For we have heard him sayThis phrase indicates the testimony of false witnesses against Stephen. In the context of
Acts 6, Stephen is being accused by members of the Synagogue of the Freedmen. The use of "we have heard" suggests a claim of direct witness, though it is likely a distortion or misinterpretation of Stephen's actual teachings. This reflects a common tactic used against early Christians, similar to the false testimonies brought against Jesus (
Matthew 26:59-61).
that Jesus of Nazareth
Referring to Jesus as "of Nazareth" emphasizes His humble earthly origins, which was often used to question His authority and messianic claims (John 1:46). This title also connects Jesus to His human life and ministry, grounding the accusations in the historical figure known to the Jewish leaders and the people.
will destroy this place
"This place" refers to the temple in Jerusalem, a central symbol of Jewish religious life and identity. The accusation echoes Jesus' own words about the destruction of the temple (Mark 13:2), which were misunderstood as a literal threat rather than a prophetic statement about the new covenant and the eventual destruction of the temple in AD 70. This reflects the tension between the old covenant centered on the temple and the new covenant established through Jesus.
and change the customs
The customs refer to the Mosaic Law and the traditions that had developed around it. Stephen, like Jesus, was seen as a threat to the established religious order. The early Christian message was perceived as a radical departure from traditional Jewish practices, emphasizing faith in Christ over adherence to the law (Galatians 3:24-25).
that Moses handed down to us.
Moses is a central figure in Judaism, representing the law and the covenant between God and Israel. The mention of Moses underscores the gravity of the accusation, as it suggests a challenge to the very foundation of Jewish identity and religion. Stephen's teaching, however, was not a rejection of Moses but a fulfillment of the law through Christ (Matthew 5:17). This reflects the early Christian understanding of Jesus as the ultimate revelation and fulfillment of the law and the prophets.
Persons / Places / Events
1.
StephenA man full of faith and the Holy Spirit, chosen as one of the seven deacons to serve the early church. He is the central figure in this passage, accused of blasphemy against Moses and God.
2.
Jesus of NazarethReferred to by Stephen's accusers as the one who will "destroy this place" and "change the customs." Jesus is central to the Christian faith as the Messiah and the fulfillment of the Law.
3.
The SanhedrinThe Jewish council before whom Stephen is brought. They are the religious leaders who feel threatened by the teachings of Jesus and His followers.
4.
MosesThe great prophet and lawgiver of Israel, whose customs and laws are said to be threatened by the teachings of Jesus according to Stephen's accusers.
5.
The TempleReferred to as "this place," it is the center of Jewish worship and the symbol of God's presence among His people. The accusation implies a threat to its significance.
Teaching Points
Misunderstanding of Jesus' TeachingsThe accusations against Stephen reflect a common misunderstanding of Jesus' message. Believers should seek to understand the spiritual truths of Jesus' teachings rather than a literal or superficial interpretation.
Fulfillment of the LawJesus did not come to abolish the Law but to fulfill it. Christians are called to live in the freedom of the new covenant, which is based on grace and truth through Jesus Christ.
Courage in WitnessStephen's boldness in the face of false accusations is a model for believers. We are called to stand firm in our faith, even when misunderstood or persecuted.
Transformation through ChristThe customs and laws handed down by Moses find their true meaning and fulfillment in Christ. Believers are transformed by the renewing of their minds, living according to the Spirit rather than the letter of the law.
Bible Study Questions and Answers
1.What is the meaning of Acts 6:14?
2.How does Acts 6:14 challenge our understanding of Jesus' teachings on the law?
3.What does "destroy this place" in Acts 6:14 reveal about early Christian beliefs?
4.How can we defend our faith when facing accusations like Stephen in Acts 6:14?
5.How does Acts 6:14 connect with Jesus' prophecy about the temple in Matthew 24?
6.What practical steps can we take to remain steadfast under false accusations today?
