EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)
John 1:31.
Κἀγώ] not
I also, like all others, but
and I, resuming and carrying forward the
ἐγώ of
John 1:30. Though the Baptist had borne witness in a general way concerning the Messiah, as
John 1:30 affirms, Jesus was, at the time when he bare that witness, still unknown to him as in His own person the historic Messiah.
John 1:34 shows that
καὶ in
κἀγώ is the simple
and; for the thrice repeated
κἀγώ,
John 1:31-34, can only be arbitrarily interpreted in different senses. The emphasis of the
ἐγώ, however (
I on my part), consists in his ignorance of the special individuality, in the face of the divine revelation which he had received.
οὐκ ᾔδειν αὐτόν] that is,
as the Messiah, see
John 1:33; not “as the manifestation of a pre-existent personality” (Hilgenfeld); still not denying, in general, every kind of previous acquaintance with Jesus (Lücke, Godet), which the following
ἵνα φανερωθῇ and
ὃν ὑμεῖς οὐκ οἴδατε in
John 1:26 forbid. This
οὐκ ᾔδειν leaves it quite uncertain whether the Baptist had any personal acquaintance
generally with Jesus (and this is by no means placed beyond doubt by the legendary prefatory history in
Luke 1:36 ff., which is quite irreconcilable with the text before us).
That Jesus was the Messiah became known to the Baptist only at the baptism itself, by the sign of the descending dove; and this sign was immediately preceded only by the prophetic presentiment of which
Matthew 3:14 is the impress (see on that passage). Accordingly, we are not to assume any contradiction between our text and Matt.
l.c. (Strauss, Baur, and most others), nor leave the
οὐκ ᾔδειν with its meaning unexplained (Brückner); nor, again, are we to interpret it only comparatively as a denial of
clear and
certain knowledge (Neander, Maier, Riggenbach, Hengstenberg, Ewald).
ἀλλʼ ἵνα φανερωθῇ,
κ.
τ.
λ.] occupying an emphatic position at the beginning of the clause, and stating the purpose of the Baptist’s manifestation as referring to Messiah, and as still applying notwithstanding the
κἀγὼ οὐκ ᾔδειν, and being thus quite independent of his own intention and choice, and purely a matter of
divine ordination.
ἵνα φανερωθῇ] This
special purpose, in the expression of which, moreover, no reference can be traced to
Isaiah 40:5 (against Hengstenberg), does not exclude the more generally and equally divine ordinance in
John 1:23, but is included in it. Comp. the tradition in Justin,
c. Tryph. 8, according to which the Messiah remained unknown to Himself and others, until Elias anointed Him and made Him manifest to all (
φανερὸν πᾶσι ποιήσῃ).
ἐν τῷ ὕδατι βαπτίζων] a humble description of his own baptism as compared with that of Him who baptizes with the Spirit,
John 1:33; comp.
John 1:26. Hence also the
ἐγώ,
Ι on my part. For the rest, we must understand
ἐν τ.
ὕδ.
βαπτ. of John’s call to baptize
in general, in which was also
included the conception of the baptizing of
Jesus, to which
John 1:32 refers.[119]
[119] For
ἐν τῷ ὕδατι, Lachmann (now also Tischendorf), following B. C. G. L. P.
Λ. א., cursives, and some of the Fathers, reads
ἐν ὕδατι; but the article after ver. 26, comp. ver. 33, would be more easily omitted than inserted. It is demonstrative, for John as he speaks is standing by the Jordan.
John 1:31.
κἀγὼ οὐκ ἤδειν αὐτόν,
i.e., I did not know Him to be the Messiah.
Matthew 3:14 shows that John knew Jesus as a man. This meaning is also determined by the clause added:
ἀλλʼ ἵνα …
ἐν ὕδατι βαπτίζων. The object of the Baptist’s mission was the manifestation of the Christ. It was the Baptist’s preaching and the religious movement it initiated which summoned Jesus into public life. He alone could satisfy the cravings quickened by the Baptist. And it was at the baptism of Jesus, undergone in sympathy with the sinful people and as one with them, that the Spirit of the Messiah was fully imparted to Him and He was recognised as the Messiah. How John himself became convinced that Jesus was the Messiah he explains to the people,
John 1:32-34.
31.
And I knew him not] Or,
Ialsoknew Him not; I, like you, did not at first know Him to be the Messiah. There is no contradiction between this and
Matthew 3:14. (1) ‘I knew Him not’ need not mean ‘I had no knowledge of Him whatever.’ (2) John’s professing that he needed to be baptized by Jesus does not prove that he had already recognised Jesus as the Messiah, but only as superior to himself.
that he should be made manifest] This was the Baptist’s second duty. He had (1) to prepare for the Messiah by preaching repentance; (2) to point out the Messiah. The word for ‘manifest’ is one of S. John’s favourite words (
phaneroun);
John 2:11,
John 3:21,
John 7:4,
John 9:3,
John 17:6,
John 21:1;
John 21:14;
1 John 1:2;
1 John 2:19;
1 John 2:28;
1 John 3:2;
1 John 3:5;
1 John 3:8-9;
Revelation 3:18;
Revelation 15:4.
therefore am I come] Better,
for this cause (
John 12:18;
John 12:27)
came I (comp.
John 5:16;
John 5:18,
John 7:22,
John 8:47).
baptizing with water] In humble contrast to Him Who baptizeth with the Holy Ghost’ (
John 1:33). ‘
With water’ is literally ‘
inwater’ here and
John 1:26.
