EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
Romans 16:5.
Καὶ τὴν κατʼ οἰκ.
αὐτ.
ἐκκλ.]
and the church which is in their house. Considering the size of Rome, it may be readily conceived that, besides the full assembly of the collective church, particular sectional assemblies were also formed, which were wont to meet in the houses of prominent members of the church. Such a house was that of Aquila and Priscilla, who had also in Ephesus given their dwelling for a similar object,
1 Corinthians 16:19;
Colossians 4:15;
Philemon 1:2. Such house-churches are related therefore to the collective community, to which, as such, the epistles are directed, simply as the part, which has in addition its own special greeting, to the whole. Others (following Origen, Chrysostom, Theophylact, etc., with Koppe, Flatt, Klee, Glöckler) hold that
the inmates of the household are intended. An arbitrary assumption of an unexampled hyperbole in the use of
ἐκκλησία. That all the following saluted persons, up to
Romans 16:12, were
members of the house-church of Aquila and Prisca (Hofmann), is an arbitrary assumption, which is rendered very improbable by the repeated
ἀσπάσασθε, forming in each case a fresh beginning.
Ἐπαίνετον[40]] Unknown like all the following down to
Romans 16:15, but see the note on
Ῥοῦφον,
Romans 16:13. The traditions of the Fathers made most of them bishops and martyrs (see Justiniani,
Comm., and Braun,
Sel. sacr. i. 2. 29 ff.), and the Synopsis of Dorotheus places most of them among the seventy disciples. That Epaenetus had come to Rome
with Aquila and Prisca (Hofmann), is very precariously conjectured from his being mentioned immediately after that couple.
ἀπαρχὴ τῆς Ἀς.
εἰς Χ.]
first-fruits of Asia (partitive genitive, see on
Romans 8:23)
in reference to Christ, i.e. that one of the Asiatics, who had first been converted to Christ.[41]
Ἀς. is the western portion of Asia Minor, as in
Acts 2:9;
1 Corinthians 16:19;
2 Corinthians 1:8.
[40] On the accentuation of the name, as well as that of
Ἔραστος, ver. 22, see Lipsius,
gramm. Unters. p. 30. The name itself is also frequently found in the Greek writers.
[41] With the reading
ἀπαρχὴ τῆς Ἀχαΐας it was necessary, in order not to fall into variance with
1 Corinthians 16:15, to take
ἀπαρχή as
a first-fruit, one of the first converted,—certainly an explanatory makeshift, which weakens greatly the significance of the notice, and by which 1 Cor.
l.c. would also be affected. Not less forced would be
the combination, by which we should regard Epaenetus as an inmate of Stephanas’ house, who had been converted at the same time with him (Tholuck, yet only permissively, following older interpreters).
5.
the church that is in their house] Their house at Rome, like their house at Corinth, (
1 Corinthians 16:19,) probably contained a large room (like the “Upper Room” at Jerusalem) which was devoted to Divine worship, and used by the Christians of the neighbouring district, who thus formed a “Church,” or assembly, which itself was an organic part of the main “Church at Rome.” No doubt the whole Roman community had a central meeting-chamber, probably of the same kind, (indeed Aquila’s may have been this central chamber,) in which e.g. this Epistle would be read.—Bingham (
Antiquities, Bk. VIII. ch. i.) collects the allusions to Christian places of assembly in the first century. He makes it clear that special
chambers were set apart for holy uses, but does
not make it clear that
whole buildings were, in those first days, built for, or devoted to, worship. No doubt the circumstances of society and the inexpediency of
obtruding Christian worship on the view of the heathen, made this a natural and wise practice at first. But the existence of Jewish synagogues alone would make it equally natural, in due time, to dedicate whole buildings. By the third century, at latest, this was common.
For similar allusions to church-assemblies under private roofs, see
1 Corinthians 16:19;
Colossians 4:15;
Philemon 1:2, and perhaps below,
Romans 16:14-15.
Epenetus] Strictly,
Epænetus: known only from this verse. We may suppose that he was not only the “
firstling of Asia” (see below) but St Paul’s
own convert, and thus specially “
well-beloved” by the Apostle.—Cp.