7.What does Acts 6:14 mean by "destroy this place" in a historical context?
8.How does Acts 6:14 challenge the belief in the permanence of religious institutions?
9.Why was Stephen accused of saying Jesus would "change the customs" in Acts 6:14?
10.What are the top 10 Lessons from Acts 6?
11.What is the Manifest Presence of God?
12.What similarities exist between Moses and Jesus?
13.Acts 6:13-14 - Why are there no independent records of Stephen's trial and the accusations of blasphemy, given it was ostensibly a public and contentious event?
14.What was the purpose of Jesus' miracles?What Does Acts 6:14 Mean
For we have heard him say...Acts 6:14 opens with the charge, “For we have heard him say,” revealing that Stephen’s accusers are presenting hearsay as fact. Earlier Luke notes that they “secretly persuaded men to say, ‘We heard Stephen speak words of blasphemy’ ” (Acts 6:11). Just as false witnesses were recruited against Jesus (Matthew 26:60-61), so Stephen faces a similar tactic:
• The phrase signals second-hand testimony, not direct evidence.
• It prepares us to weigh what follows against the trustworthy words of Jesus and Stephen rather than the distortions of the crowd.
• It reminds us that bold gospel preaching often attracts misrepresentation (John 15:20).
that Jesus of NazarethThe title “Jesus of Nazareth” roots the discussion in the historical person who walked Galilee’s dusty roads (Acts 2:22; 4:10). By invoking His earthly hometown, the accusers intend to:
• Emphasize Jesus’ humanity and humble origins, hoping to discredit His divine authority (John 1:46).
• Tie Stephen’s message directly to Jesus’ teaching, which they consider subversive (Luke 4:24-29).
Yet Scripture affirms that this very Jesus is “both Lord and Christ” (Acts 2:36), the One whose words carry final authority.
will destroy this place“This place” means the Jerusalem temple (Acts 6:13). Stephen had proclaimed what Jesus foretold: “Not one stone will be left on another” (Matthew 24:2;Mark 13:2). The witnesses twist the prophecy:
• Jesus spoke of the temple’s downfall as a judgment for national unbelief, fulfilled in A.D. 70.
• He also offered Himself as the true Temple: “Destroy this temple, and in three days I will raise it up” (John 2:19-21).
• Stephen’s teaching pointed to Christ as the new meeting place between God and man (Hebrews 9:11;1 Peter 2:4-5).
So the accusation is half-true: Jesus did predict the temple’s ruin, but He never advocated violent demolition by His followers.
and change the customs that Moses handed down to us.The phrase targets the whole Mosaic system—sacrifices, purity laws, and temple ritual. Stephen preached that:
• Jesus came “not to abolish the Law, but to fulfill it” (Matthew 5:17).
• By fulfilling it, He inaugurated a new covenant, rendering the old “obsolete and aging” (Hebrews 8:13).
• Righteousness is now found in Christ, “the end of the law for all who believe” (Romans 10:4).
The council fears loss of control and identity, yet Scripture insists that the Law always pointed forward to Christ (Galatians 3:24-25). Stephen isn’t rejecting Moses; he’s declaring Moses’ mission complete in Jesus.
summaryActs 6:14 records a distorted accusation: Stephen supposedly claims that “Jesus of Nazareth will destroy this place and change the customs that Moses handed down to us.” In reality, Stephen faithfully echoes Jesus’ own prophecies. The temple would fall, and the ceremonial Law would give way to a superior covenant sealed by Christ’s blood. The verse highlights:
• The clash between man-made security and God’s redemptive plan.
• The way truth can be twisted by those resisting the gospel.
• The unstoppable advance of God’s purpose: Jesus is the true Temple and the fulfillment of Moses, offering eternal access to God for all who trust Him.
