New International VersionMay the Lord make your love increase and overflow for each other and for everyone else, just as ours does for you.
New Living TranslationAnd may the Lord make your love for one another and for all people grow and overflow, just as our love for you overflows.
English Standard Versionand may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, as we do for you,
Berean Standard BibleAnd may the Lord cause you to increase and overflow with love for one another and for everyone else, just as our love for you overflows,
Berean Literal BibleAnd may the Lord make you to increase and to abound in love toward one another, and toward all, just as also we toward you,
King James BibleAnd the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all
men, even as we
do toward you:
New King James VersionAnd may the Lord make you increase and abound in love to one another and to all, just as we
do to you,
New American Standard Bibleand may the Lord cause you to increase and overflow in love for one another, and for all people, just as we also
do for you;
NASB 1995and may the Lord cause you to increase and abound in love for one another, and for all people, just as we also do for you;
NASB 1977and may the Lord cause you to increase and abound in love for one another, and for all men, just as we also
do for you;
Legacy Standard Bibleand may the Lord cause you to increase and abound in love for one another, and for all people, just as we also
do for you,
Amplified BibleAnd may the Lord cause you to increase and excel
and overflow in love for one another, and for all people, just as we also do for you;
Christian Standard BibleAnd may the Lord cause you to increase and overflow with love for one another and for everyone, just as we do for you.
Holman Christian Standard BibleAnd may the Lord cause you to increase and overflow with love for one another and for everyone, just as we also do for you.
American Standard Versionand the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also do toward you;
Contemporary English VersionMay the Lord make your love for each other and for everyone else grow by leaps and bounds. This is how our love for you has grown.
English Revised Versionand the Lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we also do toward you;
GOD'S WORD® TranslationWe also pray that the Lord will greatly increase your love for each other and for everyone else, just as we love you.
Good News TranslationMay the Lord make your love for one another and for all people grow more and more and become as great as our love for you.
International Standard VersionMay the Lord greatly increase your love for each other and for all people, just as we love you.
NET BibleAnd may the Lord cause you to increase and abound in love for one another and for all, just as we do for you,
New Heart English Bibleand the Lord make you to increase and abound in love for one another and for all, even as we also do toward you,
Webster's Bible TranslationAnd the Lord make you to increase and abound in love one towards another, and towards all men, even as we do towards you:
Weymouth New Testamentand as for you, may the Lord teach you to love one another and all men, with a growing and a glowing love, resembling our love for you.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleAnd may the Lord cause you to increase and overflow with love for one another and for everyone else, just as our love for you overflows,
World English BibleMay the Lord make you to increase and abound in love toward one another and toward all men, even as we also do toward you,
Literal Translations
Literal Standard Versionand the LORD cause you to increase and to abound in the love to one another, and to all, even as we also to you,
Berean Literal BibleAnd may the Lord make you to increase and to abound in love toward one another, and toward all, just as also we toward you,
Young's Literal Translation and you the Lord cause to increase and to abound in the love to one another, and to all, even as we also to you,
Smith's Literal TranslationAnd the Lord increase you and make you to abound in love to one another, and to all, as also we to you:
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd may the Lord multiply you, and make you abound in charity towards one another, and towards all men: as we do also towards you,
Catholic Public Domain VersionAnd may the Lord multiply you, and make you abound in your charity toward one another and toward all, just as we also do toward you,
New American Bibleand may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, just as we have for you,
New Revised Standard VersionAnd may the Lord make you increase and abound in love for one another and for all, just as we abound in love for you.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd may the LORD increase and enrich your love toward one another and toward all men, even as we love you:
Aramaic Bible in Plain EnglishAnd may he multiply and increase your love one toward another, and that to every person, just as we love you,
NT Translations
Anderson New TestamentAnd may the Lord cause you to increase and abound in love to one another and to all, even as we toward you,
Godbey New Testamentand the Lord fill you and cause you to superabound in divine love toward one another, and toward all, even as we also do towards you;
Haweis New TestamentAnd the Lord cause you to abound and overflow with love one to another, and towards all men, as we also do to you:
Mace New Testamentmay the Lord make you increase and abound in mutual love, in love towards all men, as we do towards you:
Weymouth New Testamentand as for you, may the Lord teach you to love one another and all men, with a growing and a glowing love, resembling our love for you.
Worrell New Testamentand may the Lord make you increase and abound in love toward one another, and toward all, as we also
do toward you,
Worsley New Testamentand the Lord make you to increase and abound in love to one another, and to all
men, as we
do towards you:
Additional Translations ...