New International VersionThen the king said to Zadok, “Take the ark of God back into the city. If I find favor in the LORD’s eyes, he will bring me back and let me see it and his dwelling place again.
New Living TranslationThen the king instructed Zadok to take the Ark of God back into the city. “If the LORD sees fit,” David said, “he will bring me back to see the Ark and the Tabernacle again.
English Standard VersionThen the king said to Zadok, “Carry the ark of God back into the city. If I find favor in the eyes of the LORD, he will bring me back and let me see both it and his dwelling place.
Berean Standard BibleThen the king said to Zadok, “Return the ark of God to the city. If I find favor in the eyes of the LORD, He will bring me back and let me see both it and His dwelling place again.
King James BibleAnd the king said unto Zadok, Carry back the ark of God into the city: if I shall find favour in the eyes of the LORD, he will bring me again, and shew me both it, and his habitation:
New King James VersionThen the king said to Zadok, “Carry the ark of God back into the city. If I find favor in the eyes of the LORD, He will bring me back and show me both it and His dwelling place.
New American Standard BibleAnd the king said to Zadok, “Return the ark of God to the city. If I find favor in the sight of the LORD, then He will bring me back and show me both it and His habitation.
NASB 1995The king said to Zadok, “Return the ark of God to the city. If I find favor in the sight of the LORD, then He will bring me back again and show me both it and His habitation.
NASB 1977And the king said to Zadok, “Return the ark of God to the city. If I find favor in the sight of the LORD, then He will bring me back again, and show me both it and His habitation.
Legacy Standard BibleThen the king said to Zadok, “Return the ark of God to the city. If I find favor in the sight of Yahweh, then He will cause me to return and show me both it and His habitation.
Amplified BibleThen the king told Zadok, “Take the ark of God back to [its rightful place in] the city [of Jerusalem, the capital]. If I find favor in the LORD’S sight, He will bring me back again and let me see both it and His dwelling place (habitation).
Christian Standard BibleThen the king instructed Zadok, “Return the ark of God to the city. If I find favor with the LORD, he will bring me back and allow me to see both it and its dwelling place.
Holman Christian Standard BibleThen the king instructed Zadok, “Return the ark of God to the city. If I find favor in the LORD’s eyes, He will bring me back and allow me to see both it and its dwelling place.
American Standard VersionAnd the king said unto Zadok, Carry back the ark of God into the city: if I shall find favor in the eyes of Jehovah, he will bring me again, and show me both it, and his habitation:
Contemporary English VersionThen David said: Zadok, take the sacred chest back to Jerusalem. If the LORD is pleased with me, he will bring me back and let me see it and his tent again.
English Revised VersionAnd the king said unto Zadok, Carry back the ark of God into the city: if I shall find favour in the eyes of the LORD, he will bring me again, and shew me both it, and his habitation:
GOD'S WORD® TranslationThe king told Zadok, "Take God's ark back to the city. If the LORD looks favorably on me, he will allow me to come back and see both it and its dwelling place again.
Good News TranslationThen the king said to Zadok, "Take the Covenant Box back to the city. If the LORD is pleased with me, some day he will let me come back to see it and the place where it stays.
International Standard VersionThe king told Zadok, "Take the Ark of God back to the city. If I'm shown favor in the LORD's sight, then he'll bring me back again and show me both it and the place where it rests.
NET BibleThen the king said to Zadok, "Take the ark of God back to the city. If I find favor in the LORD's sight he will bring me back and enable me to see both it and his dwelling place again.
New Heart English BibleThe king said to Zadok, "Return the ark of God to the city. If I find favor in the eyes of the LORD, he will bring me back and show me both it and his dwelling place;
Webster's Bible TranslationAnd the king said to Zadok, Carry back the ark of God into the city: if I shall find favor in the eyes of the LORD, he will bring me again, and show me both it, and his habitation: Majority Text Translations Majority Standard BibleThen the king said to Zadok, “Return the ark of God to the city. If I find favor in the eyes of the LORD, He will bring me back and let me see both it and His dwelling place again.
World English BibleThe king said to Zadok, “Carry God’s ark back into the city. If I find favor in Yahweh’s eyes, he will bring me again, and show me both it and his habitation; Literal Translations Literal Standard VersionAnd the king says to Zadok, “Take back the Ark of God to the city; if I find grace in the eyes of YHWH, then He has brought me back, and shown me it and His habitation;
Young's Literal Translation And the king saith to Zadok, 'Take back the ark of God to the city; if I find grace in the eyes of Jehovah, then He hath brought me back, and shewn me it and His habitation;
Smith's Literal TranslationAnd the king will say to Zadok, Turn back the ark of God to the city: if I shall find grace in the eyes of Jehovah, and he turned me back, and caused me to see it and its rest. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd the king said to Sadoc: Carry back the ark of God into the city: if I shall find grace in the sight of the Lord, he will bring me again, and he will shew me it, and his tabernacle.
