New International VersionWhen the LORD has fulfilled for my lord every good thing he promised concerning him and has appointed him ruler over Israel,
New Living TranslationWhen the LORD has done all he promised and has made you leader of Israel,
English Standard VersionAnd when the LORD has done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you and has appointed you prince over Israel,
Berean Standard BibleWhen the LORD has done for my lord all the good He promised, and when He has appointed you ruler over Israel,
King James BibleAnd it shall come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee ruler over Israel;
New King James VersionAnd it shall come to pass, when the LORD has done for my lord according to all the good that He has spoken concerning you, and has appointed you ruler over Israel,
New American Standard BibleAnd when the LORD does for my lord in accordance with all the good that He has spoken concerning you, and appoints you ruler over Israel,
NASB 1995“And when the LORD does for my lord according to all the good that He has spoken concerning you, and appoints you ruler over Israel,
NASB 1977“And it shall come about when the LORD shall do for my lord according to all the good that He has spoken concerning you, and shall appoint you ruler over Israel,
Legacy Standard BibleAnd it will be that when Yahweh does for my lord according to all the good that He has spoken concerning you, and appoints you ruler over Israel,
Amplified BibleAnd it will happen when the LORD does for my lord according to all the good that He has spoken (promised) concerning you, and appoints you ruler over Israel,
Christian Standard BibleWhen the LORD does for my lord all the good he promised you and appoints you ruler over Israel,
Holman Christian Standard BibleWhen the LORD does for my lord all the good He promised and appoints you ruler over Israel,
American Standard VersionAnd it shall come to pass, when Jehovah shall have done to my lord according to all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee prince over Israel,
Contemporary English VersionThe LORD has promised to do many good things for you, even to make you the ruler of Israel. The LORD will keep his promises to you,
English Revised VersionAnd it shall come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee prince over Israel;
GOD'S WORD® TranslationWhen the LORD does all the good he promised and makes you ruler of Israel,
Good News TranslationAnd when the LORD has done all the good things he has promised you and has made you king of Israel,
International Standard VersionWhen the LORD does for your majesty all the good that he promised concerning you and appoints you Commander-in-Chief over Israel,
NET BibleThe LORD will do for my lord everything that he promised you, and he will make you a leader over Israel.
New Heart English BibleIt shall come to pass, when the LORD has done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and shall have appointed you prince over Israel,
Webster's Bible TranslationAnd it will come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee ruler over Israel;
Majority Text Translations
Majority Standard BibleWhen the LORD has done for my lord all the good He promised, and when He has appointed you ruler over Israel,
World English BibleIt will come to pass, when Yahweh has done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and has appointed you prince over Israel,
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd it has been, when YHWH does to my lord according to all the good which He has spoken concerning you, and appointed you for leader over Israel,
Young's Literal Translation 'And it hath been, when Jehovah doth to my lord according to all the good which He hath spoken concerning thee, and appointed thee for leader over Israel,
Smith's Literal TranslationAnd it was that Jehovah will do to my lord according to all the good which he spake concerning thee, and he commanded thee for leader over Israel;
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd when the Lord shall have done to thee, my lord, all the good that he hath spoken concerning thee, and shall have made thee prince over Israel,
Catholic Public Domain VersionTherefore, when the Lord will have done for you, my lord, all the good that he has spoken about you, and when he will have appointed you as leader over Israel,
New American BibleAnd when the LORD fulfills for my lord the promise of success he has made concerning you, and appoints you as ruler over Israel,
New Revised Standard VersionWhen the LORD has done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and has appointed you prince over Israel,
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd it shall come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that he has spoken concerning you, and shall have appointed you ruler over Israel,
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd it will be that when LORD JEHOVAH shall do good to my Lord concerning you, and shall command you the Ruler over Israel
OT Translations
JPS Tanakh 1917And it shall come to pass, when the LORD shall have done to my lord according to all the good that He hath spoken concerning thee, and shall have appointed thee prince over Israel;
Brenton Septuagint TranslationAnd it shall be when the Lord shall have wrought for my lord all the good things he has spoken concerning thee, and shall appoint thee to be ruler over Israel;
Additional Translations ...