New International VersionThen Peter invited the men into the house to be his guests. The next day Peter started out with them, and some of the believers from Joppa went along.
New Living TranslationSo Peter invited the men to stay for the night. The next day he went with them, accompanied by some of the brothers from Joppa.
English Standard VersionSo he invited them in to be his guests. The next day he rose and went away with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him.
Berean Standard BibleSo Peter invited them in as his guests. And the next day he got ready and went with them, accompanied by some of the brothers from Joppa.
Berean Literal BibleTherefore having called them in, he lodged
them. And on the next day having risen up, he went forth with them, and some of the brothers from Joppa went with him.
King James BibleThen called he them in, and lodged
them. And on the morrow Peter went away with them, and certain brethren from Joppa accompanied him.
New King James VersionThen he invited them in and lodged
them. On the next day Peter went away with them, and some brethren from Joppa accompanied him.
New American Standard BibleSo he invited them in and gave them lodging. Now on the next day he got ready and went away with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him.
NASB 1995So he invited them in and gave them lodging. And on the next day he got up and went away with them, and some of the brethren from Joppa accompanied him.
NASB 1977And so he invited them in and gave them lodging.
Legacy Standard BibleSo he invited them in and gave them lodging. And on the next day he rose up and went away with them, and some of the brothers from Joppa went with him.
Amplified BibleSo Peter invited them in and gave them lodging [for the night]. The next day Peter got up and left with them, and some of the brothers from Joppa went with him.
Christian Standard BiblePeter then invited them in and gave them lodging. The next day he got up and set out with them, and some of the brothers from Joppa went with him.
Holman Christian Standard BiblePeter then invited them in and gave them lodging. The next day he got up and set out with them, and some of the brothers from Joppa went with him.
American Standard VersionSo he called them in and lodged them. And on the morrow he arose and went forth with them, and certain of the brethren from Joppa accompanied him.
Contemporary English VersionPeter invited them to spend the night. The next morning, Peter and some of the Lord's followers in Joppa left with the men who had come from Cornelius.
English Revised VersionSo he called them in and lodged them. And on the morrow he arose and went forth with them, and certain of the brethren from Joppa accompanied him.
GOD'S WORD® TranslationPeter asked the men to come into the house and had them stay overnight. The next day Peter left with them. Some disciples from Joppa went along.
Good News TranslationPeter invited the men in and had them spend the night there. The next day he got ready and went with them; and some of the believers from Joppa went along with him.
International Standard VersionSo Peter welcomed them as his guests. The next day, he got up and went with them, and some of the brothers from Joppa went along with him.
NET BibleSo Peter invited them in and entertained them as guests. On the next day he got up and set out with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him.
New Heart English BibleSo he called them in and lodged them. On the next day he arose and went out with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him.
Webster's Bible TranslationThen he called them in, and lodged them. And on the morrow Peter went with them, and certain brethren from Joppa accompanied him.
Weymouth New TestamentUpon hearing this, Peter invited them in, and gave them a lodging. The next day he set out with them, some of the brethren from Jaffa going with him,
Majority Text Translations
Majority Standard BibleSo Peter invited them in as his guests. And the next day he went with them, accompanied by some of the brothers from Joppa.
World English BibleSo he called them in and provided a place to stay. On the next day Peter arose and went out with them, and some of the brothers from Joppa accompanied him.
Literal Translations
Literal Standard VersionHaving called them in, therefore, he lodged them, and on the next day Peter went forth with them, and certain of the brothers from Joppa went with him,
Berean Literal BibleTherefore having called them in, he lodged
them. And on the next day having risen up, he went forth with them, and some of the brothers from Joppa went with him.
Young's Literal Translation Having called them in, therefore, he lodged them, and on the morrow Peter went forth with them, and certain of the brethren from Joppa went with him,
Smith's Literal TranslationTherefore having called them in, he received as guests. And on the morrow Peter came forth with them, and certain of the brethren from Joppa came with him.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleThen bringing them in, he lodged them. And the day following he arose, and went with them: and some of the brethren from Joppe accompanied him.
Catholic Public Domain VersionTherefore, leading them in, he received them as guests. Then, on following the day, rising up, he set out with them. And some of the brothers from Joppa accompanied him.
New American BibleSo he invited them in and showed them hospitality. The next day he got up and went with them, and some of the brothers from Joppa went with him.
New Revised Standard VersionSo Peter invited them in and gave them lodging. The next day he got up and went with them, and some of the believers from Joppa accompanied him.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleSo Simon Peter brought them into the place where he was staying and welcomed them. The next day he arose and went with them, and a few men from amongst the brethren of Joppa accompanied him.
Aramaic Bible in Plain EnglishAnd Shimeon brought them in and received them where he was lodging, and the day after he arose and went out with them, and some men of the brethren of Joppa went with him.
NT Translations
Anderson New TestamentThen he called them in, and lodged them. On the morrow he arose, and went with them; and some of the brethren from Joppa accompanied him.
Godbey New TestamentThen having called them in, he lodged them. And on the following day, rising up he went out with them, and certain ones of the brethren, who were from Joppa went along with him.
Haweis New TestamentThen inviting them in, he lodged them there. And the next morning Peter went with them, and some of the brethren from Joppa accompanied him.
Mace New Testamentthen he invited them in, and they lodged there. On the morrow, Peter departed with them, and some of his brethren from Joppa accompanied him.
Weymouth New TestamentUpon hearing this, Peter invited them in, and gave them a lodging. The next day he set out with them, some of the brethren from Jaffa going with him,
Worrell New TestamentHaving called them in, therefore, he lodged
them. And, on the morrow, arising, he went with them; and some of the brethren from Joppa went with him.
Worsley New TestamentThen he invited them in, and entertained
them that night. And on the morrow Peter set out with them; and some of the brethren from Joppa went with him.
Additional Translations ...