New International VersionHer husband, however, went with her, weeping behind her all the way to Bahurim. Then Abner said to him, “Go back home!” So he went back.
New Living TranslationPalti followed along behind her as far as Bahurim, weeping as he went. Then Abner told him, “Go back home!” So Palti returned.
English Standard VersionBut her husband went with her, weeping after her all the way to Bahurim. Then Abner said to him, “Go, return.” And he returned.
Berean Standard BibleHer husband followed her, weeping all the way to Bahurim. Then Abner said to him, “Go back.” So he returned home.
King James BibleAnd her husband went with her along weeping behind her to Bahurim. Then said Abner unto him, Go, return. And he returned.
New King James VersionThen her husband went along with her to Bahurim, weeping behind her. So Abner said to him, “Go, return!” And he returned.
New American Standard BibleAnd her husband went with her, weeping as he went, following her as far as Bahurim. Then Abner said to him, “Go, return.” So he returned.
NASB 1995But her husband went with her, weeping as he went, and followed her as far as Bahurim. Then Abner said to him, “Go, return.” So he returned.
NASB 1977But her husband went with her, weeping as he went, and followed her as far as Bahurim. Then Abner said to him, “Go, return.” So he returned.
Legacy Standard BibleBut her husband went with her, weeping as he went, and followed her as far as Bahurim. Then Abner said to him, “Go, return.” So he returned.
Amplified BibleBut her husband went with her, weeping continually behind her as far as Bahurim. Then Abner told him, “Go, return.” And he did so.
Christian Standard BibleHer husband followed her, weeping all the way to Bahurim. Abner said to him, “Go back.” So he went back.
Holman Christian Standard BibleHer husband followed her, weeping all the way to Bahurim. Abner said to him, “Go back.” So he went back.
American Standard VersionAnd her husband went with her, weeping as he went, and followed her to Bahurim. Then said Abner unto him, Go, return: and he returned.
Contemporary English VersionPaltiel followed Michal and the men all the way to Bahurim, crying as he walked. But he went back home after Abner ordered him to leave.
English Revised VersionAnd her husband went with her, weeping as he went, and followed her to Bahurim. Then said Abner unto him, Go, return: and he returned.
GOD'S WORD® TranslationHer husband went with her and cried over her all the way to Bahurim. "Go home," Abner told him. So he went home.
Good News TranslationPaltiel followed her all the way to the town of Bahurim, crying as he went. But when Abner said, "Go back home," he did.
International Standard VersionHer husband accompanied her, crying as he followed after her all the way to Bahurim, where Abner told him, "Leave! Go back!" So he went back.
NET BibleHer husband went along behind her, weeping all the way to Bahurim. Finally Abner said to him, "Go back!" So he returned home.
New Heart English BibleBut her husband went with her, weeping behind her, as far as Bahurim. Then Abner said to him, "Go back." So he went back.
Webster's Bible TranslationAnd her husband went with her, weeping behind her to Bahurim. Then said Abner to him, Go, return. And he returned. Majority Text Translations Majority Standard BibleHer husband followed her, weeping all the way to Bahurim. Then Abner said to him, “Go back.” So he returned home.
World English BibleHer husband went with her, weeping as he went, and followed her to Bahurim. Then Abner said to him, “Go! Return!” and he returned. Literal Translations Literal Standard Versionand her husband goes with her, going on and weeping behind her, to Bahurim, and Abner says to him, “Go, return”; and he turns back.
Young's Literal Translation and her husband goeth with her, going on and weeping behind her, unto Bahurim, and Abner saith unto him, 'Go, turn back;' and he turneth back.
Smith's Literal TranslationAnd her husband went with her, going and weeping after her even to Bahurim. And Abner will say to him, Go, turn back And he will turn back. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd her husband followed her, weeping as far as Bahurim: and Abner said to him: Go and return. And he returned.
Catholic Public Domain VersionAnd her husband was following her, weeping, as far as Bahurim. And Abner said to him, “Go and return.” And he returned.
New American Biblewho followed her weeping as far as Bahurim. But Abner said to him, “Go back!” So he turned back.
