New International VersionPaul entered the synagogue and spoke boldly there for three months, arguing persuasively about the kingdom of God.
New Living TranslationThen Paul went to the synagogue and preached boldly for the next three months, arguing persuasively about the Kingdom of God.
English Standard VersionAnd he entered the synagogue and for three months spoke boldly, reasoning and persuading them about the kingdom of God.
Berean Standard BibleThen Paul went into the synagogue and spoke boldly there for three months, arguing persuasively about the kingdom of God.
Berean Literal BibleAnd having entered into the synagogue, he was speaking boldly for three months, reasoning and persuading
them concerning the kingdom of God.
King James BibleAnd he went into the synagogue, and spake boldly for the space of three months, disputing and persuading the things concerning the kingdom of God.
New King James VersionAnd he went into the synagogue and spoke boldly for three months, reasoning and persuading concerning the things of the kingdom of God.
New American Standard BibleAnd he entered the synagogue and continued speaking out boldly for three months, having discussions and persuading
them about the kingdom of God.
NASB 1995And he entered the synagogue and continued speaking out boldly for three months, reasoning and persuading them about the kingdom of God.
NASB 1977And he entered the synagogue and continued speaking out boldly for three months, reasoning and persuading
them about the kingdom of God.
Legacy Standard BibleAnd after he entered the synagogue, he continued speaking out boldly for three months, reasoning and persuading
them about the kingdom of God.
Amplified BibleAnd he went into the synagogue and for three months spoke boldly, reasoning
and arguing and persuading
them about the kingdom of God.
Christian Standard BiblePaul entered the synagogue and spoke boldly over a period of three months, arguing and persuading them about the kingdom of God.
Holman Christian Standard BibleThen he entered the synagogue and spoke boldly over a period of three months, engaging in discussion and trying to persuade them about the things of the kingdom of God.
American Standard VersionAnd he entered into the synagogue, and spake boldly for the space of three months, reasoning and persuading as to the things concerning the kingdom of God.
Contemporary English VersionFor three months Paul went to the synagogue and talked bravely with the people about God's kingdom. He tried to win them over,
English Revised VersionAnd he entered into the synagogue, and spake boldly for the space of three months, reasoning and persuading as to the things concerning the kingdom of God.
GOD'S WORD® TranslationFor three months Paul would go into the synagogue and speak boldly. He had discussions with people to convince them about the kingdom of God.
Good News TranslationPaul went into the synagogue and for three months spoke boldly with the people, holding discussions with them and trying to convince them about the Kingdom of God.
International Standard VersionHe went into the synagogue and spoke there boldly for three months, holding discussions and persuading those who heard him about the kingdom of God.
NET BibleSo Paul entered the synagogue and spoke out fearlessly for three months, addressing and convincing them about the kingdom of God.
New Heart English BibleHe entered into the synagogue, and spoke boldly for a period of three months, reasoning and persuading about the things concerning the Kingdom of God.
Webster's Bible TranslationAnd he went into the synagogue, and spoke boldly for the space of three months, disputing and persuading the things concerning the kingdom of God.
Weymouth New TestamentAfterwards he went into the synagogue. There for three months he continued to preach fearlessly, explaining in words which carried conviction the truths which concern the Kingdom of God.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleThen Paul went into the synagogue and spoke boldly there for three months, arguing persuasively about the kingdom of God.
World English BibleHe entered into the synagogue and spoke boldly for a period of three months, reasoning and persuading about the things concerning God’s Kingdom.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd having gone into the synagogue, he was speaking boldly for three months, reasoning and persuading the things concerning the Kingdom of God,
Berean Literal BibleAnd having entered into the synagogue, he was speaking boldly for three months, reasoning and persuading
them concerning the kingdom of God.
Young's Literal Translation And having gone into the synagogue, he was speaking boldly for three months, reasoning and persuading the things concerning the reign of God,
Smith's Literal TranslationAnd having come into the synagogue, he spake freely, discoursing for three months, and persuading the things concerning the kingdom of God.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd entering into the synagogue, he spoke boldly for the space of three months, disputing and exhorting concerning the kingdom of God.
Catholic Public Domain VersionThen, upon entering the synagogue, he was speaking faithfully for three months, disputing and persuading them about the kingdom of God.
New American BibleHe entered the synagogue, and for three months debated boldly with persuasive arguments about the kingdom of God.
New Revised Standard VersionHe entered the synagogue and for three months spoke out boldly, and argued persuasively about the kingdom of God.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleThen Paul entered into the synagogue, and spoke openly for a period of three months, persuading the people concerning the kingdom of God.
Aramaic Bible in Plain EnglishAnd Paulus was entering the synagogue and he was speaking publicly three months and persuading concerning The Kingdom of God.
NT Translations
Anderson New TestamentAnd he entered the synagogue, and spoke boldly, reasoning, and persuading them for three months, with respect to the things of the kingdom of God.
Godbey New TestamentAnd having come into the synagogue, he preached boldly three months, expounding and persuading them as to the things concerning the kingdom of God.
Haweis New TestamentAnd entering into the synagogue, he spake boldly during three months, reasoning and persuading the things that concern the kingdom of God.
Mace New TestamentAt length Paul went to the synagogue, where he spoke with great freedom, and for three months he conferr'd with them to persuade them of the truth of the evangelical kingdom.
Weymouth New TestamentAfterwards he went into the synagogue. There for three months he continued to preach fearlessly, explaining in words which carried conviction the truths which concern the Kingdom of God.
Worrell New TestamentAnd, entering into the synagogue, he was speaking boldly for three months, reasoning and persuading as to the things concerning the Kingdom of God.
Worsley New Testamentand spake boldly, disputing
with them for
the space of three months, and persuading
them of the things concerning the kingdom of God.
Additional Translations ...