New International VersionI also wanted to know about the ten horns on its head and about the other horn that came up, before which three of them fell—the horn that looked more imposing than the others and that had eyes and a mouth that spoke boastfully.
New Living TranslationI also asked about the ten horns on the fourth beast’s head and the little horn that came up afterward and destroyed three of the other horns. This horn had seemed greater than the others, and it had human eyes and a mouth that was boasting arrogantly.
English Standard Versionand about the ten horns that were on its head, and the other horn that came up and before which three of them fell, the horn that had eyes and a mouth that spoke great things, and that seemed greater than its companions.
Berean Standard BibleI also wanted to know about the ten horns on its head and the other horn that came up, before which three of them fell—the horn whose appearance was more imposing than the others, with eyes and with a mouth that spoke words of arrogance.
King James BibleAnd of the ten horns that
were in his head, and
of the other which came up, and before whom three fell; even
of that horn that had eyes, and a mouth that spake very great things, whose look
was more stout than his fellows.
New King James Versionand the ten horns that
were on its head, and the other
horn which came up, before which three fell, namely, that horn which had eyes and a mouth which spoke pompous words, whose appearance
was greater than his fellows.
New American Standard Bibleand
the meaning of the ten horns that
were on its head, and the other
horn which came up, and before which three
of the horns fell, namely, that horn which had eyes and a mouth uttering great
boasts, and which was larger in appearance than its associates.
NASB 1995and the meaning of the ten horns that were on its head and the other horn which came up, and before which three of them fell, namely, that horn which had eyes and a mouth uttering great boasts and which was larger in appearance than its associates.
NASB 1977and
the meaning of the ten horns that
were on its head, and the other
horn which came up, and before which three
of them fell, namely, that horn which had eyes and a mouth uttering great
boasts, and which was larger in appearance than its associates.
Legacy Standard Bibleand
the meaning of the ten horns that
were on its head and the other
horn which came up and before which three
of them fell, namely, that horn which had eyes and a mouth speaking great
boasts and which was larger in appearance than its associates.
Amplified Bibleand
the meaning of the ten horns (kings) that were on its head and the other
horn which came up later, and before which three of the horns fell, specifically, that horn which had eyes and a mouth that boasted great
things and which looked larger than the others.
Christian Standard BibleI also wanted to know about the ten horns on its head and about the other horn that came up, before which three fell—the horn that had eyes, and a mouth that spoke arrogantly, and that looked bigger than the others.
Holman Christian Standard BibleI also wanted to know about the 10 horns on its head and about the other horn that came up, before which three fell—the horn that had eyes, and a mouth that spoke arrogantly, and that was more visible than the others.
American Standard Versionand concerning the ten horns that were on its head, and the other horn which came up, and before which three fell, even that horn that had eyes, and a mouth that spake great things, whose look was more stout than its fellows.
Contemporary English VersionI also wanted to know more about all ten of those horns on its head. I especially wanted to know more about the one that took the place of three of the others--the horn that had eyes and spoke with arrogance and seemed greater than the others.
English Revised Versionand concerning the ten horns that were on his head, and the other horn which came up, and before which three fell; even that horn that had eyes, and a mouth that spake great things, whose look was more stout than his fellows.
GOD'S WORD® TranslationI also wanted to know about the ten horns on its head and about the other horn that had come up and made three of the horns fall out. That horn had eyes and a mouth that spoke impressive things. It appeared to be bigger than the others.
Good News TranslationAnd I wanted to know about the ten horns on its head and the horn that had come up afterward and had made three of the horns fall. It had eyes and a mouth and was boasting proudly. It was more terrifying than any of the others.
International Standard VersionAlso, I wanted to learn the significance of the ten horns on its head and the other horn that had arisen, before which three of them had fallen—that is, the horn with eyes and a mouth that uttered magnificent things and which was greater in appearance than its fellows.
NET BibleI also wanted to know the meaning of the ten horns on its head, and of that other horn which came up and before which three others fell. This was the horn that had eyes and a mouth speaking arrogant things, whose appearance was more formidable than the others.
New Heart English BibleAnd concerning the ten horns that were on its head, and the other horn which came up, and before which three fell, even that horn that had eyes, and a mouth that spoke arrogant things, whose look was larger than the others.
Webster's Bible TranslationAnd of the ten horns that were in his head, and of the other which came up, and before whom three fell; even of that horn that had eyes, and a mouth that spoke very great things, whose look was more stout than his fellows.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleI also wanted to know about the ten horns on its head and the other horn that came up, before which three of them fell—the horn whose appearance was more imposing than the others, with eyes and with a mouth that spoke words of arrogance.
World English Bibleand concerning the ten horns that were on its head and the other horn which came up, and before which three fell, even that horn that had eyes and a mouth that spoke arrogantly, whose look was more stout than its fellows.
Literal Translations
Literal Standard Versionand concerning the ten horns that [are] in its heads, and of the other that came up, and before which three have fallen, even of that horn that has eyes, and a mouth speaking great things, and whose appearance [is] great above its companions.
Young's Literal Translation and concerning the ten horns that are in its heads, and of the other that came up, and before which three have fallen, even of that horn that hath eyes, and a mouth speaking great things, and whose appearance is great above its companions.
Smith's Literal TranslationAnd concerning the ten horns that were upon its head, and the other that went up, and three fell from before it; and this horn and eyes to it, and a mouth speaking great things, and its sight great above its companions.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd concerning the ten horns that he had on his head: and concerning the other that came up, before which three horns fell: and of that horn that had eyes, and a mouth speaking great things, and was greater than the rest.
Catholic Public Domain Versionand about the ten horns, which he had on his head, and about the other, which had sprung up, before which three horns fell, and about that horn which had eyes and a mouth speaking great things, and which was more powerful than the rest.
New American Bibleand about the ten horns on its head, and the other one that sprang up, before which three horns fell; and about the horn with the eyes and the mouth that spoke arrogantly, which appeared greater than its fellows.
New Revised Standard Versionand concerning the ten horns that were on its head, and concerning the other horn, which came up and to make room for which three of them fell out—the horn that had eyes and a mouth that spoke arrogantly, and that seemed greater than the others.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd concerning the ten horns that were on its head, and the other horn which came up between them, and before which three fell, the horn that had eyes and a mouth that spoke very great things, whose appearance was greater than its fellows.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd about the ten horns that were on its head, and about another that came up from between them, and three fell from before it; and this horn had eyes, and its mouth was speaking great things and its appearance was greater than its companions
OT Translations
JPS Tanakh 1917and concerning the ten horns that were on its head, and the other horn which came up, and before which three fell; even that horn that had eyes, and a mouth that spoke great things, whose appearance was greater than that of its fellows.
Brenton Septuagint Translationand concerning it ten horns that were in its head, and the other that came up, and rooted up
some of the former, which had eyes, and a mouth speaking great things, and his look was bolder than the rest.
Additional Translations ...