New International Version“Let us build up these towns,” he said to Judah, “and put walls around them, with towers, gates and bars. The land is still ours, because we have sought the LORD our God; we sought him and he has given us rest on every side.” So they built and prospered.
New Living TranslationAsa told the people of Judah, “Let us build towns and fortify them with walls, towers, gates, and bars. The land is still ours because we sought the LORD our God, and he has given us peace on every side.” So they went ahead with these projects and brought them to completion.
English Standard VersionAnd he said to Judah, “Let us build these cities and surround them with walls and towers, gates and bars. The land is still ours, because we have sought the LORD our God. We have sought him, and he has given us peace on every side.” So they built and prospered.
Berean Standard BibleSo he said to the people of Judah, “Let us build these cities and surround them with walls and towers, with doors and bars. The land is still ours because we have sought the LORD our God. We have sought Him, and He has given us rest on every side.” So they built and prospered.
King James BibleTherefore he said unto Judah, Let us build these cities, and make about
them walls, and towers, gates, and bars,
while the land
is yet before us; because we have sought the LORD our God, we have sought
him, and he hath given us rest on every side. So they built and prospered.
New King James VersionTherefore he said to Judah, “Let us build these cities and make walls around
them, and towers, gates, and bars,
while the land
is yet before us, because we have sought the LORD our God; we have sought
Him, and He has given us rest on every side.” So they built and prospered.
New American Standard BibleFor he said to Judah, “Let’s build these cities and surround
them with walls and towers, gates and bars. The land is still ours because we have sought the LORD our God; we have sought Him, and He has given us rest on every side.” So they built and prospered.
NASB 1995For he said to Judah, “Let us build these cities and surround them with walls and towers, gates and bars. The land is still ours because we have sought the LORD our God; we have sought Him, and He has given us rest on every side.” So they built and prospered.
NASB 1977For he said to Judah, “Let us build these cities and surround
them with walls and towers, gates and bars. The land is still ours, because we have sought the LORD our God; we have sought Him, and He has given us rest on every side.” So they built and prospered.
Legacy Standard BibleAnd he said to Judah, “Let us build these cities and surround
them with walls and towers, gates and bars. The land is still ours because we have sought Yahweh our God; we have sought Him, and He has given us rest on every side.” So they built and succeeded.
Amplified BibleSo he said to Judah, “Let us build these cities and surround them with walls, towers, gates and bars [to secure the doors]. The land is still ours because we have sought the LORD our God; we have sought Him [longing for Him with all our heart] and He has given us peace on every side.” So they built and prospered.
Christian Standard BibleSo he said to the people of Judah, “Let’s build these cities and surround them with walls and towers, with doors and bars. The land is still ours because we sought the LORD our God. We sought him and he gave us rest on every side.” So they built and succeeded.
Holman Christian Standard BibleSo he said to the people of Judah, “Let’s build these cities and surround them with walls and towers, with doors and bars. The land is still ours because we sought the LORD our God. We sought Him and He gave us rest on every side.” So they built and succeeded.
American Standard VersionFor he said unto Judah, Let us build these cities, and make about them walls, and towers, gates, and bars; the land is yet before us, because we have sought Jehovah our God; we have sought him, and he hath given us rest on every side. So they built and prospered.
Contemporary English VersionHe said to the people, "Let's build walls and defense towers for these towns, and put in gates that can be locked with bars. This land still belongs to us, because we have obeyed the LORD our God. He has given us peace from all our enemies." The people did everything Asa had suggested.
English Revised VersionFor he said unto Judah, Let us build these cities, and make about them walls, and towers, gates, and bars; the land is yet before us, because we have sought the LORD our God; we have sought him, and he hath given us rest on every side. So they built and prospered.
GOD'S WORD® TranslationSo Asa told Judah, "Let's build these cities and make walls around them with towers and doors that can be barred. The country is still ours because we have dedicated our lives to serving the LORD our God. We have dedicated our lives to him, and he has surrounded us with peace." So they built the cities, and everything went well.
Good News TranslationHe told the people of Judah, "Let us fortify the cities by building walls and towers, and gates that can be shut and barred. We have control of the land because we have done the will of the LORD our God. He has protected us and given us security on every side." And so they built and prospered.
