Good News TranslationYou will help me, because I do what is right; you will keep me in your presence forever.
New Revised Standard Version
But you have upheld me because of my integrity, and set me in your presence forever.
Contemporary English Version
You have helped me because I am innocent, and you will always be close to my side.
New American Bible
In my integrity may you support me and let me stand in your presence forever.
Douay-Rheims Bible
But thou hast upheld me by reason of my innocence: and hast established me in thy sight for ever.
Treasury of Scripture Knowledge
But thou hast upheld me by reason of my innocence: and hast established me in thy sight for ever.
thou
Psalm 25:21 The innocent and the upright have adhered to me: because I have waited on thee.
Psalm 94:18 If I said: My foot is moved: thy mercy, O Lord, assisted me.
settest
Psalm 16:11 Thou hast made known to me the ways of life, thou shalt fill me with joy with thy countenance: at thy right hand are delights even to the end.
Psalm 17:15 But as for me, I will appear before thy sight in justice: I shall be satisfied when thy glory shall appear.
Psalm 34:15 The eyes of the Lord are upon the just: and his ears unto their prayers.
Psalm 73:23,24 I am become as a beast before thee: and I am always with thee. . . .
Job 36:7 He will not take away his eyes from the just, and he placeth kings on the throne for ever, and they are exalted.
John 17:24 Father, I will that where I am, they also whom thou hast given me may be with me: that they may see my glory which thou hast given me, because thou hast loved me before the creation of the world.