New International VersionWhen they heard this, the crowd and the city officials were thrown into turmoil.
New Living TranslationThe people of the city, as well as the city council, were thrown into turmoil by these reports.
English Standard VersionAnd the people and the city authorities were disturbed when they heard these things.
Berean Standard BibleOn hearing this, the crowd and city officials were greatly disturbed.
Berean Literal BibleAnd they stirred up the crowd and the city authorities, hearing these things.
King James BibleAnd they troubled the people and the rulers of the city, when they heard these things.
New King James VersionAnd they troubled the crowd and the rulers of the city when they heard these things.
New American Standard BibleThey stirred up the crowd and the city authorities who heard these things.
NASB 1995They stirred up the crowd and the city authorities who heard these things.
NASB 1977And they stirred up the crowd and the city authorities who heard these things.
Legacy Standard BibleAnd they disturbed the crowd and the city authorities who heard these things.
Amplified BibleThey stirred up the crowd and the city authorities who heard these things.
Christian Standard BibleThe crowd and city officials who heard these things were upset.
Holman Christian Standard BibleThe Jews stirred up the crowd and the city officials who heard these things.
American Standard VersionAnd they troubled the multitude and the rulers of the city, when they heard these things.
Contemporary English VersionThe officials and the people were upset when they heard this.
English Revised VersionAnd they troubled the multitude and the rulers of the city, when they heard these things.
GOD'S WORD® TranslationThe crowd and the officials were upset when they heard this.
Good News TranslationWith these words they threw the crowd and the city authorities in an uproar.
International Standard VersionThe crowd and the city officials were upset when they heard this,
NET BibleThey caused confusion among the crowd and the city officials who heard these things.
New Heart English BibleThe crowd and the rulers of the city were troubled when they heard these things.
Webster's Bible TranslationAnd they troubled the people, and the rulers of the city, when they heard these things.
Weymouth New TestamentGreat was the excitement among the crowd, and among the magistrates of the city, when they heard these charges.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleOn hearing this, the crowd and city officials were greatly disturbed.
World English BibleThe multitude and the rulers of the city were troubled when they heard these things.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd they troubled the multitude and the city rulers, hearing these things,
Berean Literal BibleAnd they stirred up the crowd and the city authorities, hearing these things.
Young's Literal Translation And they troubled the multitude and the city rulers, hearing these things,
Smith's Literal TranslationAnd they troubled the crowd and rulers of the city, having heard these.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd they stirred up the people, and the rulers of the city hearing these things,
Catholic Public Domain VersionAnd they incited the people. And the rulers of the city, upon hearing these things,
New American BibleThey stirred up the crowd and the city magistrates who, upon hearing these charges,
New Revised Standard VersionThe people and the city officials were disturbed when they heard this,
Translations from Aramaic
Lamsa BibleThe authorities of the city and all the people were alarmed when they heard these things.
Aramaic Bible in Plain EnglishBut the Governor of the city and all the people were alarmed when they heard these things.
NT Translations
Anderson New TestamentAnd the multitude, and the rulers of the city, were troubled when they heard these things.
Godbey New TestamentAnd they excited the rabble and the city rulers hearing these things;
Haweis New TestamentAnd they greatly agitated the people and the city magistrates when they heard these things.
Mace New Testamentthe people, and the magistrates upon hearing this were alarm'd:
Weymouth New TestamentGreat was the excitement among the crowd, and among the magistrates of the city, when they heard these charges.
Worrell New TestamentAnd they troubled the multitude and the city-rulers, hearing these things;
Worsley New TestamentAnd they alarmed the people, and the rulers of the city
upon hearing these
things:
Additional Translations ...