New International VersionHe did what was right in the eyes of the LORD, just as his father David had done.
New Living TranslationHe did what was pleasing in the LORD’s sight, just as his ancestor David had done.
English Standard VersionAnd he did what was right in the eyes of the LORD, according to all that David his father had done.
Berean Standard BibleAnd he did what was right in the eyes of the LORD, just as his father David had done.
King James BibleAnd he did
that which was right in the sight of the LORD, according to all that David his father did.
New King James VersionAnd he did
what was right in the sight of the LORD, according to all that his father David had done.
New American Standard BibleHe did what was right in the sight of the LORD, in accordance with everything that his father David had done.
NASB 1995He did right in the sight of the LORD, according to all that his father David had done.
NASB 1977And he did right in the sight of the LORD, according to all that his father David had done.
Legacy Standard BibleAnd he did what was right in the sight of Yahweh, according to all that David his father had done.
Amplified BibleHezekiah did right in the sight of the LORD, in accordance with everything that David his father (ancestor) had done.
Christian Standard BibleHe did what was right in the LORD’s sight just as his ancestor David had done.
Holman Christian Standard BibleHe did what was right in the LORD’s sight just as his ancestor David had done.
American Standard VersionAnd he did that which was right in the eyes of Jehovah, according to all that David his father had done.
Contemporary English VersionHezekiah obeyed the LORD, just as his ancestor David had done.
English Revised VersionAnd he did that which was right hi the eyes of the LORD, according to all that David his father had done.
GOD'S WORD® TranslationHe did what the LORD considered right, as his ancestor David had done.
Good News TranslationFollowing the example of his ancestor King David, he did what was pleasing to the LORD.
International Standard VersionHe did what the LORD considered to be right, according to everything that his ancestor David had done.
NET BibleHe did what the LORD approved, just as his ancestor David had done.
New Heart English BibleHe did that which was right in the eyes of the LORD, according to all that David his father had done.
Webster's Bible TranslationAnd he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that David his father did.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleAnd he did what was right in the eyes of the LORD, just as his father David had done.
World English BibleHe did that which was right in Yahweh’s eyes, according to all that David his father had done.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd he does that which [is] right in the eyes of YHWH, according to all that his father David did,
Young's Literal Translation And he doth that which is right in the eyes of Jehovah, according to all that David his father did,
Smith's Literal TranslationAnd he will do the straight in the eyes of Jehovah, according to all which, David his father did.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd he did that which was good before the Lord, according to all that David his father had done.
Catholic Public Domain VersionAnd he did what was good before the Lord, in accord with all that his father David had done.
New American BibleHe did what was right in the LORD’s sight, just as David his father had done.
New Revised Standard VersionHe did what was right in the sight of the LORD just as his ancestor David had done.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd he did that which was right in the sight of the LORD, according to all that David his father had done.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he did what is beautiful before LORD JEHOVAH, like what David his father did.
OT Translations
JPS Tanakh 1917And he did that which was right in the eyes of the LORD, according to all that David his father had done.
Brenton Septuagint TranslationAnd he did that which was right in the sight of the Lord, according to all that his father David did.
Additional Translations ...