New International VersionDo not add to what I command you and do not subtract from it, but keep the commands of the LORD your God that I give you.
New Living TranslationDo not add to or subtract from these commands I am giving you. Just obey the commands of the LORD your God that I am giving you.
English Standard VersionYou shall not add to the word that I command you, nor take from it, that you may keep the commandments of the LORD your God that I command you.
Berean Standard BibleYou must not add to or subtract from what I command you, so that you may keep the commandments of the LORD your God that I am giving you.
King James BibleYe shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish
ought from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you.
New King James VersionYou shall not add to the word which I command you, nor take from it, that you may keep the commandments of the LORD your God which I command you.
New American Standard BibleYou shall not add to the word which I am commanding you, nor take away from it, so that you may keep the commandments of the LORD your God which I am commanding you.
NASB 1995“You shall not add to the word which I am commanding you, nor take away from it, that you may keep the commandments of the LORD your God which I command you.
NASB 1977“You shall not add to the word which I am commanding you, nor take away from it, that you may keep the commandments of the LORD your God which I command you.
Legacy Standard BibleYou shall not add to the word which I am commanding you, nor take away from it, that you may keep the commandments of Yahweh your God which I am commanding you.
Amplified BibleYou shall not add to the word which I am commanding you, nor take away from it, so that you may keep the commandments of the LORD your God which I am commanding you.
Christian Standard BibleYou must not add anything to what I command you or take anything away from it, so that you may keep the commands of the LORD your God I am giving you.
Holman Christian Standard BibleYou must not add anything to what I command you or take anything away from it, so that you may keep the commands of the LORD your God I am giving you.
American Standard VersionYe shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish from it, that ye may keep the commandments of Jehovah your God which I command you.
Contemporary English Versionand now he is your God. I am telling you everything he has commanded, so don't add anything or take anything away.
English Revised VersionYe shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you.
GOD'S WORD® TranslationNever add anything to what I command you, or take anything away from it. Then you will be able to obey the commands of the LORD your God that I give you.
Good News TranslationDo not add anything to what I command you, and do not take anything away. Obey the commands of the LORD your God that I have given you.
International Standard VersionDo not add or subtract a thing to what I'm commanding you. Observe the commands of the LORD your God.
NET BibleDo not add a thing to what I command you nor subtract from it, so that you may keep the commandments of the LORD your God that I am delivering to you.
New Heart English BibleYou shall not add to the word which I command you, neither shall you diminish from it, that you may keep the commandments of the LORD your God which I command you.
Webster's Bible TranslationYe shall not add to the word which I command you, neither shall ye diminish aught from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleYou must not add to or subtract from what I command you, so that you may keep the commandments of the LORD your God that I am giving you.
World English BibleYou shall not add to the word which I command you, neither shall you take away from it, that you may keep the commandments of Yahweh your God which I command you.
Literal Translations
Literal Standard VersionYou do not add to the word which I am commanding you, nor diminish from it, to keep the commands of your God YHWH which I am commanding you.
Young's Literal Translation Ye do not add to the word which I am commanding you, nor diminish from it, to keep the commands of Jehovah your God which I am commanding you.
Smith's Literal TranslationYe shall not add to the word which I am commanding you, and ye shall not take away from it, to watch the commands of Jehovah your God which I am commanding you.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleYou shall not add to the word that I speak to you, neither shall you take away from it: keep the commandments of the Lord your God which I command you.
Catholic Public Domain VersionYou shall not add to the word which I speak to you, neither shall you take away from it. Preserve the commandments of the Lord your God which I am teaching to you.
New American BibleIn your observance of the commandments of the LORD, your God, which I am commanding you, you shall not add to what I command you nor subtract from it.
New Revised Standard VersionYou must neither add anything to what I command you nor take away anything from it, but keep the commandments of the LORD your God with which I am charging you.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleYou shall not add to the commandment which I command you, neither shall you take from it, but you must keep the commandments of the LORD your God which I command you.
Peshitta Holy Bible TranslatedYou shall not add to the commandment that I command you, and you shall not subtract from it, but keep the commandment of LORD JEHOVAH your God that I command to you.
OT Translations
JPS Tanakh 1917Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you.
Brenton Septuagint TranslationYe shall not add to the word which I command you, and ye shall not take from it: keep the commandments of the Lord our God, all that I command you this day.
Additional Translations ...