New International VersionBut now your kingdom will not endure; the LORD has sought out a man after his own heart and appointed him ruler of his people, because you have not kept the LORD’s command.”
New Living TranslationBut now your kingdom must end, for the LORD has sought out a man after his own heart. The LORD has already appointed him to be the leader of his people, because you have not kept the LORD’s command.”
English Standard VersionBut now your kingdom shall not continue. The LORD has sought out a man after his own heart, and the LORD has commanded him to be prince over his people, because you have not kept what the LORD commanded you.”
Berean Standard BibleBut now your kingdom will not endure; the LORD has sought a man after His own heart and appointed him ruler over His people, because you have not kept the command of the LORD.”
King James BibleBut now thy kingdom shall not continue: the LORD hath sought him a man after his own heart, and the LORD hath commanded him
to be captain over his people, because thou hast not kept
that which the LORD commanded thee.
New King James VersionBut now your kingdom shall not continue. The LORD has sought for Himself a man after His own heart, and the LORD has commanded him
to be commander over His people, because you have not kept what the LORD commanded you.”
New American Standard BibleBut now your kingdom shall not endure. The LORD has sought for Himself a man after His own heart, and the LORD has appointed him ruler over His people, because you have not kept what the LORD commanded you.”
NASB 1995“But now your kingdom shall not endure. The LORD has sought out for Himself a man after His own heart, and the LORD has appointed him as ruler over His people, because you have not kept what the LORD commanded you.”
NASB 1977“But now your kingdom shall not endure. The LORD has sought out for Himself a man after His own heart, and the LORD has appointed him as ruler over His people, because you have not kept what the LORD commanded you.”
Legacy Standard BibleBut now your kingdom shall not endure. Yahweh has sought out for Himself a man after His own heart, and Yahweh has appointed him as ruler over His people because you have not kept what Yahweh commanded you.”
Amplified BibleBut now your kingdom shall not endure. The LORD has sought out for Himself a man (David) after His own heart, and the LORD has appointed him as leader
and ruler over His people, because you have not kept (obeyed) what the LORD commanded you.”
Christian Standard Biblebut now your reign will not endure. The LORD has found a man after his own heart, and the LORD has appointed him as ruler over his people, because you have not done what the LORD commanded.”
Holman Christian Standard Biblebut now your reign will not endure. The LORD has found a man loyal to Him, and the LORD has appointed him as ruler over His people, because you have not done what the LORD commanded.”
American Standard VersionBut now thy kingdom shall not continue: Jehovah hath sought him a man after his own heart, and Jehovah hath appointed him to be prince over his people, because thou hast not kept that which Jehovah commanded thee.
Contemporary English VersionBut no, you disobeyed, and so the LORD won't choose anyone else from your family to be king. In fact, he has already chosen the one he wants to be the next leader of his people."
English Revised VersionBut now thy kingdom shall not continue: the LORD hath sought him a man after his own heart, and the LORD hath appointed him to be prince over his people, because thou hast not kept that which the LORD commanded thee.
GOD'S WORD® TranslationBut now your kingdom will not last. The LORD has searched for a man after his own heart. The LORD has appointed him as ruler of his people, because you didn't follow the command of the LORD."
Good News TranslationBut now your rule will not continue. Because you have disobeyed him, the LORD will find the kind of man he wants and make him ruler of his people."
International Standard Versionbut now your kingdom won't be established. The LORD has sought for himself a man after his own heart, and the LORD has appointed him as Commander-in-Chief over his people because you didn't obey that which the LORD commanded you."
NET BibleBut now your kingdom will not continue! The LORD has sought out for himself a man who is loyal to him and the LORD has appointed him to be leader over his people, for you have not obeyed what the LORD commanded you."
New Heart English BibleBut now your kingdom shall not continue. The LORD has sought for himself a man after his own heart, and the LORD has appointed him to be prince over his people, because you have not kept that which the LORD commanded you."
Webster's Bible TranslationBut now thy kingdom shall not continue: the LORD hath sought him a man after his own heart, and the LORD hath commanded him to be captain over his people, because thou hast not kept that which the LORD commanded thee.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleBut now your kingdom will not endure; the LORD has sought a man after His own heart and appointed him ruler over His people, because you have not kept the command of the LORD.”
World English BibleBut now your kingdom will not continue. Yahweh has sought for himself a man after his own heart, and Yahweh has appointed him to be prince over his people, because you have not kept that which Yahweh commanded you.”
Literal Translations
Literal Standard Versionand now, your kingdom does not stand, YHWH has sought [for] a man for Himself according to His own heart, and YHWH charges him for leader over His people, for you have not kept that which YHWH commanded you.”
Young's Literal Translation and, now, thy kingdom doth not stand, Jehovah hath sought for Himself a man according to His own heart, and Jehovah chargeth him for leader over His people, for thou hast not kept that which Jehovah commanded thee.'
Smith's Literal TranslationAnd now thy kingdom shall not be set up: Jehovah sought to him a man according to his heart, and Jehovah will command him for leader over his people, because thou didst not watch what Jehovah commanded thee.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleBut thy kingdom shall not continue. The Lord hath sought him a man according to his own heart: and him hath the Lord commanded to be prince over his people, because thou hast not observed that which the Lord commanded.
Catholic Public Domain VersionBut by no means shall your kingdom rise up any more. The Lord has sought for himself a man according to his own heart. And him the Lord has instructed to be the leader over his people, because you have not kept what the Lord has instructed.”
New American Biblebut now your kingship shall not endure. The LORD has sought out a man after his own heart to appoint as ruler over his people because you did not observe what the LORD commanded you.”
New Revised Standard Versionbut now your kingdom will not continue; the LORD has sought out a man after his own heart; and the LORD has appointed him to be ruler over his people, because you have not kept what the LORD commanded you.”
Translations from Aramaic
Lamsa BibleBut now your kingdom shall not continue; for the LORD has chosen for himself a man after his own heart, and the LORD has commanded him to be a ruler over his people, because you have not kept all the commandments that the LORD your God gave you.
Peshitta Holy Bible TranslatedTherefore your Kingdom shall not be established, because LORD JEHOVAH has chosen for himself a man like his heart, and LORD JEHOVAH commanded him to lead his people, because you have not kept all that LORD JEHOVAH your God commanded you”
OT Translations
JPS Tanakh 1917But now thy kingdom shall not continue; the LORD hath sought him a man after His own heart, and the LORD hath appointed him to be prince over His people, because thou hast not kept that which the LORD commanded thee.'
Brenton Septuagint TranslationBut now thy kingdom shall not stand to thee, and the Lord shall seek for himself a man after his own heart; and the Lord shall appoint him to be a ruler over his people, because thou hast not kept all that the Lord commanded thee.
Additional Translations ...