Good News TranslationI have heard your request about Ishmael, so I will bless him and give him many children and many descendants. He will be the father of twelve princes, and I will make a great nation of his descendants.
New Revised Standard Version
As for Ishmael, I have heard you; I will bless him and make him fruitful and exceedingly numerous; he shall be the father of twelve princes, and I will make him a great nation.
Contemporary English Version
However, I have heard what you asked me to do for Ishmael, and so I will also bless him with many descendants. He will be the father of twelve princes, and I will make his family a great nation.
New American Bible
Now as for Ishmael, I will heed you: I hereby bless him. I will make him fertile and will multiply him exceedingly. He will become the father of twelve chieftains, and I will make of him a great nation.
Douay-Rheims Bible
And as for Ismael I have also heard thee. Behold, I will bless him, and increase, and multiply him exceedingly: he shall beget twelve chiefs, and I will make him a great nation.
Treasury of Scripture Knowledge
And as for Ismael I have also heard thee. Behold, I will bless him, and increase, and multiply him exceedingly: he shall beget twelve chiefs, and I will make him a great nation.
I have blessed.
Genesis 16:10-12 And again he said: I will multiply thy seed exceedingly, and it shall not be numbered for multitude. . . .
twelve.
Genesis 25:12-18 These are the generations of Ismael the son of Abraham, whom Agar the Egyptian, Sara's servant, bore unto him: . . .
and I.
Genesis 21:13,18 But I will make the son also of the bondwoman a great nation, because he is thy seed. . . .