New International Versionsince you have not yet reached the resting place and the inheritance the LORD your God is giving you.
New Living Translationbecause you have not yet arrived at the place of rest, the land the LORD your God is giving you as your special possession.
English Standard Versionfor you have not as yet come to the rest and to the inheritance that the LORD your God is giving you.
Berean Standard BibleFor you have not yet come to the resting place and the inheritance that the LORD your God is giving you.
King James BibleFor ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD your God giveth you.
New King James Versionfor as yet you have not come to the rest and the inheritance which the LORD your God is giving you.
New American Standard Biblefor you have not as yet come to the resting place and the inheritance which the LORD your God is giving you.
NASB 1995for you have not as yet come to the resting place and the inheritance which the LORD your God is giving you.
NASB 1977for you have not as yet come to the resting place and the inheritance which the LORD your God is giving you.
Legacy Standard Biblefor you have not as yet come to the resting place and the inheritance which Yahweh your God is giving you.
Amplified BibleFor you have not yet come to the resting place and to the inheritance which the LORD your God is giving you.
Christian Standard BibleIndeed, you have not yet come into the resting place and the inheritance the LORD your God is giving you.
Holman Christian Standard BibleIndeed, you have not yet come into the resting place and the inheritance the LORD your God is giving you.
American Standard Versionfor ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which Jehovah thy God giveth thee.
English Revised Versionfor ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD thy God giveth thee.
GOD'S WORD® TranslationUp until now you haven't come to your place of rest, the property the LORD your God is giving you.
Good News Translationbecause you have not yet entered the land that the LORD your God is giving you, where you can live in peace.
International Standard Versionfor you haven't arrived yet to your allotted place that the LORD your God is about to give you.
NET Biblefor you have not yet come to the final stop and inheritance the LORD your God is giving you.
New Heart English Biblefor you haven't yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD your God gives you.
Webster's Bible TranslationFor ye are not as yet come to the rest and to the inheritance which the LORD your God giveth you.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleFor you have not yet come to the resting place and the inheritance that the LORD your God is giving you.
World English Biblefor you haven’t yet come to the rest and to the inheritance which Yahweh your God gives you.
Literal Translations
Literal Standard Versionfor until now you have not come to the rest and to the inheritance which your God YHWH is giving to you.
Young's Literal Translation for ye have not come in hitherto unto the rest, and unto the inheritance, which Jehovah thy God is giving to thee;
Smith's Literal TranslationFor ye came not yet now to the rest and to the inheritance which Jehovah thy God gave to thee.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleFor until this present time you are not come to refit, and to the possession, which the Lord your God will give you.
Catholic Public Domain VersionFor even until the present time, you did not arrive at the rest and the possession, which the Lord your God will give to you.
New American Biblesince you have not yet reached your resting place, the heritage which the LORD, your God, is giving you.
New Revised Standard Versionfor you have not yet come into the rest and the possession that the LORD your God is giving you.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleFor you are not as yet come to the dwelling place and to the inheritance which the LORD your God gives you.
Peshitta Holy Bible TranslatedBecause you have not yet come to the dwelling place and to the inheritance that LORD JEHOVAH your God gives to you.
OT Translations
JPS Tanakh 1917for ye are not as yet come to the rest and to the inheritance, which the LORD your God giveth thee.
Brenton Septuagint TranslationFor hitherto ye have not arrived at the rest and the inheritance, which the Lord our God gives you.
Additional Translations ...