International Standard VersionHe had told Judah, "Let's build up these cities, surrounding them with walls, towers, gates, and bars. The land still belongs to us, because we have kept on seeking the LORD our God. We have sought him out, and he has given us rest all around us." So the people built and prospered.
NET BibleHe said to the people of Judah: "Let's build these cities and fortify them with walls, towers, and barred gates. The land remains ours because we have followed the LORD our God and he has made us secure on all sides." So they built the cities and prospered.
New Heart English BibleFor he said to Judah, "Let us build these cities, and make walls around them, with towers, gates, and bars. The land is still ours. Since we have sought the LORD our God, he has sought us and he has given us rest on every side." So they built and prospered.
Webster's Bible TranslationTherefore he said to Judah, Let us build these cities, and make about them walls, and towers, gates, and bars, while the land is yet before us; because we have sought the LORD our God, we have sought him, and he hath given us rest on every side. So they built, and prospered.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleSo he said to the people of Judah, “Let us build these cities and surround them with walls and towers, with doors and bars. The land is still ours because we have sought the LORD our God. We have sought Him, and He has given us rest on every side.” So they built and prospered.
World English BibleFor he said to Judah, “Let’s build these cities and make walls around them, with towers, gates, and bars. The land is yet before us, because we have sought Yahweh our God. We have sought him, and he has given us rest on every side.” So they built and prospered.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd he says to Judah, “Let us build these cities, and surround [them] with wall, and towers, double gates, and bars, while the land [is] before us, because we have sought our God YHWH, we have sought, and He gives rest to us all around”; and they build and prosper.
Young's Literal Translation And he saith to Judah, 'Let us build these cities, and compass them with wall, and towers, two-leaved doors, and bars, while the land is before us, because we have sought Jehovah our God, we have sought, and He giveth rest to us round about;' and they build and prosper.
Smith's Literal TranslationAnd he will say to Judah, We will build these cities, and surround a wall, and towers, doors and bars, and the land yet before us: for we sought Jehovah our God, and he will give to us rest from round about And they will build and prosper.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd he said to Juda: Let us build these cities, and compass them with walls, and fortify them with towers, and gates, and bars, while all is quiet from wars, because we have sought the Lord the God of our fathers, and he hath given us peace round about. So they built, and there was no hinderance in building.
Catholic Public Domain VersionThen he said to Judah: “Let us build these cities, and strengthen them with walls, and fortify them with towers and gates and bars, while all things are at rest from wars. For we have sought the Lord, the God of our fathers, and he has granted to us peace on every side.” And so they built, and there was nothing to impede them from building.
New American BibleHe said to Judah: “Let us build these cities and surround them with walls, towers, gates and bars. The land is still ours, for we have sought the LORD, our God; we sought him, and he has given us rest on every side.” So they built and prospered.
New Revised Standard VersionHe said to Judah, “Let us build these cities, and surround them with walls and towers, gates and bars; the land is still ours because we have sought the LORD our God; we have sought him, and he has given us peace on every side.” So they built and prospered.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleTherefore he said to Judah, Come, let us build these cities, and surround them with walls and towers, gates, and bars, while the land is still quiet of wars; because we have sought the LORD our God, and he also has sought us and he has given us rest from all those who are round about us, and has comforted us and delivered us.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he said to those of the house of Yehuda: “Come, we will build up these cities, and walls and towers and gates and bars will encircle them while the land is quiet from battles; because we seek LORD JEHOVAH our God, he also is seeking us, and he has given us rest from all who are around us, and he has comforted us and he has saved us.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917For he said unto Judah: 'Let us build these cities, and make about them walls, and towers, gates, and bars; the land is yet before us, because we have sought the LORD our God; we have sought Him, and He hath given us rest on every side.' So they built and prospered.
Brenton Septuagint TranslationAnd he said to Juda, Let us fortify these cities, and make walls, and towers, and gates, and bars: we shall prevail over the land, for as we have sought out the Lord our God, he has sought out us, and has given us rest round about, and prospered us.
Additional Translations ...