New International VersionI will tear down the winter house along with the summer house; the houses adorned with ivory will be destroyed and the mansions will be demolished,” declares the LORD.
New Living TranslationAnd I will destroy the beautiful homes of the wealthy— their winter mansions and their summer houses, too— all their palaces filled with ivory,” says the LORD.
English Standard VersionI will strike the winter house along with the summer house, and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall come to an end,” declares the LORD.
Berean Standard BibleI will tear down the winter house along with the summer house; the houses of ivory will also perish, and the great houses will come to an end,” declares the LORD.
King James BibleAnd I will smite the winter house with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, saith the LORD.
New King James VersionI will destroy the winter house along with the summer house; The houses of ivory shall perish, And the great houses shall have an end,” Says the LORD.
New American Standard Bible“I will also strike the winter house together with the summer house; The houses of ivory will also perish, And the great houses will come to an end,” Declares the LORD.
NASB 1995“I will also smite the winter house together with the summer house; The houses of ivory will also perish And the great houses will come to an end,” Declares the LORD.
NASB 1977“I will also smite the winter house together with the summer house; The houses of ivory will also perish And the great houses will come to an end,” Declares the LORD.
Legacy Standard BibleI will also strike the winter house together with the summer house; The houses of ivory will also perish, And the great houses will come to an end,” Declares Yahweh.
Amplified Bible“And I shall tear down the winter house with the summer house; And the houses of ivory shall also perish And the great houses shall come to an end,” Says the LORD.
Christian Standard BibleI will demolish the winter house and the summer house; the houses inlaid with ivory will be destroyed, and the great houses will come to an end. This is the LORD’s declaration.
Holman Christian Standard BibleI will demolish the winter house and the summer house; the houses inlaid with ivory will be destroyed, and the great houses will come to an end. This is the LORD’s declaration.
American Standard VersionAnd I will smite the winter-house with the summer-house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, saith Jehovah.
Contemporary English VersionI will tear down winter homes and summer homes. Houses decorated with ivory and all other mansions will be gone forever. I, the LORD, have spoken!
English Revised VersionAnd I will smite the winter house with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, saith the LORD.
GOD'S WORD® TranslationI will tear down winter houses as well as summer houses. Houses [decorated] with ivory will be destroyed. Mansions will be demolished, declares the LORD.
Good News TranslationI will destroy winter houses and summer houses. The houses decorated with ivory will fall in ruins; every large house will be destroyed."
International Standard VersionI will wreck both the winter house and the summer house, and the ivory houses will fall. These palaces will surely fall," declares the LORD.
NET BibleI will destroy both the winter and summer houses. The houses filled with ivory will be ruined, the great houses will be swept away." The LORD is speaking!
New Heart English BibleI will strike the winter house with the summer house; and the houses of ivory will perish, and the great houses will have an end," says the LORD.
Webster's Bible TranslationAnd I will smite the winter-house with the summer-house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall have an end, saith the LORD.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleI will tear down the winter house along with the summer house; the houses of ivory will also perish, and the great houses will come to an end,” declares the LORD.
World English BibleI will strike the winter house with the summer house; and the houses of ivory will perish, and the great houses will have an end,” says Yahweh.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd I have struck the winter-house with the summer-house, "" And houses of ivory have perished, "" And many houses have been consumed,” "" A declaration of YHWH!
Young's Literal Translation And I have smitten the winter-house with the summer-house, And perished have houses of ivory, And consumed have been many houses, An affirmation of Jehovah!
Smith's Literal TranslationAnd I struck the house of autumn with the house of summer; and the houses of ivory perished, and the great houses were taken away, says Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd I will strike the winter house with the summer house: and the houses of ivory shall perish, and many houses shall be destroyed, saith the Lord.
Catholic Public Domain VersionAnd I will strike the winter house with the summer house; and the houses of ivory will perish, and many buildings will be torn apart, says the Lord.
New American BibleI will strike the winter house and the summer house; The houses of ivory shall lie in ruin, and their many rooms shall be no more— oracle of the LORD.
New Revised Standard VersionI will tear down the winter house as well as the summer house; and the houses of ivory shall perish, and the great houses shall come to an end, says the LORD.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd I will destroy the winter house with the summer house; and the houses of ivory shall perish, and great houses shall be demolished, says the LORD.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd I shall destroy the winter house with the summer house, and the houses of ivory shall be destroyed and many households will cease to exist, says LORD JEHOVAH
OT Translations
JPS Tanakh 1917And I will smite the winter-house with the summer-house; And the houses of ivory shall perish, And the great houses shall have an end, Saith the LORD.
Brenton Septuagint TranslationI will crush and smite the turreted-house upon the summer-house; and the ivory-houses shall be destroyed, and many other houses also, saith the Lord.
Additional Translations ...