EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)
(13)
But God shall rebuke them.—Better,
He shall rebuke.The insertion of the word “God” weakens the force of the sublime indefiniteness of the Hebrew.
Like a rolling thing.—The Hebrew word is the same as the “wheel” ofPsalm 83:13, and probably refers, like the “chaff of the mountains,” to the whirling dust-cloudsdriven from an elevated threshing-floor before the wind (Psalm 1:4;Psalm 35:5). There is no sufficient authority for the “thistle-down” of the margin.
17:12-14 The rage and force of the Assyrians resembled the mighty waters of the sea; but when the God of Israel should rebuke them, they would flee like chaff, or like a rolling thing, before the whirlwind. In the evening Jerusalem would be in trouble, because of the powerful invader, but before morning his army would be nearly cut off. Happy are those who remember God as their salvation, and rely on his power and grace. The trouble of the believers, and the prosperity of their enemies, will be equally short; while the joy of the former, and the destruction of those that hate and spoil them, shall last for ever.
God shall rebuke them - The word 'God' is not here in the original, but is evidently to be supplied. The word 'rebuke' means that he would disarrange their plans, prevent their success, and defeat their purposes. It shows the great power of God, that he can thus by a "rebuke" - a word - arrest mighty nations, and discomfit thom when they are tumultuously hastening onward in the confidence of victory. This discomfiture refers, doubtless, to the overthrow of Sennacherib and his army by the pestilence (
2 Kings 19:35; see the notes at
Isaiah 37:36).
And they shall flee far off - The whole army of Sennacherib was not destroyed, but a part with himself returned to Assyria2 Kings 19:36.
And shall be chased as the chaff ... - Denoting the case with which God would do it, and the certain and entire discomfiture of the army. The figure is one that is very striking in describing an army that is routed, and that flees in disorder (compareJob 21:18;Psalm 1:4;Psalm 35:5;Isaiah 29:5;Hosea 13:3).
And like a rolling thing - Margin, 'Thistle-down.' It means, literally, anything that "rolls" (גלגל galgal, from גלל gâlal, to roll). It is applied to chaff, stubble, or anything that is driven about by a whirlwindPsalm 83:14.
13. shall … shall—rather, "God rebuketh (Ps 9:5) them, and they flee—are chased"; the event is set before the eyes as actually present, not future.
chaff of … mountains—Threshing floors in the East are in the open air on elevated places, so as to catch the wind which separates the chaff from the wheat (Ps 88:13; Ho 13:3).
rolling thing—anything that rolls: stubble.
Shall rebuke them; not in words, but deeds; shall discomfit and overthrow them.
Like a rolling thing, which is easily moved by every slight touch, and much more by a violent wind. Or,
like a wisp, to wit, of straw, which is sometimes rolled together.
The nations shall rush like the rushing of many waters,.... With great force and noise, and run over the whole land, as the Assyrian army did, until it came to Jerusalem, and there it stopped; see
Isaiah 8:7,
but God shall rebuke them; as he did the waters of the Red Sea,Psalm 106:9 and as Christ rebuked the winds and sea, and made a calm,Matthew 8:26. The word "God" is not in the text, but rightly supplied; for as none but he can rebuke the mighty waters of the sea, so none but he could have destroyed such an army in the manner it was, and wrought such a salvation for his people. The phrase, is expressive both of his wrath and power.
And they shall flee afar off; from Jerusalem to Nineveh, reckoned to be six hundred and eighty four miles from thence: or, "he shall flee afar off" (x); that is, Sennacherib, and the few that escaped with him, for, his army was destroyed; see2 Kings 19:36,
and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind; chaff upon the floor is easily chased away with the fan, and much more easily chaff upon the mountains with the wind; it was usual with the Jews to thresh their corn, and winnow it on hills and mountains, to which the allusion is; see2 Chronicles 3:1 or "the dust of the mountains", as some (y) render it, which is more exposed to the wind than that in the valleys. Kings and great men of the earth are but as dust with God; and the higher they are, or they exalt themselves, the more they are exposed to the power of his wrath, and as easily cast down as the dust is scattered by the wind:
and like a rolling thing before the whirlwind; or "like a wheel" (z), as the word is sometimes rendered; or any round thing, as a round wisp of straw or stubble, which is easily and swiftly moved and rolled along, especially by a strong wind. Jarchi interprets it of the flower of thorns; that is, the down of the thistle, which, when blown off, rolls up, and, being exceeding light, is carried away at once; seePsalm 83:13 all which shows what poor light things the greatest of men are in the hands of God, and with what ease he can chase them from place to place, and out of the world, when it is his pleasure.
(x) "fugiet de procul", Vatablus. (y) "velut, pulvis montium", Tigurine version. (z) "sicut rota". Junius & Tremellius; "tanquam glomus stipularum", Piscator.
The nations shall rush like the rushing of many waters: butGod shall{p} rebuke them, and they shall flee far off, and shall be chased as the chaff of the mountains before the wind, and like a rolling thing before the whirlwind.(p) He adds this for the consolation of the faithful who were in Israel.