(14)
This Jesus of Nazareth shall destroy this place.--The accusation rested in part on the words of
John 2:19, partly on the prediction of
Matthew 24:2, which Stephen must have known, and may well have reproduced. It would seem to the accusers a natural inference that He who had uttered the prediction should be the chief agent in its fulfilment.
And shall change the customs.--The words seem to have been used in a half-technical sense as including the whole complex system of the Mosaic law, its ritual, its symbolism, its laws and rules of life, circumcision, the Sabbath, the distinction of clean and unclean meats (Acts 15:1;Acts 21:21;Acts 26:3;Acts 28:17). . . .
Verse 14. - Unto us for us, A.V.
We have heard him say, etc. These false witnesses, like those who distorted our Lord's words (
Matthew 26:61;
John 2:19), doubtless based their accusation upon some semblance of truth. If Stephen had said anything like what Jesus said to the woman of Samaria (
John 4:21) or to his disciples (
Mark 13:2), or what the writer of the Epistle to the Hebrews wrote (8. 13), or what St. Paul wrote to the Colossians (
Colossians 2:16, 17), his words might easily be misrepresented by false witnesses, whose purpose it was to swear away his life.
This Jesus of Nazareth. The phrase is most contemptuous. This (
οῦτος), so often rendered in the A.V. "this fellow" (
Matthew 26:61, 71;
John 9:29, etc.), is of itself an opprobrious expression (comp.
Acts 7:40), and the
ὁ Ναζωραῖος, the Nazarene, is intended to be still more so.
Parallel Commentaries ...
Greek
Forγὰρ(gar)Conjunction
Strong's 1063:For. A primary particle; properly, assigning a reason.we have heardἀκηκόαμεν(akēkoamen)Verb - Perfect Indicative Active - 1st Person Plural
Strong's 191:To hear, listen, comprehend by hearing; pass: is heard, reported. A primary verb; to hear.himαὐτοῦ(autou)Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846:He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.sayλέγοντος(legontos)Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Singular
Strong's 3004:(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.thatὅτι(hoti)Conjunction
Strong's 3754:Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.JesusἸησοῦς(Iēsous)Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 2424:Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.ofὁ(ho)Article - Nominative Masculine Singular
Strong's 3588:The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.NazarethΝαζωραῖος(Nazōraios)Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3480:A Nazarene, an inhabitant of Nazareth. From Nazareth; a Nazoraean, i.e. Inhabitant of Nazareth; by extension, a Christian.will destroyκαταλύσει(katalysei)Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 2647:From kata and luo; to loosen down, i.e. to demolish; specially to halt for the night.thisτοῦτον(touton)Demonstrative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's 3778:This; he, she, it.placeτόπον(topon)Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's 5117:Apparently a primary word; a spot, i.e. Location; figuratively, condition, opportunity; specially, a scabbard.andκαὶ(kai)Conjunction
Strong's 2532:And, even, also, namely.changeἀλλάξει(allaxei)Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 236:To change, alter, exchange, transform. From allos; to make different.theτὰ(ta)Article - Accusative Neuter Plural
Strong's 3588:The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.customsἔθη(ethē)Noun - Accusative Neuter Plural
Strong's 1485:A custom, habit; an institute, rite. From etho; a usage.thatἃ(ha)Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Plural
Strong's 3739:Who, which, what, that.MosesΜωϋσῆς(Mōusēs)Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3475:Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.handed downπαρέδωκεν(paredōken)Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 3860:From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.to us.”ἡμῖν(hēmin)Personal / Possessive Pronoun - Dative 1st Person Plural
Strong's 1473:I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.
Links
Acts 6:14 NIVActs 6:14 NLTActs 6:14 ESVActs 6:14 NASBActs 6:14 KJV
Acts 6:14 BibleApps.comActs 6:14 Biblia ParalelaActs 6:14 Chinese BibleActs 6:14 French BibleActs 6:14 Catholic Bible
NT Apostles: Acts 6:14 For we have heard him say that (Acts of the Apostles Ac)