New International VersionThe Israelites were subdued on that occasion, and the people of Judah were victorious because they relied on the LORD, the God of their ancestors.
New Living TranslationSo Judah defeated Israel on that occasion because they trusted in the LORD, the God of their ancestors.
English Standard VersionThus the men of Israel were subdued at that time, and the men of Judah prevailed, because they relied on the LORD, the God of their fathers.
Berean Standard BibleThus the Israelites were subdued at that time, and the men of Judah prevailed because they relied on the LORD, the God of their fathers.
King James BibleThus the children of Israel were brought under at that time, and the children of Judah prevailed, because they relied upon the LORD God of their fathers.
New King James VersionThus the children of Israel were subdued at that time; and the children of Judah prevailed, because they relied on the LORD God of their fathers.
New American Standard BibleThe sons of Israel were subdued at that time, and the sons of Judah conquered because they trusted in the LORD, the God of their fathers.
NASB 1995Thus the sons of Israel were subdued at that time, and the sons of Judah conquered because they trusted in the LORD, the God of their fathers.
NASB 1977Thus the sons of Israel were subdued at that time, and the sons of Judah conquered because they trusted in the LORD, the God of their fathers.
Legacy Standard BibleThus the sons of Israel were subdued at that time, and the sons of Judah were strong because they leaned upon Yahweh, the God of their fathers.
Amplified BibleThus the sons of Israel were subdued (humbled) at that time, and the sons of Judah prevailed because they relied on the LORD, the God of their fathers.
Christian Standard BibleThe Israelites were subdued at that time. The Judahites succeeded because they depended on the LORD, the God of their ancestors.
Holman Christian Standard BibleThe Israelites were subdued at that time. The Judahites succeeded because they depended on the LORD, the God of their ancestors.
American Standard VersionThus the children of Israel were brought under at that time, and the children of Judah prevailed, because they relied upon Jehovah, the God of their fathers.
Contemporary English VersionJudah's army won because they had trusted the LORD God of their ancestors.
English Revised VersionThus the children of Israel were brought under at that time, and the children of Judah prevailed, because they relied upon the LORD, the God of their fathers.
GOD'S WORD® TranslationSo the Israelites were humbled at that time, and the men of Judah won because they trusted the LORD God of their ancestors.
Good News TranslationAnd so the people of Judah were victorious over Israel, because they relied on the LORD, the God of their ancestors.
International Standard VersionAnd so the descendants of Israel were defeated at that time. The descendants of Judah were victorious because they trusted in the LORD God of their ancestors.
NET BibleThat day the Israelites were defeated; the men of Judah prevailed because they relied on the LORD God of their ancestors.
New Heart English BibleThus the children of Israel were brought under at that time, and the people of Judah prevailed, because they relied on the LORD, the God of their fathers.
Webster's Bible TranslationThus the children of Israel were brought under at that time, and the children of Judah prevailed, because they relied upon the LORD God of their fathers.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleThus the Israelites were subdued at that time, and the men of Judah prevailed because they relied on the LORD, the God of their fathers.
World English BibleThus the children of Israel were brought under at that time, and the children of Judah prevailed, because they relied on Yahweh, the God of their fathers.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd the sons of Israel are humbled at that time, and the sons of Judah are strong, for they have leaned on YHWH, God of their fathers.
Young's Literal Translation And the sons of Israel are humbled at that time, and the sons of Judah are strong, for they have leant on Jehovah, God of their fathers.
Smith's Literal TranslationAnd the sons of Israel will be subdued in that time, and the sons of Judah will be strong, for they relied upon Jehovah the God of their fathers.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd the children of Israel were brought down, at that time, and the children of Juda were exceedingly strengthened, because they had trusted in the Lord the God of their fathers.
Catholic Public Domain VersionAnd the sons of Israel were humiliated at that time. And the sons of Judah were very greatly strengthened, because they had trusted in the Lord, the God of their fathers.
New American BibleThe Israelites were humbled on that occasion, while the Judahites were victorious because they relied on the LORD, the God of their ancestors.
New Revised Standard VersionThus the Israelites were subdued at that time, and the people of Judah prevailed, because they relied on the LORD, the God of their ancestors.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleThus the children of Israel were defeated at that time. and the children of Judah prevailed, because they said, We rely upon the LORD God of our fathers.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd the sons of Israel were defeated at that time, and the sons of Yehuda were valiant because they said: “Our reliance is on LORD JEHOVAH, the God of our fathers!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917Thus the children of Israel were brought under at that time, and the children of Judah prevailed, because they relied upon the LORD, the God of their fathers.
Brenton Septuagint TranslationSo the children of Israel were brought low in that day, and the children of Juda prevailed, because they trusted on the Lord God of their fathers.
Additional Translations ...