Catholic Public Domain VersionAnd the king said to Zadok: “Carry back the ark of God into the city. If I shall find grace in the sight of the Lord, he will lead me back. And he will show it to me in his tabernacle.
New American BibleThen the king said to Zadok: “Take the ark of God back to the city. If I find favor with the LORD, he will bring me back and permit me to see it and its lodging place.
New Revised Standard VersionThen the king said to Zadok, “Carry the ark of God back into the city. If I find favor in the eyes of the LORD, he will bring me back and let me see both it and the place where it stays. Translations from Aramaic Lamsa BibleThen the king said to Zadok, Carry back the ark of God into the city; perhaps I shall find favor in the eyes of the LORD, and he will bring me back again and show me both it and his habitation;
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the King said to Tsadoq: “Return the Ark of God to the city. Perhaps I shall find compassion in the eyes of LORD JEHOVAH, and he will return me and will show me himself and his dwelling OT Translations JPS Tanakh 1917And the king said unto Zadok: 'Carry back the ark of God into the city; if I shall find favour in the eyes of the LORD, He will bring me back, and show me both it, and His habitation;
Brenton Septuagint TranslationAnd the king said to Sadoc, Carry back the ark of God into the city: if I should find favour in the eyes of the Lord, then will he bring me back, and he will shew me it and its beauty.
Additional Translations ... Audio Bible
Context David Flees Jerusalem… 24Zadok was also there, and all the Levites with him were carrying the ark of the covenant of God. And they set down the ark of God, and Abiathar offered sacrifices until the people had passed out of the city. 25Then the kingsaidto Zadok,“Returnthe arkof Godto the city.IfI findfavorin the eyesof the LORD,He will bring me backand let me seeboth itandHis dwelling place again.26But if He should say, ‘I do not delight in you,’ then here I am; let Him do to me whatever seems good to Him.”…
Cross References 1 Samuel 4:3-4When the troops returned to the camp, the elders of Israel asked, “Why has the LORD brought defeat on us before the Philistines today? Let us bring the ark of the covenant of the LORD from Shiloh, so that it may go with us to save us from the hand of our enemies.” / So the people sent men to Shiloh, and they brought back the ark of the covenant of the LORD of Hosts, who sits enthroned between the cherubim. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, were there with the ark of the covenant of God.
1 Samuel 4:21-22And she named the boy Ichabod, saying, “The glory has departed from Israel,” because the ark of God had been captured and her father-in-law and her husband had been killed. / “The glory has departed from Israel,” she said, “for the ark of God has been captured.”
1 Samuel 5:1-2After the Philistines had captured the ark of God, they took it from Ebenezer to Ashdod, / carried it into the temple of Dagon, and set it beside his statue.
1 Samuel 6:1-2When the ark of the LORD had been in the land of the Philistines seven months, / the Philistines summoned the priests and diviners, saying, “What shall we do with the ark of the LORD? Tell us how to send it back to its place.”
1 Samuel 7:1-2Then the men of Kiriath-jearim came for the ark of the LORD and took it into Abinadab’s house on the hill. And they consecrated his son Eleazar to guard the ark of the LORD. / And from that day a long time passed, twenty years in all, as the ark remained at Kiriath-jearim. And all the house of Israel mournfully sought the LORD.
1 Samuel 7:12-13Afterward, Samuel took a stone and set it up between Mizpah and Shen. He named it Ebenezer, saying, “Thus far the LORD has helped us.” / So the Philistines were subdued, and they stopped invading the territory of Israel. And the hand of the LORD was against the Philistines all the days of Samuel.
1 Samuel 10:25Then Samuel explained to the people the rights of kingship. He wrote them on a scroll and laid it up before the LORD. And Samuel sent all the people away, each to his own home.
1 Samuel 12:22Indeed, for the sake of His great name, the LORD will not abandon His people, because He was pleased to make you His own.
1 Samuel 15:22But Samuel declared: “Does the LORD delight in burnt offerings and sacrifices as much as in obedience to His voice? Behold, obedience is better than sacrifice, and attentiveness is better than the fat of rams.
1 Kings 8:29-30May Your eyes be open toward this temple night and day, toward the place of which You said, ‘My Name shall be there,’ so that You may hear the prayer that Your servant prays toward this place. / Hear the plea of Your servant and of Your people Israel when they pray toward this place. May You hear from heaven, Your dwelling place. May You hear and forgive.
