New International VersionHe built up the fortified cities of Judah, since the land was at peace. No one was at war with him during those years, for the LORD gave him rest.
New Living TranslationDuring those peaceful years, he was able to build up the fortified towns throughout Judah. No one tried to make war against him at this time, for the LORD was giving him rest from his enemies.
English Standard VersionHe built fortified cities in Judah, for the land had rest. He had no war in those years, for the LORD gave him peace.
Berean Standard BibleBecause the land was at peace, Asa built fortified cities in Judah. In those days no one made war with him, because the LORD had given him rest.
King James BibleAnd he built fenced cities in Judah: for the land had rest, and he had no war in those years; because the LORD had given him rest.
New King James VersionAnd he built fortified cities in Judah, for the land had rest; he had no war in those years, because the LORD had given him rest.
New American Standard BibleHe built fortified cities in Judah, since the land was undisturbed, and there was no one at war with him during those years, because the LORD had given him rest.
NASB 1995He built fortified cities in Judah, since the land was undisturbed, and there was no one at war with him during those years, because the LORD had given him rest.
NASB 1977And he built fortified cities in Judah, since the land was undisturbed, and there was no one at war with him during those years, because the LORD had given him rest.
Legacy Standard BibleAnd he built fortified cities in Judah, since the land was quiet, and there was no one at war with him during those years, because Yahweh had given him rest.
Amplified BibleHe built fortified cities in Judah, since the land was at rest, and there was no one at war with him in those years, because the LORD had given him rest.
Christian Standard BibleBecause the land experienced peace, Asa built fortified cities in Judah. No one made war with him in those days because the LORD gave him rest.
Holman Christian Standard BibleBecause the land experienced peace, Asa built fortified cities in Judah. No one made war with him in those days because the LORD gave him rest.
American Standard VersionAnd he built fortified cities in Judah; for the land was quiet, and he had no war in those years, because Jehovah had given him rest.
Contemporary English VersionThe LORD blessed Judah with peace while Asa was king, and so during that time, Asa fortified many of the towns.
English Revised VersionAnd he built fenced cities in Judah: for the land was quiet, and he had no war in those years; because the LORD had given him rest.
GOD'S WORD® TranslationHe built fortified cities in Judah because the land had peace. There was no war during those years because the LORD gave him a time of peace.
Good News TranslationHe built fortifications for the cities of Judah during this time, and for several years there was no war, because the LORD gave him peace.
International Standard VersionAsa built fortified cities throughout Judah while the land lay undisturbed, because the LORD had given him peace so that no one went to war against him during those years.
NET BibleHe built fortified cities throughout Judah, for the land was at rest and there was no war during those years; the LORD gave him peace.
New Heart English BibleHe built fortified cities in Judah; for the land was quiet, and he had no war in those years, because the LORD had given him rest.
Webster's Bible TranslationAnd he built fortified cities in Judah: for the land had rest, and he had no war in those years; because the LORD had given him rest.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleBecause the land was at peace, Asa built fortified cities in Judah. In those days no one made war with him, because the LORD had given him rest.
World English BibleHe built fortified cities in Judah; for the land was quiet, and he had no war in those years, because Yahweh had given him rest.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd he builds cities of bulwarks in Judah, for the land has quiet; and there is no war with him in these years, because YHWH has given rest to him.
Young's Literal Translation And he buildeth cities of bulwarks in Judah, for the land hath quiet, and there is no war with him in these years, because Jehovah hath given rest to him.
Smith's Literal TranslationAnd he will build cities of fortification in Judah: for the land rested, and not with him war in these years; for Jehovah gave rest to him.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleHe built also strong cities in Juda, for he was quiet, and there had no wars risen in his time, the Lord giving peace.
Catholic Public Domain VersionAlso, he built fortified cities in Judah. For it was quiet, and in his time no wars had arisen. For the Lord was generously granting peace.
New American BibleHe built fortified cities in Judah, for the land had peace and no war was waged against him during these years, because the LORD had given him rest.
New Revised Standard VersionHe built fortified cities in Judah while the land had rest. He had no war in those years, for the LORD gave him peace.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd he built fenced cities in Judah; for the land had rest, and there was no one who made war against him in those years, because the LORD had given him rest.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd he built fortress cities in the land of Yehuda, because the land was refreshed and there was no man that made war with them these years, because LORD JEHOVAH was giving it rest.
OT Translations
JPS Tanakh 1917And he built fortified cities in Judah; for the land was quiet, and he had no war in those years; because the LORD had given him rest.
Brenton Septuagint Translationfortified cities in the land of Juda; for the land was quiet, and he had no war in these years; for the Lord gave him rest.
Additional Translations ...