New International VersionSo all Israel went down to the Philistines to have their plow points, mattocks, axes and sickles sharpened.
New Living TranslationSo whenever the Israelites needed to sharpen their plowshares, picks, axes, or sickles, they had to take them to a Philistine blacksmith.
English Standard VersionBut every one of the Israelites went down to the Philistines to sharpen his plowshare, his mattock, his axe, or his sickle,
Berean Standard BibleInstead, all the Israelites would go down to the Philistines to sharpen their plowshares, mattocks, axes, and sickles.
King James BibleBut all the Israelites went down to the Philistines, to sharpen every man his share, and his coulter, and his axe, and his mattock.
New King James VersionBut all the Israelites would go down to the Philistines to sharpen each man’s plowshare, his mattock, his ax, and his sickle;
New American Standard BibleSo all Israel went down to the Philistines, each to sharpen his plowshare, his mattock, his axe, and his hoe.
NASB 1995So all Israel went down to the Philistines, each to sharpen his plowshare, his mattock, his axe, and his hoe.
NASB 1977So all Israel went down to the Philistines, each to sharpen his plowshare, his mattock, his axe, and his hoe.
Legacy Standard BibleSo all Israel went down to the Philistines, each to sharpen his plowshare, his mattock, his axe, and his goad.
Amplified BibleSo all [the men of] Israel went down to the Philistines, each to get his plowshare, pick, axe, or sickle sharpened.
Christian Standard BibleSo all the Israelites went to the Philistines to sharpen their plows, mattocks, axes, and sickles.
Holman Christian Standard BibleSo all the Israelites went to the Philistines to sharpen their plows, mattocks, axes, and sickles.
American Standard Versionbut all the Israelites went down to the Philistines, to sharpen every man his share, and his coulter, and his axe, and his mattock;
English Revised Versionbut all the Israelites went down to the Philistines, to sharpen every man his share, and his coulter, and his axe, and his mattock;
GOD'S WORD® TranslationEveryone in Israel had to go to the Philistines to sharpen the blade of his plow, his mattock, ax, or sickle.
Good News TranslationThe Israelites had to go to the Philistines to get their plows, hoes, axes, and sickles sharpened;
International Standard VersionEveryone in Israel would have to go to the Philistines so each person could sharpen his plow, his mattock, his axe, and his sickle.
NET BibleSo all Israel had to go down to the Philistines in order to get their plowshares, cutting instruments, axes, and sickles sharpened.
New Heart English BibleBut all Israel would go down to the Philistines, each to sharpen his plowshare, mattock, axe, and sickle;
Webster's Bible TranslationBut all the Israelites went down to the Philistines, to sharpen every man his share, and his colter, and his ax, and his mattock.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleInstead, all the Israelites would go down to the Philistines to sharpen their plowshares, mattocks, axes, and sickles.
World English Biblebut all the Israelites went down to the Philistines, each man to sharpen his own plowshare, mattock, ax, and sickle.
Literal Translations
Literal Standard Versionand all Israel goes down to the Philistines, to each sharpen his plowshare, and his coulter, and his axe, and his mattock;
Young's Literal Translation and all Israel go down to the Philistines, to sharpen each his ploughshare, and his coulter, and his axe, and his mattock;
Smith's Literal TranslationAnd all Israel went down to the rovers, to hammer each his plough-shares, and his coulter, and his axe, and his plough-shares.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleSo all Israel went down to the Philistines, to sharpen every man his ploughshare, and his spade, and his axe, and his rake.
Catholic Public Domain VersionTherefore, all of Israel descended to the Philistines, so that each man could sharpen his plowshare, or pick axe, or hatchet, or hoe.
New American BibleAll Israel, therefore, had to go down to the Philistines to sharpen their plowshares, mattocks, axes, and sickles.
New Revised Standard Versionso all the Israelites went down to the Philistines to sharpen their plowshares, mattocks, axes, or sickles;
Translations from Aramaic
Lamsa BibleBut all the Israelites went down to the Philistines to sharpen every man his sickle and his ploughshare and his axe and his mattock.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd all Israel went down to the Philistines to sharpen, each man his sickle and his spike, and his ax and his goads
OT Translations
JPS Tanakh 1917but all the Israelites went down to the Philistines, to sharpen every man his plowshare, and his coulter, and his axe, and his mattock.
Brenton Septuagint TranslationAnd all Israel went down to the Land of the Philistines to forge every one his reaping-hook and his tool, and every one his axe and his sickle.
Additional Translations ...