New International VersionYou are standing here in order to enter into a covenant with the LORD your God, a covenant the LORD is making with you this day and sealing with an oath,
New Living TranslationYou are standing here today to enter into the covenant of the LORD your God. The LORD is making this covenant, including the curses.
English Standard Versionso that you may enter into the sworn covenant of the LORD your God, which the LORD your God is making with you today,
Berean Standard Bibleso that you may enter into the covenant of the LORD your God, which He is making with you today, and into His oath,
King James BibleThat thou shouldest enter into covenant with the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day:
New King James Versionthat you may enter into covenant with the LORD your God, and into His oath, which the LORD your God makes with you today,
New American Standard Bibleso that you may enter into the covenant with the LORD your God, and into His oath which the LORD your God is making with you today,
NASB 1995that you may enter into the covenant with the LORD your God, and into His oath which the LORD your God is making with you today,
NASB 1977that you may enter into the covenant with the LORD your God, and into His oath which the LORD your God is making with you today,
Legacy Standard Biblethat you may enter into the covenant with Yahweh your God and into His oath, which Yahweh your God is cutting with you today,
Amplified Bibleso that you may enter into the covenant of the LORD your God, and into His oath
and agreement which the LORD your God is making with you today,
Christian Standard Bibleso that you may enter into the covenant of the LORD your God, which he is making with you today, so that you may enter into his oath
Holman Christian Standard Bibleso that you may enter into the covenant of the LORD your God, which He is making with you today, so that you may enter into His oath
American Standard Versionthat thou mayest enter into the covenant of Jehovah thy God, and into his oath, which Jehovah thy God maketh with thee this day;
English Revised Versionthat thou shouldest enter into the covenant of the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day:
GOD'S WORD® TranslationYou are ready to accept the terms and conditions of the promise that the LORD your God is giving you today.
Good News TranslationYou are here today to enter into this covenant that the LORD your God is making with you and to accept its obligations,
International Standard Versionto enter into a covenant with the LORD your God and into the oath that he is about to make with you today,
NET Bibleso that you may enter by oath into the covenant the LORD your God is making with you today.
New Heart English Biblethat you may enter into the covenant of the LORD your God, and into his oath, which the LORD your God makes with you this day,
Webster's Bible TranslationThat thou shouldst enter into covenant with the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day:
Majority Text Translations
Majority Standard Bibleso that you may enter into the covenant of the LORD your God, which He is making with you today, and into His oath,
World English Biblethat you may enter into the covenant of Yahweh your God, and into his oath, which Yahweh your God makes with you today,
Literal Translations
Literal Standard Versionfor your passing over into the covenant of your God YHWH, and into His oath which your God YHWH is making with you today,
Young's Literal Translation for thy passing over into the covenant of Jehovah thy God, and into His oath which Jehovah thy God is making with thee to-day;
Smith's Literal TranslationFor thy passing into the covenant of Jehovah thy God, and into his oath, which Jehovah thy God made with thee this day:
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleThat thou mayst pass in the covenant of the Lord thy God, and in the oath which this day the Lord thy God maketh with thee.
Catholic Public Domain Versionso that you may cross into the covenant of the Lord your God, and into the oath which the Lord your God strikes with you today.
New American Bibleto enter into the covenant of the LORD, your God, which the LORD, your God, is making with you today, with its curse,
New Revised Standard Versionto enter into the covenant of the LORD your God, sworn by an oath, which the LORD your God is making with you today;
Translations from Aramaic
Lamsa BibleThat you may not transgress the covenant of the LORD your God, and the oath of the LORD your God, which he made with you this day;
Peshitta Holy Bible TranslatedThat you will not pass over the covenant of LORD JEHOVAH your God and over the oath of LORD JEHOVAH your God which He covenanted with you today:
OT Translations
JPS Tanakh 1917that thou shouldest enter into the covenant of the LORD thy God--and into His oath--which the LORD thy God maketh with thee this day;
Brenton Septuagint Translationthat thou shouldest enter into the covenant of the Lord thy God and into his oaths, as many as the Lord thy God appoints thee this day;
Additional Translations ...