John 1:31.
Οὐκ ᾔδειν)
I knew Him
not by face, just as yourselves [knew Him not],
John 1:26. “There standeth one among you, whom ye know not;” at the time that I said,
There cometh after me: see
Matthew 3:14, notes. This manifestly tends to prove that John was divinely instructed to testify as to Christ Jesus.—
ἵνα,
that) expresses not the sole end, but still the primary one, why he came baptizing with water;
Acts 19:4 : “John verily baptized with the baptism of repentance, saying unto the people, that they should believe on Him which should come after him, that is, on Christ Jesus.”—
βαπτίζων,
baptizing) The connecting link of [
i.e. of the previous words with] the words of John the Baptist, after the parenthesis of the Evangelist, presently to be observed.
Verses 31-34. -
(3) The
purpose of John'sown mission was to introduce to Israel the Baptizer with the Holy Ghost.Verse 31. -
And I for my part knew him not. This is thought by some to be incompatible with the statement of
Matthew 3:14, where the Baptist displayed sufficient knowledge of Jesus to have exclaimed, "I have need to be baptized of thee." Early commentators,
e.g. Ammonius, quoted in 'Catena Patrum,' suggested that John's long residence in the wilderness had prevented his knowing his kinsman; Chrysostom, 'Hom. 16. in Joannem,' urged that he was not familiar with his person; Epiphanius, 'Adv. Haer.,' 30, and Justin Martyr, 'Dial.,' 100, 88, refer to a long passage in the 'Gospel of the Ebionites,' which, notwithstanding numerous perversions, yet suggests a method of conciliation of the two narratives, that the sign of the opening heavens and the voice occasioned the consternation of John, and explains his deprecation of the act which he had already performed (see my 'John the Baptist,' pp. 313, 314; Nicholson, 'Gospel according to the Hebrews,' pp. 38-40). Neander has suggested the true explanation: "In contradistinction to that which John now saw in the Divine light, all his previous knowledge appeared to be a non-knowledge." John knew
of Jesus, as his kinsman; he knew him as One mightier than himself - One whose coming, as compared with his own, was as the coming of the Lord. When Jesus approached him for baptism, John therefore knew quite enough to make him hesitate to baptize the Christ. He knew more than enough to induce him to say, "I have need to be baptized of thee." Godet imagines that, since baptism was preceded by confession, John found that the confession made by Jesus was of such a lofty, saintly, God-like type of repudiation of sin, as that John himself had never attained to. This representation fails from attributing to John the function of a sacerdotal confessor of later days, and is out of harmony altogether with the meaning and potency of our Lord's confession of the sin of the whole of that human nature which he had taken upon himself. The knowledge which John had of Jesus was as nothing to the blaze of light which burst upon him when he realized the idea that Jesus was the Son of God. The "I knew him not" of this verse was a subsequent reflection of the Baptist when the sublime humility, the dovelike sweetness, and the spiritual might of Jesus were revealed to him. A blind man who had received his sight during the hours of darkness might imagine, when he saw the reflected glory of the moon or morning star in the eye of dawn, that he knew the nature and had felt the glory of light; but amidst the splendours of sunrise or of noon he might justly say, "I knew it not" (compare the language of Paul,
Philippians 3:10, and of this same evangelist,
Revelation 1:17. See Archdeacon Farrar's 'Life of Christ,' vol. 1:117; my 'John the Baptist,' p. 315).
But that he should be manifested to Israel, for this cause I came baptizing in (with)
water. It was traditionally expected that Elijah should anoint Messiah. John perceives now the transitional nature of his own mission. His baptism retires into the background. He sees that its whole meaning was the introduction of Messiah, the manifestation of the Son of God to Israel. It may be said that the ministry of the wilderness, with the vast impression it produced, is represented by the synoptists as of more essential importance in itself. John's own judgment, however, here recorded, is the true key to the whole representation. The synoptic narrative shows very clearly that, as a matter of fact, the Johannine ministry culminated at the baptism of Jesus, and lost itself in the dawn of the great day which it inaugurated and heralded. The Fourth Gospel does but give the
rationale of such an arrangement, and refer the origin of the idea to John himself. If John did not
intensify the sense of sin which Messiah was to soothe and take away; if John did not, by baptism with water, excite a desire for an infinitely nobler and more precious baptism; if John did not prepare a way for One of vastly more moment to mankind and to the kingdom of God than himself, - his whole work was a failure. In that John saw his own relation to the Christ - he saw his own place in the dispensations of Providence. John 1:31
And I((κἀγὼ)
Emphatic. "And I, though I predicted His coming (John 1:30), knew Him not."
Knew Him not
Officially, as the Messiah. There is no reference to personal acquaintance. It is inconceivable that, with the intimate relations between the two families, the Baptist should have been personally unacquainted with Jesus.
Israel
Always with the idea of the spiritual privilege of the race.
Links
John 1:31 InterlinearJohn 1:31 Parallel Texts
John 1:31 NIVJohn 1:31 NLTJohn 1:31 ESVJohn 1:31 NASBJohn 1:31 KJV
John 1:31 Bible AppsJohn 1:31 ParallelJohn 1:31 Biblia ParalelaJohn 1:31 Chinese BibleJohn 1:31 French BibleJohn 1:31 German Bible
Bible Hub