New International VersionIf we are distressed, it is for your comfort and salvation; if we are comforted, it is for your comfort, which produces in you patient endurance of the same sufferings we suffer.
New Living TranslationEven when we are weighed down with troubles, it is for your comfort and salvation! For when we ourselves are comforted, we will certainly comfort you. Then you can patiently endure the same things we suffer.
English Standard VersionIf we are afflicted, it is for your comfort and salvation; and if we are comforted, it is for your comfort, which you experience when you patiently endure the same sufferings that we suffer.
Berean Standard BibleIf we are afflicted, it is for your comfort and salvation; if we are comforted, it is for your comfort, which accomplishes in you patient endurance of the same sufferings we experience.
Berean Literal BibleBut if we are constricted,
it is for your comfort and salvation; if we are encouraged,
it is for your comfort, operating in
the endurance of the same sufferings that we also suffer.
King James BibleAnd whether we be afflicted,
it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer: or whether we be comforted,
it is for your consolation and salvation.
New King James VersionNow if we are afflicted,
it is for your consolation and salvation, which is effective for enduring the same sufferings which we also suffer. Or if we are comforted,
it is for your consolation and salvation.
New American Standard BibleBut if we are afflicted, it is for your comfort and salvation; or if we are comforted, it is for your comfort, which is effective in the patient enduring of the same sufferings which we also suffer;
NASB 1995But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation; or if we are comforted, it is for your comfort, which is effective in the patient enduring of the same sufferings which we also suffer;
NASB 1977But if we are afflicted, it is for your comfort and salvation; or if we are comforted, it is for your comfort, which is effective in the patient enduring of the same sufferings which we also suffer;
Legacy Standard BibleBut whether we are afflicted, it is for your comfort and salvation; or whether we are comforted, it is for your comfort, which is working in
your perseverance in the same sufferings which we also suffer.
Amplified BibleBut if we are troubled
and distressed, it is for your comfort and salvation; or if we are comforted
and encouraged, it is for your comfort, which works [in you] when you patiently endure the same sufferings which we experience.
Christian Standard BibleIf we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which produces in you patient endurance of the same sufferings that we suffer.
Holman Christian Standard BibleIf we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which is experienced in your endurance of the same sufferings that we suffer.
American Standard VersionBut whether we are afflicted, it is for your comfort and salvation; or whether we are comforted, it is for your comfort, which worketh in the patient enduring of the same sufferings which we also suffer:
Contemporary English VersionWe suffer in the hope that you will be comforted and saved. And because we are comforted, you will also be comforted, as you patiently endure suffering like ours.
English Revised VersionBut whether we be afflicted, it is for your comfort and salvation; or whether we be comforted, it is for your comfort, which worketh in the patient enduring of the same sufferings which we also suffer:
GOD'S WORD® TranslationBesides, if we suffer, it brings you comfort and salvation. If we are comforted, we can effectively comfort you when you endure the same sufferings that we endure.
Good News TranslationIf we suffer, it is for your help and salvation; if we are helped, then you too are helped and given the strength to endure with patience the same sufferings that we also endure.
International Standard VersionIf we suffer, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort when you patiently endure the same sufferings that we are suffering.
NET BibleBut if we are afflicted, it is for your comfort and salvation; if we are comforted, it is for your comfort that you experience in your patient endurance of the same sufferings that we also suffer.
New Heart English BibleBut if we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which produces in you the patient enduring of the same sufferings which we also suffer.
Webster's Bible TranslationAnd whether we are afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectual in the enduring of the same sufferings which we also suffer: or whether we are comforted, it is for your consolation and salvation.
Weymouth New TestamentBut if, on the one hand, we are enduring affliction, it is for your comfort and salvation; and if, on the other hand, we are receiving comfort, it is for your comfort which is produced within you through your patient fortitude under the same sufferings as those which we also are enduring.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleIf we are afflicted, it is for your comfort and salvation, which accomplishes in you patient endurance of the same sufferings we experience.
World English BibleBut if we are afflicted, it is for your comfort and salvation. If we are comforted, it is for your comfort, which produces in you the patient enduring of the same sufferings which we also suffer.
Literal Translations
Literal Standard Versionand whether we be in tribulation, [it is] for your comfort and salvation, that is worked in the enduring of the same sufferings that we also suffer; whether we are comforted, [it is] for your comfort and salvation;
Berean Literal BibleBut if we are constricted,
it is for your comfort and salvation; if we are encouraged,
it is for your comfort, operating in
the endurance of the same sufferings that we also suffer.
Young's Literal Translation and whether we be in tribulation, it is for your comfort and salvation, that is wrought in the enduring of the same sufferings that we also suffer; whether we are comforted, it is for your comfort and salvation;
Smith's Literal TranslationAnd whether we are pressed, for your comfort and salvation, being well wrought in endurance of the same sufferings which we also suffer: whether we are comforted, for your comfort and salvation.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleNow whether we be in tribulation, it is for your exhortation and salvation: or whether we be comforted, it is for your consolation: or whether we be exhorted, it is for your exhortation and salvation, which worketh the enduring of the same sufferings which we also suffer.
Catholic Public Domain VersionSo, if we are in tribulation, it is for your exhortation and salvation, or if we are in consolation, it is for your consolation, or if we are exhorted, it is for your exhortation and salvation, which results in the patience endurance of the same passion which we also endure.
New American BibleIf we are afflicted, it is for your encouragement and salvation; if we are encouraged, it is for your encouragement, which enables you to endure the same sufferings that we suffer.
New Revised Standard VersionIf we are being afflicted, it is for your consolation and salvation; if we are being consoled, it is for your consolation, which you experience when you patiently endure the same sufferings that we are also suffering.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleEven though we are oppressed, it is for the sake of your consolation and for the sake of your salvation that we are oppressed; and if we are comforted, it is so that you might be comforted also; to be strength in you that you may be able to bear these sufferings, the same which we also suffer.
Aramaic Bible in Plain EnglishBut if we are afflicted, it is for the sake of your comfort and for the sake of your life that we are afflicted. And if we are comforted, it is so that you may be comforted, and that there may be discipline in you to endure those sufferings that we also suffer.
NT Translations
Anderson New TestamentAnd if we are afflicted, it is for your consolation and salvation, which salvation is effected by your patient endurance of the same sufferings that we also suffer; (and our hope in you is steadfast;) or if we are consoled, it is for your comfort and salvation;
Godbey New TestamentBut if we are troubled it is in behalf of your consolation and salvation; if we are comforted, it is in behalf of your consolation, working in you through the endurance of the same sufferings which we also suffer.
Haweis New TestamentBut whether we be afflicted, it is for your consolation and salvation, which is effectually wrought by patient endurance of the same sufferings which we also suffer; or if we are comforted, it is for your consolation and salvation.
Mace New Testamentbut whether I am afflicted, it is for your consolation and relief, which is effected by your perseverance, patiently enduring the same sufferings which I also undergo: or whether I am comforted, it is for your consolation and relief.
Weymouth New TestamentBut if, on the one hand, we are enduring affliction, it is for your comfort and salvation; and if, on the other hand, we are receiving comfort, it is for your comfort which is produced within you through your patient fortitude under the same sufferings as those which we also are enduring.
Worrell New TestamentBut, whether we be in tribulation,
it is for your consolation and salvation; or, whether we are consoled,
it is for your consolation, which is effective in the endurance of the same sufferings which we also suffer;
Worsley New TestamentAnd whether we be afflicted,
it is for your consolation and salvation, which is wrought out by the patient enduring of the same sufferings which we also suffer: or if we be comforted,
it is for your consolation and salvation.
Additional Translations ...