New Revised Standard VersionBut her husband went with her, weeping as he walked behind her all the way to Bahurim. Then Abner said to him, “Go back home!” So he went back. Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd her husband went along with her weeping as far as Beth-hurim. Then Abner said to him, Return. And he returned.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd her husband went on walking and weeping after her unto Bayth Khorim, and Abnir said to him: “Go back!” And he went back OT Translations JPS Tanakh 1917And her husband went with her, weeping as he went, and followed her to Bahurim. Then said Abner unto him: 'Go, return'; and he returned.
Brenton Septuagint TranslationAnd her husband went with her weeping behind her as far as Barakim. And Abenner said to him, Go, return; and he returned.
Additional Translations ... Audio Bible
Context Abner Joins David… 15So Ish-bosheth sent and took Michal from her husband Paltiel son of Laish. 16Her husbandfollowedher,weepingall the way toBahurim.Then Abnersaidto him,“Go back.”So he returned home.17Now Abner conferred with the elders of Israel and said, “In the past you sought David as your king.…
Cross References Genesis 2:24For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and they will become one flesh.
Matthew 19:5-6and said, ‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh’? / So they are no longer two, but one flesh. Therefore what God has joined together, let man not separate.”
Ephesians 5:31“For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, and the two will become one flesh.”
Deuteronomy 24:1-4If a man marries a woman, but she becomes displeasing to him because he finds some indecency in her, he may write her a certificate of divorce, hand it to her, and send her away from his house. / If, after leaving his house, she goes and becomes another man’s wife, / and the second man hates her, writes her a certificate of divorce, hands it to her, and sends her away from his house, or if he dies, ...
Mark 10:7-9‘For this reason a man will leave his father and mother and be united to his wife, / and the two will become one flesh.’ So they are no longer two, but one flesh. / Therefore what God has joined together, let man not separate.”
1 Corinthians 7:10-11To the married I give this command (not I, but the Lord): A wife must not separate from her husband. / But if she does, she must remain unmarried or else be reconciled to her husband. And a husband must not divorce his wife.
Malachi 2:14-16Yet you ask, “Why?” It is because the LORD has been a witness between you and the wife of your youth, against whom you have broken faith, though she is your companion and your wife by covenant. / Has not the LORD made them one, having a portion of the Spirit? And why one? Because He seeks godly offspring. So guard yourselves in your spirit and do not break faith with the wife of your youth. / “For I hate divorce,” says the LORD, the God of Israel. “He who divorces his wife covers his garment with violence,” says the LORD of Hosts. So guard yourselves in your spirit and do not break faith.
Hosea 2:19-20So I will betroth you to Me forever; I will betroth you in righteousness and justice, in loving devotion and compassion. / And I will betroth you in faithfulness, and you will know the LORD.”
Jeremiah 3:1“If a man divorces his wife and she leaves him to marry another, can he ever return to her? Would not such a land be completely defiled? But you have played the harlot with many lovers—and you would return to Me?” declares the LORD.
Isaiah 54:5For your husband is your Maker—the LORD of Hosts is His name—the Holy One of Israel is your Redeemer; He is called the God of all the earth.
1 Peter 3:7Husbands, in the same way, treat your wives with consideration as a delicate vessel, and with honor as fellow heirs of the gracious gift of life, so that your prayers will not be hindered.
Colossians 3:19Husbands, love your wives and do not be harsh with them.
Proverbs 5:18-19May your fountain be blessed, and may you rejoice in the wife of your youth: / A loving doe, a graceful fawn—may her breasts satisfy you always; may you be captivated by her love forever.
Matthew 5:31-32It has also been said, ‘Whoever divorces his wife must give her a certificate of divorce.’ / But I tell you that anyone who divorces his wife, except for sexual immorality, brings adultery upon her. And he who marries a divorced woman commits adultery.
Romans 7:2-3For instance, a married woman is bound by law to her husband as long as he lives. But if her husband dies, she is released from the law of marriage. / So then, if she is joined to another man while her husband is still alive, she is called an adulteress; but if her husband dies, she is free from that law and is not an adulteress if she marries another man.
