English Standard VersionThen from the sacrifice of the peace offering he shall offer as a food offering to the LORD its fat; he shall remove the whole fat tail, cut off close to the backbone, and the fat that covers the entrails and all the fat that is on the entrails
American Standard VersionAnd he shall offer of the sacrifice of peace-offerings an offering made by fire unto Jehovah; the fat thereof, the fat tail entire, he shall take away hard by the backbone; and the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,
Berean Study BibleAnd from the peace offering he shall bring an offering made by fire to the LORD consisting of its fat: the entire fat tail cut off close to the backbone, the fat that covers the entrails, all the fat that is on them,
Douay-Rheims BibleAnd they shall offer of the victim of peace offerings a sacrifice to the Lord: the fat and the whole rump,
English Revised VersionAnd he shall offer of the sacrifice of peace offerings an offering made by fire unto the LORD; the fat thereof, the fat tail entire, he shall take it away hard by the backbone; and the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,
King James BibleAnd he shall offer of the sacrifice of the peace offering an offering made by fire unto the LORD; the fat thereof,
and the whole rump, it shall he take off hard by the backbone; and the fat that covereth the inwards, and all the fat that
is upon the inwards,
World English BibleHe shall offer from the sacrifice of peace offerings an offering made by fire to Yahweh; its fat, the entire tail fat, he shall take away close to the backbone; and the fat that covers the inwards, and all the fat that is on the inwards,
Young's Literal Translation And he hath brought near from the sacrifice of the peace-offerings a fire-offering to Jehovah, its fat, the whole fat tail (over-against the bone he doth turn it aside), and the fat which is covering the inwards, and all the fat which is on the inwards,
Leviticus 3:9 Additional Translations ...