New International VersionFor what we preach is not ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’ sake.
New Living TranslationYou see, we don’t go around preaching about ourselves. We preach that Jesus Christ is Lord, and we ourselves are your servants for Jesus’ sake.
English Standard VersionFor what we proclaim is not ourselves, but Jesus Christ as Lord, with ourselves as your servants for Jesus’ sake.
Berean Standard BibleFor we do not proclaim ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’ sake.
Berean Literal BibleFor we do not proclaim ourselves, but Christ Jesus
as Lord; and ourselves
as your servants for the sake of Jesus.
King James BibleFor we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.
New King James VersionFor we do not preach ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your bondservants for Jesus’ sake.
New American Standard BibleFor we do not preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bond-servants on account of Jesus.
NASB 1995For we do not preach ourselves but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bond-servants for Jesus’ sake.
NASB 1977For we do not preach ourselves but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your bond-servants for Jesus’ sake.
Legacy Standard BibleFor we do not preach ourselves but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves for the sake of Jesus.
Amplified BibleFor we do not preach ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves [merely] as your bond-servants for Jesus’ sake.
Christian Standard BibleFor we are not proclaiming ourselves but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’s sake.
Holman Christian Standard BibleFor we are not proclaiming ourselves but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves because of Jesus.
American Standard VersionFor we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.
Contemporary English VersionWe are not preaching about ourselves. Our message is that Jesus Christ is Lord. He also sent us to be your servants.
English Revised VersionFor we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.
GOD'S WORD® TranslationOur message is not about ourselves. It is about Jesus Christ as the Lord. We are your servants for his sake.
Good News TranslationFor it is not ourselves that we preach; we preach Jesus Christ as Lord, and ourselves as your servants for Jesus' sake.
International Standard VersionFor we do not preach ourselves, but rather Jesus the Messiah as Lord, and ourselves as merely your servants for Jesus' sake.
NET BibleFor we do not proclaim ourselves, but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves for Jesus' sake.
New Heart English BibleFor we do not preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your slaves because of Jesus.
Webster's Bible TranslationFor we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus' sake.
Weymouth New TestamentMajority Text Translations
Majority Standard BibleFor we do not proclaim ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’ sake.
World English BibleFor we don’t preach ourselves, but Christ Jesus as Lord, and ourselves as your servants for Jesus’ sake,
Literal Translations
Literal Standard Versionfor we do not preach ourselves, but Christ Jesus—LORD, and [we are] ourselves your servants because of Jesus;
Berean Literal BibleFor we do not proclaim ourselves, but Christ Jesus
as Lord; and ourselves
as your servants for the sake of Jesus.
Young's Literal Translation for not ourselves do we preach, but Christ Jesus -- Lord, and ourselves your servants because of Jesus;
Smith's Literal TranslationFor we proclaim not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleFor we preach not ourselves, but Jesus Christ our Lord; and ourselves your servants through Jesus.
Catholic Public Domain VersionFor we are not preaching about ourselves, but about Jesus Christ our Lord. We are merely your servants through Jesus.
New American BibleFor we do not preach ourselves but Jesus Christ as Lord, and ourselves as your slaves for the sake of Jesus.
New Revised Standard VersionFor we do not proclaim ourselves; we proclaim Jesus Christ as Lord and ourselves as your slaves for Jesus’ sake.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleFor we do not preach about ourselves, but about Christ Jesus our LORD; and as to ourselves, we are your servants for Jesus’ sake.
Aramaic Bible in Plain EnglishFor we have not been preaching ourselves, but The Messiah Yeshua, Our Lord; but we ourselves are your Servants for Yeshua's sake.
NT Translations
Anderson New TestamentFor we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants, for Jesus sake.
Godbey New TestamentFor we do not preach ourselves, but Christ Jesus the Lord, and ourselves your servants for Jesus' sake.
Haweis New TestamentFor we preach not ourselves, but Christ Jesus the Lord; and ourselves your servants for Jesus’ sake.
Mace New Testamentfor we preach not our selves, but Christ Jesus the Lord, professing our selves your servants for his sake.
Weymouth New Testament
Worrell New TestamentFor we preach not ourselves, but Christ Jesus as Lord; and ourselves as your servants for Jesus' sake;
Worsley New Testamentfor we preach not ourselves, but Christ Jesus
the Lord, and ourselves your servants for the sake of Jesus.
Additional Translations ...