New International VersionTherefore, since we have such a hope, we are very bold.
New Living TranslationSince this new way gives us such confidence, we can be very bold.
English Standard VersionSince we have such a hope, we are very bold,
Berean Standard BibleTherefore, since we have such a hope, we are very bold.
Berean Literal BibleTherefore having such a hope, we use great boldness,
King James BibleSeeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:
New King James VersionTherefore, since we have such hope, we use great boldness of speech—
New American Standard BibleTherefore, having such a hope, we use great boldness in
our speech,
NASB 1995Therefore having such a hope, we use great boldness in our speech,
NASB 1977Having therefore such a hope, we use great boldness in
our speech,
Legacy Standard BibleTherefore having such a hope, we use great boldness,
Amplified BibleSince we have such a [glorious] hope
and confident expectation, we speak with great courage,
Christian Standard BibleSince, then, we have such a hope, we act with great boldness.
Holman Christian Standard BibleTherefore, having such a hope, we use great boldness.
American Standard VersionHaving therefore such a hope, we use great boldness of speech,
Contemporary English VersionThis wonderful hope makes us feel like speaking freely.
English Revised VersionHaving therefore such a hope, we use great boldness of speech,
GOD'S WORD® TranslationSince we have confidence [in the new promise], we speak very boldly.
Good News TranslationBecause we have this hope, we are very bold.
International Standard VersionTherefore, since we have such a hope, we speak very boldly,
NET BibleTherefore, since we have such a hope, we behave with great boldness,
New Heart English BibleHaving therefore such a hope, we use great boldness of speech,
Webster's Bible TranslationSeeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:
Weymouth New TestamentTherefore, cherishing a hope like this, we speak without reserve, and we do not imitate Moses,
Majority Text Translations
Majority Standard BibleTherefore, since we have such a hope, we are very bold.
World English BibleHaving therefore such a hope, we use great boldness of speech,
Literal Translations
Literal Standard VersionHaving, then, such hope, we use much freedom of speech,
Berean Literal BibleTherefore having such a hope, we use great boldness,
Young's Literal Translation Having, then, such hope, we use much freedom of speech,
Smith's Literal TranslationTherefore having such hope, we use much freedom of speech:
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleHaving therefore such hope, we use much confidence:
Catholic Public Domain VersionTherefore, having such a hope, we act with much confidence,
New American BibleTherefore, since we have such hope, we act very boldly
New Revised Standard VersionSince, then, we have such a hope, we act with great boldness,
Translations from Aramaic
Lamsa BibleSeeing therefore that we have such hope, we conduct ourselves bravely:
Aramaic Bible in Plain EnglishTherefore, because we have this hope, we conduct ourselves publicly all the more.
NT Translations
Anderson New TestamentSince then we have such hope, we use great plainness of speech,
Godbey New TestamentThen having such hope, we use great boldness,
Haweis New TestamentHaving therefore such a hope, we use much freedom of speech.
Mace New TestamentHaving then such an opinion of my ministry, I use great plainness of speech.
Weymouth New TestamentTherefore, cherishing a hope like this, we speak without reserve, and we do not imitate Moses,
Worrell New TestamentHaving, therefore, such hope, we use great boldness of speech;
Worsley New TestamentHaving therefore such hope, we use much freedom of speech:
Additional Translations ...