1 Corinthians 16:15.
Achaia] The better reading is
Asia; i.e. Asia in the strict sense, the Roman province of which Ephesus was the capital. See
Acts 19:10;
Acts 19:22;
Acts 19:26-27;
Acts 19:31.
unto Christ] i.e. as a
convert to Him.
Romans 16:5.
Κατʼ οἷκον,
in the house) When any Christian was the possessor of a spacious mansion, he gave it as a place for meeting together. Hitherto the believers at Rome had neither bishops nor ministers. Therefore they had nothing at that time resembling the papacy. It does not appear that there were more of these house-churches then at Rome; otherwise Paul would have mentioned them also [as he does those in this ch.] Aquila therefore was at Rome, what Gaius was at Corinth, ch.
Romans 16:23; although the persecution had particularly pressed upon him,
Acts 18:2.—
Ἐπαίνετον,
Epaenetus) Paul had not hitherto been at Rome, and yet he had many intimate acquaintances there from Asia, or even from Greece, Palestine, Cilicia, Syria. There is no mention here of Linus or Clement, whence we may conclude, that they came to Rome afterwards.—
ἀπαρχὴ,
first fruits) This is evidently a title of approbation,
1 Corinthians 16:15.—
Ἀχαΐας) others have
Ἀσίας,[166] and Grotius, along with the British writers quoted by Wolfius approves of it, with whom he says, how far he is correct I know not, that Whitby agrees.
D. Hauberus in particular supports
Ἀχαΐας, and somewhat too liberally ascribes to the transcribers the same skill in reasoning, for which he himself is remarkable.
Bibl. Betracht., Part 3, page 93. See Appendix. crit. Ed. ii., on this passage.
[166]
Ἀσίας is the reading of ABCD (corrected later) G Vulg. Memph.
fg. Versions.
Αχαΐας is only supported by the two Syr. Versions, of very ancient authorities.—ED.
Romans 16:5
The church that is in their house (τῆν κατ' οἶκον αὐτῶν ἐκκλησίαν)
The phrase church that is in their (or his) house occurs1 Corinthians 16:19, of Aquila and Priscilla;Colossians 4:15, of Nymphas; Plm 1:2, of Philemon. A similar gathering may be implied inRomans 16:14,Romans 16:15. Bishop Lightfoot says there is no clear example of a separate building set apart for christian worship within the limits of the Roman Empire before the third century. The Christian congregations were, therefore, dependent upon the hospitality of prominent church members who furnished their own houses for this purpose. Hence their places of assembly were not called temples until late; but houses of God; houses of the churches; houses of prayer.
Numerous guilds or clubs existed at Rome for furnishing proper burial rites to the poor. Extant inscriptions testify to the existence of nearly eighty of these, each consisting of the members of a different trade or profession, or united in the worship of some deity. The Christians availed themselves of this practice in order to evade Trajan's edict against clubs, which included their own ordinary assemblies, but which made a special exception in favor of associations consisting of poorer members of society, who met to contribute to funeral expenses. This led to the use of the catacombs, or of buildings erected over them for this purpose.
The expression here denotes, not the whole church, but that portion of it which met at Aquila's house.
Epaenetus
A Greek name, meaning praised. It is, however; impossible to infer the nationality from the name with any certainty, since it was common for the Jews to have a second name, which they adopted during their residence in heathen countries. Compare John Mark (Acts 12:12); Justus (Acts 1:23); Niger (Acts 13:1); Crispus (Acts 18:8).
The first fruits of Achaia
The best texts read of Asia. An early convert of the Roman province of Asia. See onActs 2:9 This is adduced as an argument that this chapter was addressed to Ephesus.
Links
Romans 16:5 InterlinearRomans 16:5 Parallel Texts
Romans 16:5 NIVRomans 16:5 NLTRomans 16:5 ESVRomans 16:5 NASBRomans 16:5 KJV
Romans 16:5 Bible AppsRomans 16:5 ParallelRomans 16:5 Biblia ParalelaRomans 16:5 Chinese BibleRomans 16:5 French BibleRomans 16:5 German Bible
Bible Hub