1 Kings 8:44-45When Your people go to war against their enemies, wherever You send them, and when they pray to the LORD in the direction of the city You have chosen and the house I have built for Your Name, / then may You hear from heaven their prayer and their plea, and may You uphold their cause.
1 Kings 8:48-49and when they return to You with all their heart and soul in the land of the enemies who took them captive, and when they pray to You in the direction of the land that You gave to their fathers, the city You have chosen, and the house I have built for Your Name, / then may You hear from heaven, Your dwelling place, their prayer and petition, and may You uphold their cause.
1 Chronicles 13:3Then let us bring back the ark of our God, for we did not inquire of Him in the days of Saul.”
1 Chronicles 15:1-2David constructed buildings for himself in the City of David, and he prepared a place for the ark of God and pitched a tent for it. / Then David said, “No one but the Levites may carry the ark of God, because the LORD has chosen them to carry the ark of the LORD and to minister before Him forever.”
1 Chronicles 15:12-13And he said to them, “You are the heads of the Levitical families. You and your relatives must consecrate yourselves so that you may bring the ark of the LORD, the God of Israel, to the place I have prepared for it. / It was because you Levites were not with us the first time that the LORD our God burst forth in anger against us. For we did not consult Him about the proper order.”
Treasury of Scripture And the king said to Zadok, Carry back the ark of God into the city: if I shall find favor in the eyes of the LORD, he will bring me again, and show me both it, and his habitation: Carry back 2 Samuel 12:10,11 Now therefore the sword shall never depart from thine house; because thou hast despised me, and hast taken the wife of Uriah the Hittite to be thy wife… 1 Samuel 4:3-11 And when the people were come into the camp, the elders of Israel said, Wherefore hath the LORD smitten us to day before the Philistines? Let us fetch the ark of the covenant of the LORD out of Shiloh unto us, that, when it cometh among us, it may save us out of the hand of our enemies… Jeremiah 7:4 Trust ye not in lying words, saying, The temple of the LORD, The temple of the LORD, The temple of the LORD,are these. he will bring Psalm 26:8 LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth. Psalm 27:4,5 Onething have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to inquire in his temple… Psalm 42:1,2 To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah. As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God… habitation 2 Samuel 6:17 And they brought in the ark of the LORD, and set it in his place, in the midst of the tabernacle that David had pitched for it: and David offered burnt offerings and peace offerings before the LORD. 2 Samuel 7:2 That the king said unto Nathan the prophet, See now, I dwell in an house of cedar, but the ark of God dwelleth within curtains. Jump to Previous ArkCarryCityDwellingEyesFavorFavourFindHabitationLord'sShewShewnShowSightZadokJump to Next ArkCarryCityDwellingEyesFavorFavourFindHabitationLord'sShewShewnShowSightZadok2 Samuel 15 1.Absalom, by fair speeches and courtesies, steals the hearts of Israel.7.By pretense of a vow, he obtains leave to go to Hebron10.He makes there a great conspiracy13.David upon the news flees from Jerusalem19.Ittai will leave him24.Zadok and Abiathar are sent back with the ark30.David and his company go up mount Olivet weeping,31.He curses Ahithophel's counsel32.Hushai is sent back with instructionsThen the king said to ZadokDavid, the king, is speaking to Zadok, one of the high priests. Zadok, along with Abiathar, was loyal to David during Absalom's rebellion. This highlights the importance of priestly support in Israel's monarchy and the role of spiritual leaders in political matters. Return the ark of God to the city David instructs Zadok to take the Ark of the Covenant back to Jerusalem. The Ark symbolized God's presence and favor. David's decision to send it back shows his trust in God's sovereignty rather than using the Ark as a talisman for personal protection. This act reflects David's humility and faith, acknowledging that God's presence is not confined to a physical object. If I find favor in the eyes of the LORD David expresses his reliance on God's grace and favor. This phrase indicates a deep trust in God's will and a recognition that his future is in God's hands. It echoes the biblical theme of seeking God's favor, as seen in other scriptures likeGenesis 6:8, where Noah found favor in God's eyes. He will bring me back David's hope is that God will restore him to Jerusalem. This reflects a belief in God's power to restore and redeem, a recurring theme in the Bible. It also foreshadows the eventual return of David to the throne, aligning with God's covenant promises to him. and let me see both it and His dwelling place again David longs to see the Ark and the tabernacle, the dwelling place of God. This desire underscores the centrality of worship and God's presence in David's life. It also points to the future hope of believers to dwell in God's presence eternally, as seen inRevelation 21:3, where God dwells with His people. Persons / Places / Events 1. DavidThe King of Israel, who is fleeing Jerusalem due to Absalom's rebellion. He demonstrates trust in God's sovereignty. 2. ZadokA priest loyal to David, who is instructed to return the Ark of the Covenant to Jerusalem. 3. The Ark of GodRepresents God's presence and favor. David chooses to send it back to Jerusalem, showing his reliance on God's will rather than symbols. 4. JerusalemThe city of David, from which he is temporarily exiled due to the uprising led by his son Absalom. 5. AbsalomDavid's son, who has initiated a rebellion against his father, causing David to flee. Teaching Points Trust in God's SovereigntyDavid's decision to send the Ark back to Jerusalem shows his trust in God's plan over human symbols of power. We are called to trust God's sovereignty in our lives, even when circumstances are uncertain. Faith Over FearDespite the threat from Absalom, David's faith in God's favor and justice is evident. We should cultivate a faith that overcomes fear, trusting that God will guide us through trials. Submission to God's WillDavid's words reflect a heart submitted to God's will, whether it leads to restoration or continued exile. We should seek to align our desires with God's will, accepting His plans for our lives. The Role of Spiritual LeadersZadok's obedience to David's command highlights the importance of spiritual leaders who support and uphold God's direction. We should value and support godly leadership in our communities. Lists and Questions Top 10 Lessons from 2 Samuel 15
Why would David, who trusted God’s protection, flee Jerusalem and leave the Ark behind (2 Samuel 15:25–26)?
Who was Abiathar in the Bible?
Why does God kill Uzzah instantly for touching the Ark to prevent it from falling (2 Samuel 6:7)?
Why does King David, described elsewhere as righteous (1 Kings 15:5), resort to deceit and murder in 2 Samuel 11:14-17?
Parallel Commentaries ...
Hebrew Then the kingהַמֶּ֙לֶךְ֙(ham·me·leḵ)Article | Noun - masculine singular Strong's 4428:A kingsaidוַיֹּ֤אמֶר(way·yō·mer)Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's 559:To utter, sayto Zadok,לְצָד֔וֹק(lə·ṣā·ḏō·wq)Preposition-l | Noun - proper - masculine singular Strong's 6659:Zadok -- the name of several Israelites“Returnהָשֵׁ֛ב(hā·šêḇ)Verb - Hifil - Imperative - masculine singular Strong's 7725:To turn back, in, to retreat, againthe arkאֲר֥וֹן(’ă·rō·wn)Noun - common singular construct Strong's 727:A chest, arkof Godהָאֱלֹהִ֖ים(hā·’ĕ·lō·hîm)Article | Noun - masculine plural Strong's 430:gods -- the supreme God, magistrates, a superlativeto the city.הָעִ֑יר(hā·‘îr)Article | Noun - feminine singular Strong's 5892:ExcitementIfאִם־(’im-)Conjunction Strong's 518:Lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, notI findאֶמְצָ֥א(’em·ṣā)Verb - Qal - Imperfect - first person common singular Strong's 4672:To come forth to, appear, exist, to attain, find, acquire, to occur, meet, be presentfavorחֵן֙(ḥên)Noun - masculine singular Strong's 2580:Graciousness, subjective, objectivein the eyesבְּעֵינֵ֣י(bə·‘ê·nê)Preposition-b | Noun - cdc Strong's 5869:An eye, a fountainof the LORD,יְהוָ֔ה(Yah·weh)Noun - proper - masculine singular Strong's 3068:LORD -- the proper name of the God of IsraelHe will bring me backוֶהֱשִׁבַ֕נִי(we·hĕ·ši·ḇa·nî)Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 7725:To turn back, in, to retreat, againand let me seeוְהִרְאַ֥נִי(wə·hir·’a·nî)Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - third person masculine singular | first person common singular Strong's 7200:To see[both] itאֹת֖וֹ(’ō·ṯōw)Direct object marker | third person masculine singular Strong's 853:Untranslatable mark of the accusative caseandוְאֶת־(wə·’eṯ-)Conjunctive waw | Direct object marker Strong's 853:Untranslatable mark of the accusative caseHis dwelling place {again}.נָוֵֽהוּ׃(nā·wê·hū)Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's 5116:Abode of shepherd or flocks, habitation
Links 2 Samuel 15:25 NIV2 Samuel 15:25 NLT2 Samuel 15:25 ESV2 Samuel 15:25 NASB2 Samuel 15:25 KJV
2 Samuel 15:25 BibleApps.com2 Samuel 15:25 Biblia Paralela2 Samuel 15:25 Chinese Bible2 Samuel 15:25 French Bible2 Samuel 15:25 Catholic Bible
OT History: 2 Samuel 15:25 The king said to Zadok Carry back (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) |