New International Versionwho sets their heart on seeking God—the LORD, the God of their ancestors—even if they are not clean according to the rules of the sanctuary.”
New Living Translationwho decide to follow the LORD, the God of their ancestors, even though they are not properly cleansed for the ceremony.”
English Standard Versionwho sets his heart to seek God, the LORD, the God of his fathers, even though not according to the sanctuary’s rules of cleanness.”
Berean Standard Biblewho sets his heart on seeking God—the LORD, the God of his fathers—even if he is not cleansed according to the purification rules of the sanctuary.”
King James BibleThat prepareth his heart to seek God, the LORD God of his fathers, though
he be not
cleansed according to the purification of the sanctuary.
New King James Versionwho prepares his heart to seek God, the LORD God of his fathers, though
he is not
cleansed according to the purification of the sanctuary.”
New American Standard Bibleeveryone who prepares his heart to seek God, the LORD God of his fathers, though not according to the purification
rules of the sanctuary.”
NASB 1995everyone who prepares his heart to seek God, the LORD God of his fathers, though not according to the purification rules of the sanctuary.”
NASB 1977everyone who prepares his heart to seek God, the LORD God of his fathers, though not according to the purification
rules of the sanctuary.”
Legacy Standard Biblefor everyone who prepares his heart to seek God, Yahweh, the God of his fathers, though not according to the
rules of cleansing of the sanctuary.”
Amplified Bibleeveryone who sets his heart to seek God—the LORD God of his fathers—even though it is not in accordance with the [ceremonial] purification [rules] of the sanctuary.”
Christian Standard Biblewhoever sets his whole heart on seeking God, the LORD, the God of his ancestors, even though not according to the purification rules of the sanctuary.”
Holman Christian Standard Biblewhoever sets his whole heart on seeking God, Yahweh, the God of his ancestors, even though not according to the purification rules of the sanctuary.”
American Standard Versionthat setteth his heart to seek God, Jehovah, the God of his fathers, though he be not cleansed according to the purification of the sanctuary.
English Revised Versionthat setteth his heart to seek God, the LORD, the God of his fathers, though he be not cleansed according to the purification of the sanctuary.
GOD'S WORD® Translationthose who have their hearts set on dedicating their lives to serving God. May the LORD God of their ancestors do this for those who are not clean as required for the holy place."
Good News Translation"O LORD, the God of our ancestors, in your goodness forgive those who are worshiping you with all their heart, even though they are not ritually clean."
International Standard Versioneveryone who prepares his own heart to seek God, the LORD God of his ancestors, even though he does so inconsistent with the laws of consecration."
NET Bibleeveryone who has determined to follow God, the LORD God of his ancestors, even if he is not ceremonially clean according to the standards of the temple."
New Heart English Biblewho sets his heart to seek God, the LORD, the God of his fathers, even if they aren't clean according to the purification of the sanctuary."
Webster's Bible TranslationThat prepareth his heart to seek God, the LORD God of his fathers, though he is not cleansed according to the purification of the sanctuary.
Majority Text Translations
Majority Standard Biblewho sets his heart on seeking God—the LORD, the God of his fathers—even if he is not cleansed according to the purification rules of the sanctuary.”
World English Biblewho sets his heart to seek God, Yahweh, the God of his fathers, even if they aren’t clean according to the purification of the sanctuary.”
Literal Translations
Literal Standard Versionwho has prepared his heart to seek God—YHWH, God of his fathers—yet not according to the cleansing of the holy place”;
Young's Literal Translation who hath prepared his heart to seek God -- Jehovah, God of his fathers -- yet not according to the cleansing of the sanctuary;'
Smith's Literal TranslationOf every one preparing his heart to seek God, Jehovah the God of his fathers, and not according to the purification of the holy place.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleTo all them, who with their whole heart, seek the Lord the God of their fathers: and will not impute it to them that they are not sanctified.
Catholic Public Domain Versionto all who, with their whole heart, seek the Lord, the God of their fathers. And he will not impute it to them, though they have not been sanctified.”
New American Bibleall who have set their heart to seek God, the LORD, the God of their ancestors, even though they are not clean as holiness requires.”
New Revised Standard Versionwho set their hearts to seek God, the LORD the God of their ancestors, even though not in accordance with the sanctuary’s rules of cleanness.”
Translations from Aramaic
Lamsa BibleFor we have prepared our hearts to pray to the LORD God of our fathers, and sanctification would not purify us any more.
Peshitta Holy Bible TranslatedBecause we have prepared our heart to pray to LORD JEHOVAH, God of our fathers, and the holy place is no purer than we are!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917every one that setteth his heart to seek God, the LORD, the God of his fathers, though [he be] not [cleansed] according to the purification that pertaineth to holy things.'
Brenton Septuagint TranslationThe good Lord be merciful with regard to every heart that sincerely seeks the Lord God of their fathers, and
is not
purified according to the purification of the sanctuary.
Additional Translations ...