Treasury of Scripture And her husband went with her along weeping behind her to Bahurim. Then said Abner to him, Go, return. And he returned. along weeping [heb] going and weeping Proverbs 9:17,18 Stolen waters are sweet, and breadeaten in secret is pleasant… Bahurim 2 Samuel 16:5 And when king David came to Bahurim, behold, thence came out a man of the family of the house of Saul, whose namewas Shimei, the son of Gera: he came forth, and cursed still as he came. 2 Samuel 17:18 Nevertheless a lad saw them, and told Absalom: but they went both of them away quickly, and came to a man's house in Bahurim, which had a well in his court; whither they went down. 2 Samuel 19:16 And Shimei the son of Gera, a Benjamite, whichwas of Bahurim, hasted and came down with the men of Judah to meet king David. Jump to Previous AbnerBahurimBahu'rimFarFollowedHomeHoweverHusbandTurnTurnethWayWeepingJump to Next AbnerBahurimBahu'rimFarFollowedHomeHoweverHusbandTurnTurnethWayWeeping2 Samuel 3 1.During the war David becomes stronger2.Six sons are born to him in Hebron6.Abner, displeased with Ishbosheth7.revolts to David13.David requires as a condition to bring him his wife Michal17.Abner confers with the Israelites, feasted by David, and dismissed22.Joab returning from battle, is displeased with the king, and kills Abner28.David curses Joab31.and mourns for AbnerHer husband followed herThis phrase refers to Paltiel, the husband of Michal, Saul's daughter. Michal had been given to David as a wife, but Saul later gave her to Paltiel. The emotional attachment Paltiel had for Michal is evident as he follows her, highlighting the personal cost of political maneuvers in ancient Israel. This reflects the complex family dynamics and political alliances of the time. weeping all the way to Bahurim Bahurim was a village near the Mount of Olives, on the road from Jerusalem to the Jordan Valley. The mention of weeping underscores the deep sorrow and personal loss experienced by Paltiel. This emotional display contrasts with the often political and strategic nature of marriages in the ancient Near East. Bahurim is also mentioned in other biblical narratives, such as when Shimei curses David (2 Samuel 16:5). Then Abner said to him, “Go back.” Abner, the commander of Saul's army, was instrumental in negotiating Michal's return to David as part of a political alliance. His authority and command over the situation are evident as he instructs Paltiel to return. This reflects the power dynamics at play, where personal desires are often overridden by political necessity. Abner's role in this narrative foreshadows his later defection to David's side. So he returned home. Paltiel's compliance with Abner's command highlights the limited agency individuals had in the face of political decisions. His return home signifies the end of his relationship with Michal, emphasizing the theme of loss and the impact of political decisions on personal lives. This moment also serves as a reminder of the broader narrative of David's rise to power and the fulfillment of God's promise to him. Persons / Places / Events 1. MichalDaughter of King Saul and first wife of David, who was given to another man, Paltiel, by her father. 2. PaltielMichal's second husband, who deeply loved her and followed her weeping when she was taken back to David. 3. AbnerThe commander of Saul's army who defected to David's side and facilitated Michal's return to David. 4. DavidThe anointed king of Israel, who demanded Michal's return as part of his negotiations with Abner. 5. BahurimA location on the route from Paltiel's home to David, where Abner instructed Paltiel to return. Teaching Points The Complexity of Human RelationshipsThe account of Michal, David, and Paltiel illustrates the tangled web of human emotions and relationships, reminding us of the need for compassion and understanding in our interactions. The Consequences of Political DecisionsAbner's actions were politically motivated, showing how political decisions can deeply affect personal lives. We should be mindful of how our decisions impact others. The Pain of SeparationPaltiel's weeping highlights the deep pain of separation, encouraging us to support those who are experiencing loss or separation in their lives. God's Sovereignty in Human AffairsDespite the human drama, God's purposes were being fulfilled in David's life. We can trust that God is at work even in the complexities of our lives. The Importance of Covenant RelationshipsDavid's insistence on Michal's return underscores the importance of honoring commitments and covenants, a principle that applies to our relationships today. Bible Study Questions and Answers 1.What is the meaning of 2 Samuel 3:16?
