New International VersionYou yourselves know that these hands of mine have supplied my own needs and the needs of my companions.
New Living TranslationYou know that these hands of mine have worked to supply my own needs and even the needs of those who were with me.
English Standard VersionYou yourselves know that these hands ministered to my necessities and to those who were with me.
Berean Standard BibleYou yourselves know that these hands of mine have ministered to my own needs and those of my companions.
Berean Literal BibleYou yourselves know that these hands ministered to my needs and to those being with me.
King James BibleYea, ye yourselves know, that these hands have ministered unto my necessities, and to them that were with me.
New King James VersionYes, you yourselves know that these hands have provided for my necessities, and for those who were with me.
New American Standard BibleYou yourselves know that these hands served my
own needs and the men who were with me.
NASB 1995“You yourselves know that these hands ministered to my own needs and to the men who were with me.
NASB 1977“You yourselves know that these hands ministered to my
own needs and to the men who were with me.
Legacy Standard BibleYou yourselves know that these hands ministered to my
own needs and to those who were with me.
Amplified BibleYou know personally that these hands ministered to my own needs [working in manual labor] and to [those of] the people who were with me.
Christian Standard BibleYou yourselves know that I worked with my own hands to support myself and those who are with me.
Holman Christian Standard BibleYou yourselves know that these hands have provided for my needs and for those who were with me.
American Standard VersionYe yourselves know that these hands ministered unto my necessities, and to them that were with me.
Contemporary English VersionYou know how I have worked with my own hands to make a living for myself and my friends.
English Revised VersionYe yourselves know that these hands ministered unto my necessities, and to them that were with me.
GOD'S WORD® TranslationYou know that I worked to support myself and those who were with me.
Good News TranslationYou yourselves know that I have worked with these hands of mine to provide everything that my companions and I have needed.
International Standard VersionYou yourselves know that I worked with my own hands to support myself and those who were with me.
NET BibleYou yourselves know that these hands of mine provided for my needs and the needs of those who were with me.
New Heart English BibleYou yourselves know that these hands served my necessities, and those who were with me.
Webster's Bible TranslationAnd ye yourselves know, that these hands have ministered to my necessities, and to them that were with me.
Weymouth New TestamentYou yourselves know that these hands of mine have provided for my own necessities and for the people with me.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleYou yourselves know that these hands of mine have ministered to my own needs and those of my companions.
World English BibleYou yourselves know that these hands served my necessities, and those who were with me.
Literal Translations
Literal Standard Versionand you yourselves know that to my necessities, and to those who were with me, these hands ministered;
Berean Literal BibleYou yourselves know that these hands ministered to my needs and to those being with me.
Young's Literal Translation and ye yourselves know that to my necessities, and to those who were with me, minister did these hands;
Smith's Literal TranslationAnd ye yourselves know, that to my necessities, and to those being with me, these hands served.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleYou yourselves know: for such things as were needful for me and them that are with me, these hands have furnished.
Catholic Public Domain Versionas you yourselves know. For that which was needed by me and by those who are with me, these hands have provided.
New American BibleYou know well that these very hands have served my needs and my companions.
New Revised Standard VersionYou know for yourselves that I worked with my own hands to support myself and my companions.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleIndeed you yourselves know, that my own hands have provided for my needs and for those who have been with me.
Aramaic Bible in Plain English“And you know that these my hands have ministered to my needs and to those who were with me.”
NT Translations
Anderson New TestamentYou yourselves know that these hands have ministered to my necessities, and to those who were with me.
Godbey New Testamentyou yourselves know, that these hands did minister to my necessities, and those along with me.
Haweis New Testamentbut ye yourselves know that these hands have by labour furnished necessaries for my own wants, and for those who were with me.
Mace New Testamentyou yourselves can witness, that what was necessary for myself and those who were with me, these very hands have supply'd.
Weymouth New TestamentYou yourselves know that these hands of mine have provided for my own necessities and for the people with me.
Worrell New TestamentYe yourselves know that these hands ministered to my necessities, and to those who were with me.
Worsley New Testamentand ye yourselves know that these hands have ministred to my necessities, and to those that were with me.
Additional Translations ...