nor the noise of the cry of defeat,
But the sound of singing I hear.”
New American Standard BibleBut he said, “It is not the sound of the cry of victory, Nor is it the sound of the cry of defeat; But I hear the sound of singing.”
NASB 1995But he said, “It is not the sound of the cry of triumph, Nor is it the sound of the cry of defeat; But the sound of singing I hear.”
NASB 1977But he said, “It is not the sound of the cry of triumph, Nor is it the sound of the cry of defeat; But the sound of singing I hear.”
Legacy Standard BibleBut he said, “It is not the sound of the cry of triumph, Nor is it the sound of the cry of defeat; But the sound of singing I hear.”
Amplified BibleBut Moses said, “It is not the sound of the cry of victory, Nor is it the sound of the cry of defeat; But I hear the sound of singing.”
Christian Standard BibleBut Moses replied, It’s not the sound of a victory cry and not the sound of a cry of defeat; I hear the sound of singing!
Holman Christian Standard BibleBut Moses replied: It’s not the sound of a victory cry and not the sound of a cry of defeat; I hear the sound of singing!
American Standard VersionAnd he said, It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome; but the noise of them that sing do I hear.
Contemporary English VersionBut Moses replied, "It doesn't sound like they are shouting because they have won or lost a battle. It sounds more like a wild party!"
English Revised VersionAnd he said, It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome: but the noise of them that sing do I hear.
GOD'S WORD® TranslationMoses replied, "It's not the sound of winners shouting. It's not the sound of losers crying. It's the sound of a wild celebration that I hear."
Good News TranslationMoses said, "That doesn't sound like a shout of victory or a cry of defeat; it's the sound of singing."
International Standard VersionMoses said, "It is not the sound of a victory shout, and it's not the sound of a shout of defeat, but it's the sound of singing that I hear."
NET BibleMoses said, "It is not the sound of those who shout for victory, nor is it the sound of those who cry because they are overcome, but the sound of singing I hear."
New Heart English BibleHe said, "It isn't the voice of those who shout for victory, neither is it the voice of those who cry for being overcome; but the noise of those who sing that I hear."
Webster's Bible TranslationAnd he said, It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome: but the noise of them that sing do I hear.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleBut Moses replied: “It is neither the cry of victory nor the cry of defeat; I hear the sound of singing!”
World English BibleHe said, “It isn’t the voice of those who shout for victory. It is not the voice of those who cry for being overcome; but the noise of those who sing that I hear.”
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd he says, “It is not the voice of the crying of might, nor is it the voice of the crying of weakness—I am hearing a voice of singing.”
Young's Literal Translation and he saith, 'It is not the voice of the crying of might, nor is it the voice of the crying of weakness -- a voice of singing I am hearing.'
Smith's Literal TranslationAnd he will say, Not the voice of the shouting of victory, and not the voice of the shouting of defeat: the voice of shouting I heard.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleBut he answered: It is not the cry of men encouraging to fight, nor the shout of men compelling to flee: but I hear the voice of singers.
Catholic Public Domain VersionBut he responded: “It is not the clamor of men being exhorted to battle, nor the shout of men being compelled to flee. But I hear the voice of singing.”
New American BibleBut Moses answered, “It is not the noise of victory, it is not the noise of defeat; the sound I hear is singing.”
New Revised Standard VersionBut he said, “It is not the sound made by victors, or the sound made by losers; it is the sound of revelers that I hear.”
Translations from Aramaic
Lamsa BibleMoses said to him, It is not the sound of the cry of mighty men, neither is it the sound of the cry of weak men; but it is the sound of sin that I hear.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Yeshua heard the sound of people when fighting and he said to Moshe, “The sound of war is in the camp.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917And he said: 'It is not the voice of them that shout for mastery, neither is it the voice of them that cry for being overcome, but the noise of them that sing do I hear.'
Brenton Septuagint TranslationAnd
Moses says, It is not the voice of them that begin the battle, nor the voice of them that begin
the cry of defeat, but the voice of them that begin
the banquet of wine do I hear.
Additional Translations ...