New International VersionAhithophel said to Absalom, “I would choose twelve thousand men and set out tonight in pursuit of David.
New Living TranslationNow Ahithophel urged Absalom, “Let me choose 12,000 men to start out after David tonight.
English Standard VersionMoreover, Ahithophel said to Absalom, “Let me choose twelve thousand men, and I will arise and pursue David tonight.
Berean Standard BibleFurthermore, Ahithophel said to Absalom, “Let me choose twelve thousand men and set out tonight in pursuit of David.
King James BibleMoreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night:
New King James VersionMoreover Ahithophel said to Absalom, “Now let me choose twelve thousand men, and I will arise and pursue David tonight.
New American Standard BibleFurthermore, Ahithophel said to Absalom, “Please let me choose twelve thousand men and let me set out and pursue David tonight.
NASB 1995Furthermore, Ahithophel said to Absalom, “Please let me choose 12,000 men that I may arise and pursue David tonight.
NASB 1977Furthermore, Ahithophel said to Absalom, “Please let me choose 12,000 men that I may arise and pursue David tonight.
Legacy Standard BibleThen Ahithophel said to Absalom, “Please let me choose 12,000 men that I may arise and pursue David tonight.
Amplified BibleThen, Ahithophel said to Absalom, “Please let me choose 12,000 men, and I will set out and pursue David tonight.
Christian Standard BibleAhithophel said to Absalom, “Let me choose twelve thousand men, and I will set out in pursuit of David tonight.
Holman Christian Standard BibleAhithophel said to Absalom, “Let me choose 12,000 men, and I will set out in pursuit of David tonight.
American Standard VersionMoreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night:
Contemporary English VersionAhithophel said to Absalom: Let me choose 12,000 men and attack David tonight,
English Revised VersionMoreover Ahithophel said unto Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night:
GOD'S WORD® TranslationAhithophel said to Absalom, "Let me choose 12,000 men and leave tonight to go after David.
Good News TranslationNot long after that, Ahithophel said to Absalom, "Let me choose twelve thousand men, and tonight I will set out after David.
International Standard Version"Give me 12,000 men! I'll leave tonight and pursue David," Ahithophel advised Absalom.
NET BibleAhithophel said to Absalom, "Let me pick out twelve thousand men. Then I will go and pursue David this very night.
New Heart English BibleMoreover Ahithophel said to Absalom, "Let me now choose twelve thousand men, and I will arise and pursue after David tonight.
Webster's Bible TranslationMoreover Ahithophel said to Absalom, Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night;
Majority Text Translations
Majority Standard BibleFurthermore, Ahithophel said to Absalom, “Let me choose twelve thousand men and set out tonight in pursuit of David.
World English BibleMoreover Ahithophel said to Absalom, “Let me now choose twelve thousand men, and I will arise and pursue after David tonight.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd Ahithophel said to Absalom, “Please let me choose twelve thousand men, and I arise and pursue after David tonight,
Young's Literal Translation And Ahithophel said unto Absalom, 'Let me choose, I pray thee, twelve thousand men, and I arise and pursue after David to-night,
Smith's Literal TranslationAnd Ahithophel will say to Absalom, I will now choose twelve thousand men, and I will rise and pursue after David this night:
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd Achitophel said to Absalom: I will choose me twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night.
Catholic Public Domain VersionThen Ahithophel said to Absalom: “I will choose for myself twelve thousand men, and rising up, I will pursue David this night.
New American BibleAhithophel went on to say to Absalom: “Let me choose twelve thousand men and be off in pursuit of David tonight.
New Revised Standard VersionMoreover Ahithophel said to Absalom, “Let me choose twelve thousand men, and I will set out and pursue David tonight.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleMOREOVER Ahithophel said to Absalom, Let me now choose twelve thousand men, and I will arise and pursue David this night;
Peshitta Holy Bible TranslatedAkhithuphel said to Abishlum: “I shall choose twelve thousand warriors and I shall arise, I shall chase after David in the night
OT Translations
JPS Tanakh 1917Moreover Ahithophel said unto Absalom: 'Let me now choose out twelve thousand men, and I will arise and pursue after David this night;
Brenton Septuagint TranslationAnd Achitophel said to Abessalom, Let me now choose out for myself twelve thousand men, and I will arise and follow after David this night:
Additional Translations ...