2.How does 2 Samuel 3:16 illustrate consequences of disobedience to God's order?
3.What can we learn about marriage from 2 Samuel 3:16's events?
4.How does this verse connect to God's covenant with Israel?
5.How should believers respond when faced with difficult family situations like in 2 Samuel 3:16?
6.What does 2 Samuel 3:16 teach about respecting authority and God's appointed leaders?
7.Why did Michal's husband follow her weeping in 2 Samuel 3:16?
8.What does 2 Samuel 3:16 reveal about marriage customs in ancient Israel?
9.How does 2 Samuel 3:16 reflect on David's character and leadership?
10.What are the top 10 Lessons from 2 Samuel 3?
11.Why did Joab kill Abner in the Bible story?
12.What does 'desire for your husband' mean in Genesis?
13.2 Samuel 3:33-34: Why does David publicly lament Abner's death as though he were innocent when Abner led opposing forces?
14.2 Samuel 3:27-30: Why doesn't David punish Joab immediately for murdering Abner if he truly opposes the act?What Does 2 Samuel 3:16 Mean Her husband followed her• Palti (also called Paltiel), to whom Saul had given Michal when David was in exile (1 Samuel 25:44), refuses to let her go without a final display of devotion. • Though his affection is sincere, Scripture treats David as Michal’s rightful husband by covenant (1 Samuel 18:27). God’s purposes sometimes override human attachments, just as Abram had to part from Lot for the promise to advance (Genesis 13:8-9). • The scene reminds us that love divorced from God’s order—however heartfelt—cannot prevail (Proverbs 19:21). weeping all the way to Bahurim• Palti’s tears picture genuine heartbreak; the road to Bahurim will later echo with David’s sorrow during Absalom’s revolt (2 Samuel 16:5-8), linking these episodes of loss and submission. • Scripture repeatedly shows that obedience may involve grief: Hagar wept when expelled (Genesis 21:14-16); Israel wept by the rivers of Babylon (Psalm 137:1). Yet the Lord can turn mourning into joy (Psalm 30:5). • The journey underscores the high cost of earlier sins—Saul’s intrusion into David’s marriage set the stage for this pain. Then Abner said to him• Abner, once Saul’s commander, now acts under David’s negotiated demand (2 Samuel 3:13-15). God can redirect even ambitious men to serve His plan, just as He used Cyrus to release the exiles (Isaiah 45:1-4). • Authority matters: Abner’s word carries weight because he acts within the lawful restoration of David’s union with Michal (Romans 13:1). • His intervention protects Michal from further turmoil and prevents an escalating scene—an example of how godly order can restrain chaos (1 Corinthians 14:40). Go back.• A two-word command ends the pursuit. Sometimes love must yield to righteousness, echoing Jesus’ call that disciples “deny themselves” (Matthew 16:24). • Palti is told to return, not to linger in bitterness. Letting go, though painful, guards the heart from rebellion (Hebrews 12:15). • In Scripture, turning back can be an act of faith—Ruth turned back with Naomi to Bethlehem (Ruth 1:16-18)—or, as here, an act of submission to God’s unfolding will. So he returned home.• Palti’s quiet obedience contrasts with Saul’s earlier defiance; he disappears from the narrative, but his compliance prevents further conflict (Proverbs 15:1). • The verse closes the chapter on Saul’s interference in David’s marriage, clearing the path for David’s eventual consolidation of the kingdom, much as God must remove obstacles before fulfilling His promises (Joshua 21:45). • The simplicity of the ending reminds us that, after surrender, healing can begin; the Lord “binds up the broken-hearted” (Isaiah 61:1). summaryEvery phrase in2 Samuel 3:16 highlights tension between human emotion and divine order. Palti’s loyal pursuit, his tears, Abner’s authoritative command, the call to turn back, and Palti’s final obedience combine to show that God’s covenant purposes stand, even when they break our hearts. The passage invites readers to trust the Lord’s righteous arrangements, submit to His authority, and believe that He can bring good out of every painful surrender. (16) Weeping behind her.