New International VersionThis is what the Sovereign LORD showed me: He was preparing swarms of locusts after the king’s share had been harvested and just as the late crops were coming up.
New Living TranslationThe Sovereign LORD showed me a vision. I saw him preparing to send a vast swarm of locusts over the land. This was after the king’s share had been harvested from the fields and as the main crop was coming up.
English Standard VersionThis is what the Lord GOD showed me: behold, he was forming locusts when the latter growth was just beginning to sprout, and behold, it was the latter growth after the king’s mowings.
Berean Standard BibleThis is what the Lord GOD showed me: He was preparing swarms of locusts just after the king’s harvest, as the late spring crop was coming up.
King James BibleThus hath the Lord GOD shewed unto me; and, behold, he formed grasshoppers in the beginning of the shooting up of the latter growth; and, lo,
it was the latter growth after the king's mowings.
New King James VersionThus the Lord GOD showed me: Behold, He formed locust swarms at the beginning of the late crop; indeed
it was the late crop after the king’s mowings.
New American Standard BibleThis is what the Lord GOD showed me, and behold, He was forming a swarm of locusts when the spring crop began to sprout. And behold, the spring crop
was after the king’s mowing.
NASB 1995Thus the Lord GOD showed me, and behold, He was forming a locust-swarm when the spring crop began to sprout. And behold, the spring crop was after the king’s mowing.
NASB 1977Thus the Lord GOD showed me, and behold, He was forming a locust-swarm when the spring crop began to sprout. And behold, the spring crop
was after the king’s mowing.
Legacy Standard BibleThus Lord Yahweh showed me, and behold, He was forming a locust-swarm when the spring crop began to come up. And behold, the spring crop
was after the king’s mowing.
Amplified BibleThus the Lord GOD showed me [a vision], and behold, He was forming a swarm of locusts when the spring crop began to sprout. And behold, the spring crop was after the king’s mowing.
Christian Standard BibleThe Lord GOD showed me this: He was forming a swarm of locusts at the time the spring crop first began to sprout—after the cutting of the king’s hay.
Holman Christian Standard BibleThe Lord GOD showed me this: He was forming a swarm of locusts at the time the spring crop first began to sprout—after the cutting of the king’s hay.
American Standard VersionThus the Lord Jehovah showed me: and, behold, he formed locusts in the beginning of the shooting up of the latter growth; and, lo, it was the latter growth after the king's mowings.
Contemporary English VersionThe LORD God showed me that he is going to send locusts to attack your crops. It will happen after the king has already been given his share of the grain and before the rest of the grain has been harvested.
English Revised VersionThus the Lord GOD shewed me: and, behold, he formed locusts in the beginning of the shooting up of the latter growth; and, lo, it was the latter growth after the king's mowings.
GOD'S WORD® TranslationThis is what the Almighty LORD showed me: He was preparing swarms of locusts when the second crop was being harvested. It was the harvest that followed the harvest for the king.
Good News TranslationI had a vision from the Sovereign LORD. In it I saw him create a swarm of locusts just after the king's share of the hay had been cut and the grass was starting to grow again.
International Standard VersionThis is what the Lord GOD showed me: Look! He was forming locust swarms as the latter plantings were just beginning to sprout. Indeed, the king had just taken his first fruit tax.
NET BibleThe sovereign LORD showed me this: I saw him making locusts just as the crops planted late were beginning to sprout. (The crops planted late sprout after the royal harvest.)
New Heart English BibleThis is what the LORD showed me: And look, he formed locusts in the beginning of the shooting up of the latter growth; and look, it was the latter growth after the king's harvest.
Webster's Bible TranslationThus hath the Lord GOD shown to me; and behold, he formed grasshoppers in the beginning of the shooting up of the latter growth; and lo, it was the latter growth after the king's mowings.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleThis is what the Lord GOD showed me: He was preparing swarms of locusts just after the king’s harvest, as the late spring crop was coming up.
World English BibleThus the Lord Yahweh showed me: behold, he formed locusts in the beginning of the shooting up of the latter growth; and behold, it was the latter growth after the king’s harvest.
Literal Translations
Literal Standard VersionThus Lord YHWH has showed me, and behold, He is forming locusts at the beginning of the ascending of the latter growth, and behold, the latter growth [is] after the mowings of the king [[or King Gog]];
Young's Literal Translation Thus hath the Lord Jehovah shewed me, and lo, He is forming locusts at the beginning of the ascending of the latter growth, and lo, the latter growth is after the mowings of the king;
Smith's Literal TranslationThus the Lord Jehovah caused me to see; and behold, he will form locusts in the beginning of the coming up of the latter grass; and behold, the latter grass after the moorings of the king.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleThese things the Lord God shewed to me: and behold the locust was formed in the beginning of the shooting up of the latter rain, and lo, it was the latter rain after the king's mowing.
Catholic Public Domain VersionThese things the Lord God has revealed to me. And behold, the locust was formed at the beginning of the germination during the latter rains, and behold, the latter rains came after the thundering of the king.
New American BibleThis is what the Lord GOD showed me: He was forming a locust swarm when the late growth began to come up (the late growth after the king’s mowing ).
New Revised Standard VersionThis is what the Lord GOD showed me: he was forming locusts at the time the latter growth began to sprout (it was the latter growth after the king’s mowings).
Translations from Aramaic
Lamsa BibleTHUS has the LORD God showed me: behold, a plague of locusts coming up in the beginning of springing up of the latter growth; and, lo, it was the latter growth after the king's mowings.
Peshitta Holy Bible TranslatedThus showed me The Lord of Lords: a creation of locusts at the beginning of growth of late grass and that late grass after the mowing was the King’s
OT Translations
JPS Tanakh 1917Thus the Lord GOD showed me; and, behold, He formed locusts in the beginning of the shooting up of the latter growth; and, lo, it was the latter growth after the king's mowings.
Brenton Septuagint TranslationThus has the Lord God shewed me; and, behold, a swarm of locusts coming from the east; and, behold, one caterpillar, king Gog.
Additional Translations ...