New International VersionNow, Your Majesty, come down whenever it pleases you to do so, and we will be responsible for giving him into your hands.”
New Living TranslationCome down whenever you’re ready, O king, and we will catch him and hand him over to you!”
English Standard VersionNow come down, O king, according to all your heart’s desire to come down, and our part shall be to surrender him into the king’s hand.”
Berean Standard BibleNow, O king, come down whenever your soul desires, and we will be responsible for delivering him into your hand.”
King James BibleNow therefore, O king, come down according to all the desire of thy soul to come down; and our part
shall be to deliver him into the king's hand.
New King James VersionNow therefore, O king, come down according to all the desire of your soul to come down; and our part
shall be to deliver him into the king’s hand.”
New American Standard BibleNow then, O king, come down, since you fully desire to do so; and our part
shall be to hand him over to the king.”
NASB 1995“Now then, O king, come down according to all the desire of your soul to do so; and our part shall be to surrender him into the king’s hand.”
NASB 1977“Now then, O king, come down according to all the desire of your soul to do so; and our part
shall be to surrender him into the king’s hand.”
Legacy Standard BibleSo now, O king, according to all the desire of your soul to come down, come down
here; and our part
shall be to surrender him into the king’s hand.”
Amplified BibleNow then, O king, come down [to Ziph] in accordance with all your heart’s desire to do so [and capture him]; and our part shall be to hand him over to the king.”
Christian Standard BibleSo now, whenever the king wants to come down, let him come down. As for us, we will be glad to hand him over to the king.”
Holman Christian Standard BibleNow, whenever the king wants to come down, let him come down. Our part will be to hand him over to the king.”
American Standard VersionNow therefore, O king, come down, according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him up into the king's hand.
Contemporary English VersionIf you come, we will help you catch him."
English Revised VersionNow therefore, O king, come down, according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deriver him up into the king's hand.
GOD'S WORD® TranslationCome, Your Majesty, whenever you want. We will hand him over to you."
Good News TranslationWe know, Your Majesty, how much you want to capture him; so come to our territory, and we will make sure that you catch him."
International Standard VersionNow, your majesty, whenever you want to come down, come down, and our part will be to hand him over to the king."
NET BibleNow at your own discretion, O king, come down. Delivering him into the king's hand will be our responsibility."
New Heart English BibleNow therefore, O king, come down, according to all the desire of your soul to come down. It will be our responsibility to deliver him up into the king's hand."
Webster's Bible TranslationNow therefore, O king, come down according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him into the king's hand.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleNow, O king, come down whenever your soul desires, and we will be responsible for delivering him into your hand.”
World English BibleNow therefore, O king, come down. According to all the desire of your soul to come down; and our part will be to deliver him up into the king’s hand.”
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd now, by all the desire of your soul, O king, to come down, come down, and ours [is] to shut him up into the hand of the king.”
Young's Literal Translation And, now, by all the desire of thy soul, O king, to come down, come down, and ours is to shut him up into the hand of the king.'
Smith's Literal TranslationAnd now, according to all the desire of thy soul, O king, to come down, come down; and for us to shut him up into the hand of the king.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleNow therefore come down, as thy soul hath desired to come down: and it shall be our business to deliver him into the king's hands.
Catholic Public Domain VersionNow therefore, if your soul has desired to descend, then descend. Then it will be for us to deliver him into the hands of the king.”
New American BibleTherefore, whenever the king wishes to come down, let him do so. It will be our task to deliver him into the king’s hand.”
New Revised Standard VersionNow, O king, whenever you wish to come down, do so; and our part will be to surrender him into the king’s hand.”
Translations from Aramaic
Lamsa BibleNow therefore, come down against us according to all the desire of your soul, and we shall deliver him into the king's hand.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd now, according to all the desire of your soul, come down unto us and we shall deliver him into the hand of the King!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917Now therefore, O king, come down, according to all the desire of thy soul to come down; and our part shall be to deliver him up into the king's hand.'
Brenton Septuagint TranslationAnd now
according to all the king's desire to come down, let him come down to us; they have shut him up into the hands of the king.
Additional Translations ...