New International VersionElisha replied, “Hear the word of the LORD. This is what the LORD says: About this time tomorrow, a seah of the finest flour will sell for a shekel and two seahs of barley for a shekel at the gate of Samaria.”
New Living TranslationElisha replied, “Listen to this message from the LORD! This is what the LORD says: By this time tomorrow in the markets of Samaria, six quarts of choice flour will cost only one piece of silver, and twelve quarts of barley grain will cost only one piece of silver.”
English Standard VersionBut Elisha said, “Hear the word of the LORD: thus says the LORD, Tomorrow about this time a seah of fine flour shall be sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, at the gate of Samaria.”
Berean Standard BibleThen Elisha said, “Hear the word of the LORD! This is what the LORD says: ‘About this time tomorrow at the gate of Samaria, a seah of fine flour will sell for a shekel, and two seahs of barley will sell for a shekel.’”
King James BibleThen Elisha said, Hear ye the word of the LORD; Thus saith the LORD, To morrow about this time
shall a measure of fine flour
be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.
New King James VersionThen Elisha said, “Hear the word of the LORD. Thus says the LORD: ‘Tomorrow about this time a seah of fine flour
shall be sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, at the gate of Samaria.’ ”
New American Standard BibleThen Elisha said, “Listen to the word of the LORD; this is what the LORD says: ‘About this time tomorrow a measure of fine flour
will be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, at the gate of Samaria.’”
NASB 1995Then Elisha said, “Listen to the word of the LORD; thus says the LORD, ‘Tomorrow about this time a measure of fine flour will be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.’”
NASB 1977Then Elisha said, “Listen to the word of the LORD; thus says the LORD, ‘Tomorrow about this time a measure of fine flour shall be
sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.’”
Legacy Standard BibleThen Elisha said, “Listen to the word of Yahweh; thus says Yahweh, ‘About this time tomorrow a seah of fine flour will be
sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, in the gate of Samaria.’”
Amplified BibleThen Elisha said, “Hear the word of the LORD. Thus says the LORD, ‘Tomorrow about this time a measure of finely-milled flour will sell for a shekel, and two measures of barley for a shekel, at the gate of Samaria.’”
Christian Standard BibleElisha replied, “Hear the word of the LORD! This is what the LORD says: ‘About this time tomorrow at Samaria’s gate, six quarts of fine flour will sell for a half ounce of silver and twelve quarts of barley will sell for a half ounce of silver.’ ”
Holman Christian Standard BibleElisha replied, “Hear the word of the LORD! This is what the LORD says: ‘About this time tomorrow at the gate of Samaria, six quarts of fine meal will sell for a shekel and 12 quarts of barley will sell for a shekel.’”
American Standard VersionAnd Elisha said, Hear ye the word of Jehovah: thus saith Jehovah, To-morrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.
Contemporary English VersionElisha answered, "I have a message for you. The LORD promises that tomorrow here in Samaria, you will be able to buy a large sack of flour or two large sacks of barley for almost nothing."
English Revised VersionAnd Elisha said, Hear ye the word of the LORD: thus saith the LORD, Tomorrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.
GOD'S WORD® TranslationElisha answered, "Listen to the word of the LORD! This is what the LORD says: About this time tomorrow 24 cups of the best flour will sell for half an ounce of silver in the gateway to Samaria. And 48 cups of barley will sell for half an ounce of silver."
Good News TranslationElisha answered, "Listen to what the LORD says! By this time tomorrow you will be able to buy in Samaria ten pounds of the best wheat or twenty pounds of barley for one piece of silver."
International Standard VersionSo Elisha responded, "Listen to this message from the LORD! 'This is what the LORD says: "At about this time tomorrow, in Samaria's city gate, a seah of finely ground flour will sell for a shekel, and two seahs of barley for a shekel."'"
NET BibleElisha replied, "Hear the word of the LORD! This is what the LORD says, 'About this time tomorrow a seah of finely milled flour will sell for a shekel and two seahs of barley for a shekel at the gate of Samaria.'"
New Heart English BibleElisha said, "Hear the word of the LORD. Thus says the LORD, 'Tomorrow about this time a measure of fine flour will be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.'"
Webster's Bible TranslationThen Elisha said, Hear ye the word of the LORD; Thus saith the LORD, To-morrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleThen Elisha said, “Hear the word of the LORD! This is what the LORD says: ‘About this time tomorrow at the gate of Samaria, a seah of fine flour will sell for a shekel, and two seahs of barley will sell for a shekel.’”
World English BibleElisha said, “Hear Yahweh’s word. Yahweh says, ‘Tomorrow about this time a seah of fine flour will be sold for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, in the gate of Samaria.’”
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd Elisha says, “Hear a word of YHWH! Thus said YHWH: About this time tomorrow, a measure of fine flour [is] at a shekel, and two measures of barley at a shekel, in the Gate of Samaria.”
Young's Literal Translation And Elisha saith, 'Hear ye a word of Jehovah: thus said Jehovah, About this time to-morrow, a measure of fine flour is at a shekel, and two measures of barley at a shekel, in the gate of Samaria.'
Smith's Literal TranslationAnd Elisha will say, Hear the word of Jehovah, thus said Jehovah, About the time tomorrow a measure of fine flour for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Shomeron.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd Eliseus said: Hear ye the word of the Lord: Thus saith the Lord: To morrow about this time a bushel of fine hour shall be sold for a stater, and two bushels of barley for a stater, in the gate of Samaria.
Catholic Public Domain VersionThen Elisha said: “Listen to the word of the Lord. Thus says the Lord: Tomorrow, at this time, one measure of fine wheat flour will be one silver coin, and two measures of barley will be one silver coin, at the gate of Samaria.”
New American BibleElisha replied: “Hear the word of the LORD! Thus says the LORD: At this time tomorrow a seah of fine flour will sell for a shekel, and two seahs of barley for a shekel, in the market of Samaria.”
New Revised Standard VersionBut Elisha said, “Hear the word of the Lord: thus says the Lord, Tomorrow about this time a measure of choice meal shall be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, at the gate of Samaria.”
Translations from Aramaic
Lamsa BibleTHEN Elisha said, Hear the word of the LORD; thus says the LORD: Tomorrow about this time a measure of fine flour shall be sold for a shekel and two measures of barley for a shekel in the gate of Samaria.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd Elisha said: “Hear the answer of LORD JEHOVAH: thus says LORD JEHOVAH, tomorrow at this time a seah of fine flour sells for a stater and two seahs of barley for a shekel in the gate of Samaria!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917And Elisha said: 'Hear ye the word of the LORD; thus saith the LORD: To-morrow about this time shall a measure of fine flour be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gate of Samaria.'
Brenton Septuagint TranslationAnd Elisaie said, Hear thou the word of the Lord; Thus saith the Lord, As at this time, to-morrow a measure of fine flour
shall be sold for a shekel, and two measures of barley for a shekel, in the gates of Samaria.
Additional Translations ...