--Phaltiel appears to have been sincerely attached to Michal, and it may be supposed that his affection was reciprocated. But it is to be remembered that she was not rightfully his wife, and that David's claim was prior as well as better. According to 1Samuel 25:44, Phaltiel was of Gallim, a place thought, from the connection in which it is mentioned in Isaiah 10:30, to have been in Benjamin, and not far from Gibeah; but he had probably crossed the Jordan with the adherents of the house of Saul. Bahurim was on the road from the Mount of Olives to the Jordan valley, and hence on the way from Mahanaim to Hebron, and a long distance from the former. It was the residence of Shimei ( 2Samuel 16:5), and the place of concealment of David's messengers, Jonathan and Ahimaaz ( 2Samuel 17:18). Verse 16. - Her husband went with her along weeping behind her. "Along weeping" is a very awkward rendering of the Hebrew phrase, "going and weeping." The Revised Version is far better, "weeping as he went and followed her." Phaltiel had been Michal's husband for eight or nine years, and his sorrow at losing her excites sympathy for them both. They had evidently loved one another, and she was now going to be but one of many wives; and though David may have desired her restoration because he valued her and cherished the remembrance of their youthful affection, yet there was a large admixture of political motive in his conduct. At Gallim she had been Phaltiel's one jewel, and had been loved for her own sake; at Hebron she would have many rivals. But women of royal rank have often to pay the price of sacrificed affections for the ends of statecraft. Near Bahurim, on the road from Jerusalem to Gilgal, in the valley of the Jordan, the convoy approached the borders of Judah, and Abner will not allow the weeping husband to enter David's dominions. Painful as was his fate, he had himself done wrong in marrying another man's wife; and if he was weeping now, we may well believe that David had felt equal anguish when Michal was torn from him and sold to another, - for fathers in those days received instead of giving a dowry upon the marriage of their daughters. Saul in this matter was most to blame, and if he had not committed this wrong, David might never have sought an evil solace in multiplying to himself other wives
Parallel Commentaries ...
Hebrew Her husbandאִישָׁ֗הּ(’î·šāh)Noun - masculine singular construct | third person feminine singular Strong's 376:A man as an individual, a male personfollowedוַיֵּ֨לֶךְ(way·yê·leḵ)Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 1980:To go, come, walkher,אַחֲרֶ֖יהָ(’a·ḥă·re·hā)Preposition | third person feminine singular Strong's 310:The hind or following partweepingוּבָכֹ֛ה(ū·ḇā·ḵōh)Conjunctive waw | Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's 1058:To weep, to bemoanall the way toעַד־(‘aḏ-)Preposition Strong's 5704:As far as, even to, up to, until, whileBahurim.בַּֽחֻרִ֑ים(ba·ḥu·rîm)Noun - proper - feminine singular Strong's 980:Bahurim -- 'young men's village', a city in BenjaminThen Abnerאַבְנֵ֛ר(’aḇ·nêr)Noun - proper - masculine singular Strong's 74:Abner -- 'my father is a lamp', an Israelite namesaidוַיֹּ֨אמֶר(way·yō·mer)Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559:To utter, sayto him,אֵלָ֥יו(’ê·lāw)Preposition | third person masculine singular Strong's 413:Near, with, among, to“Go back.”שׁ֖וּב(šūḇ)Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's 7725:To turn back, in, to retreat, againSo he returned [home].וַיָּשֹֽׁב׃(way·yā·šōḇ)Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 7725:To turn back, in, to retreat, again
Links 2 Samuel 3:16 NIV2 Samuel 3:16 NLT2 Samuel 3:16 ESV2 Samuel 3:16 NASB2 Samuel 3:16 KJV
2 Samuel 3:16 BibleApps.com2 Samuel 3:16 Biblia Paralela2 Samuel 3:16 Chinese Bible2 Samuel 3:16 French Bible2 Samuel 3:16 Catholic Bible
OT History: 2 Samuel 3:16 Her husband went with her weeping as (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |