New International VersionFor they mouth empty, boastful words and, by appealing to the lustful desires of the flesh, they entice people who are just escaping from those who live in error.
New Living TranslationThey brag about themselves with empty, foolish boasting. With an appeal to twisted sexual desires, they lure back into sin those who have barely escaped from a lifestyle of deception.
English Standard VersionFor, speaking loud boasts of folly, they entice by sensual passions of the flesh those who are barely escaping from those who live in error.
Berean Standard BibleWith lofty but empty words, they appeal to the sensual passions of the flesh and entice those who are just escaping from others who live in error.
Berean Literal BibleFor speaking arrogant words of vanity, they entice to sensuality with
the passions of
the flesh those barely escaping from those living in error,
King James BibleFor when they speak great swelling
words of vanity, they allure through the lusts of the flesh,
through much wantonness, those that were clean escaped from them who live in error.
New King James VersionFor when they speak great swelling
words of emptiness, they allure through the lusts of the flesh, through lewdness, the ones who have actually escaped from those who live in error.
New American Standard BibleFor, while speaking out arrogant
words of no value they entice by fleshly desires, by indecent behavior, those who barely escape from the ones who live in error,
NASB 1995For speaking out arrogant words of vanity they entice by fleshly desires, by sensuality, those who barely escape from the ones who live in error,
NASB 1977For speaking out arrogant
words of vanity they entice by fleshly desires, by sensuality, those who barely escape from the ones who live in error,
Legacy Standard BibleFor speaking out arrogant
words of vanity, they entice by sensual lusts of the flesh, those who barely escape from the ones who conducted themselves in error,
Amplified BibleFor uttering arrogant
words of vanity [pompous words disguised to sound scholarly or profound, but meaning nothing and containing no spiritual truth], they beguile
and lure
using lustful desires, by sensuality, those who barely escape from the ones who live in error.
Christian Standard BibleFor by uttering boastful, empty words, they seduce, with fleshly desires and debauchery, people who have barely escaped from those who live in error.
Holman Christian Standard BibleFor by uttering boastful, empty words, they seduce, with fleshly desires and debauchery, people who have barely escaped from those who live in error.
American Standard VersionFor, uttering great swelling words of vanity, they entice in the lusts of the flesh, by lasciviousness, those who are just escaping from them that live in error;
Contemporary English VersionThey brag out loud about their stupid nonsense. And by being vulgar and crude, they trap people who have barely escaped from living the wrong kind of life.
English Revised VersionFor, uttering great swelling words of vanity, they entice in the lusts of the flesh, by lasciviousness, those who are just escaping from them that live in error;
GOD'S WORD® TranslationThey arrogantly use nonsense to seduce people by appealing to their sexual desires, especially to sexual freedom. They seduce people who have just escaped from those who live in error.
Good News TranslationThey make proud and stupid statements, and use immoral bodily lusts to trap those who are just beginning to escape from among people who live in error.
International Standard VersionBy talking high-sounding nonsense and using sinful cravings of the flesh, they entice people who have just escaped from those who live in error.
NET BibleFor by speaking high-sounding but empty words they are able to entice, with fleshly desires and with debauchery, people who have just escaped from those who reside in error.
New Heart English BibleFor, uttering great swelling words of emptiness, they entice in the lusts of the flesh, by licentiousness, those who actually escape from those who live in error;
Webster's Bible TranslationFor when they speak great swelling words of vanity, they allure through the lusts of the flesh, through much wantonness, those that had quite escaped from them who live in error.
Weymouth New TestamentFor, while they pour out their frivolous and arrogant talk, they use earthly cravings--every kind of immorality--as a bait to entrap men who are just escaping from the influence of those who live in error.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleWith lofty but empty words, they appeal to the sensual passions of the flesh and entice those who have truly escaped from others who live in error.
World English BibleFor, uttering great swelling words of emptiness, they entice in the lusts of the flesh, by licentiousness, those who are indeed escaping from those who live in error;
Literal Translations
Literal Standard Versionfor speaking swollen words of vanity, they entice in desires of the flesh—licentiousness, those who had truly escaped from those conducting themselves in error,
Berean Literal BibleFor speaking arrogant words of vanity, they entice to sensuality with
the passions of
the flesh those barely escaping from those living in error,
Young's Literal Translation for overswellings of vanity speaking, they do entice in desires of the flesh -- lasciviousnesses, those who had truly escaped from those conducting themselves in error,
Smith's Literal TranslationFor speaking excessive things of vanity, they decoy with the eager desires of the flesh, for licentiousness, them having truly escaped from those turned back in error.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleFor, speaking proud words of vanity, they allure by the desires of fleshly riotousness, those who for a little while escape, such as converse in error:
Catholic Public Domain VersionFor, speaking with the arrogance of vanity, they lure, by the desires of fleshly pleasures, those who are fleeing to some extent, who are being turned from error,
New American BibleFor, talking empty bombast, they seduce with licentious desires of the flesh those who have barely escaped from people who live in error.
New Revised Standard VersionFor they speak bombastic nonsense, and with licentious desires of the flesh they entice people who have just escaped from those who live in error.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleFor when they speak great swelling words of vanity, they allure through the sensual lusts of the flesh; but there are those who flee at a word of warning from those who live in error.
Aramaic Bible in Plain EnglishWhen they utter empty horrors, they seduce by filthy desires of the flesh those who had just escaped from those who were employed in deception.
NT Translations
Anderson New TestamentFor by speaking boastful words of folly, they allure through the lusts of the flesh, and through lasciviousness, those who had really escaped from those who live in error.
Godbey New TestamentFor speaking swelling words of vanity, in the lusts of the flesh they beguile with their impurities, those that have but partially escaped, who are still moving about in their delusion;
Haweis New TestamentUttering pompous discourses of inanity, ensnaring by the lusts of the flesh, by lascivious impurities, those who had truly escaped from such as live in a course of delusion.
Mace New Testamentwhen their language swells with vanity, by applying to the sensual passions of the licentious, they allure those who were escap'd for a while, from such deceivers:
Weymouth New TestamentFor, while they pour out their frivolous and arrogant talk, they use earthly cravings--every kind of immorality--as a bait to entrap men who are just escaping from the influence of those who live in error.
Worrell New TestamentFor, uttering great swelling
words of vanity, they entice, in desires of
the flesh, by
their lasciviousness, those just escaping from those who live in error;
Worsley New TestamentFor when they speak swelling words of vanity, they ensnare in the lusts of the flesh, through
their lasciviousness, those who had indeed withdrawn from such as deal in error;
Additional Translations ...