New International VersionNot that we are competent in ourselves to claim anything for ourselves, but our competence comes from God.
New Living TranslationIt is not that we think we are qualified to do anything on our own. Our qualification comes from God.
English Standard VersionNot that we are sufficient in ourselves to claim anything as coming from us, but our sufficiency is from God,
Berean Standard BibleNot that we are competent in ourselves to claim that anything comes from us, but our competence comes from God.
Berean Literal BibleNot that we are sufficient from ourselves to reckon anything as of ourselves, but our sufficiency
is of God,
King James BibleNot that we are sufficient of ourselves to think any thing as of ourselves; but our sufficiency
is of God;
New King James VersionNot that we are sufficient of ourselves to think of anything as
being from ourselves, but our sufficiency
is from God,
New American Standard BibleNot that we are adequate in ourselves
so as to consider anything as
having come from ourselves, but our adequacy is from God,
NASB 1995Not that we are adequate in ourselves to consider anything as coming from ourselves, but our adequacy is from God,
NASB 1977Not that we are adequate in ourselves to consider anything as
coming from ourselves, but our adequacy is from God,
Legacy Standard BibleNot that we are sufficient in ourselves to consider anything as
coming from ourselves, but our sufficiency is from God,
Amplified BibleNot that we are sufficiently qualified in ourselves to claim anything as
coming from us, but our sufficiency
and qualifications come from God.
Christian Standard BibleIt is not that we are competent in ourselves to claim anything as coming from ourselves, but our adequacy is from God.
Holman Christian Standard BibleIt is not that we are competent in ourselves to consider anything as coming from ourselves, but our competence is from God.
American Standard Versionnot that we are sufficient of ourselves, to account anything as from ourselves; but our sufficiency is from God;
Contemporary English VersionWe don't have the right to claim that we have done anything on our own. God gives us what it takes to do all we do.
English Revised Versionnot that we are sufficient of ourselves, to account anything as from ourselves; but our sufficiency is from God;
GOD'S WORD® TranslationBy ourselves we are not qualified in any way to claim that we can do anything. Rather, God makes us qualified.
Good News TranslationThere is nothing in us that allows us to claim that we are capable of doing this work. The capacity we have comes from God;
International Standard VersionBy ourselves we are not qualified to claim that anything comes from us. Rather, our credentials come from God,
NET BibleNot that we are adequate in ourselves to consider anything as if it were coming from ourselves, but our adequacy is from God,
New Heart English Biblenot that we are sufficient of ourselves, to account anything as from ourselves; but our sufficiency is from God;
Webster's Bible TranslationNot that we are sufficient by ourselves to think any thing as from ourselves; but our sufficiency is from God;
Weymouth New Testamentnot that of ourselves we are competent to decide anything by our own reasonings, but our competency comes from God.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleNot that we are competent in ourselves to claim that anything comes from us, but our competence comes from God.
World English Biblenot that we are sufficient of ourselves to account anything as from ourselves; but our sufficiency is from God,
Literal Translations
Literal Standard Versionnot that we are sufficient of ourselves to think anything, as of ourselves, but our sufficiency [is] of God,
Berean Literal BibleNot that we are sufficient from ourselves to reckon anything as of ourselves, but our sufficiency
is of God,
Young's Literal Translation not that we are sufficient of ourselves to think anything, as of ourselves, but our sufficiency is of God,
Smith's Literal TranslationNot that we are sufficient of ourselves to reckon anything as of ourselves; but our sufficiency of God;
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleNot that we are sufficient to think any thing of ourselves, as of ourselves: but our sufficiency is from God.
Catholic Public Domain VersionIt is not that we are adequate to think anything of ourselves, as if anything was from us. But our adequacy is from God.
New American BibleNot that of ourselves we are qualified to take credit for anything as coming from us; rather, our qualification comes from God,
New Revised Standard VersionNot that we are competent of ourselves to claim anything as coming from us; our competence is from God,
Translations from Aramaic
Lamsa BibleNot that we are sufficient of ourselves to think anything as of ourselves; but our strength comes from God,
Aramaic Bible in Plain EnglishNot that we are sufficient to think anything as from ourselves, but our power is from God,
NT Translations
Anderson New Testamentnot that we are able, of ourselves, to devise any thing, as from ourselves; but our ability is from God,
Godbey New Testamentnot that we are able of ourselves to think anything as from ourselves; but our sufficiency is of God;
Haweis New Testamentnot that we are sufficient of ourselves to account any thing of ourselves, but our sufficiency is of God.
Mace New Testamentnot that I am sufficient of myself to effect any thing by the strength of my own reason: but my sufficiency is from God.
Weymouth New Testamentnot that of ourselves we are competent to decide anything by our own reasonings, but our competency comes from God.
Worrell New Testamentnot that we are sufficient of ourselves to reckon anything as from ourselves, but our sufficiency is of God;
Worsley New Testamentnot that we can of ourselves reckon upon any
thing as from ourselves, but our sufficiency is from God.
Additional Translations ...