New International VersionSamuel said to them, “The LORD is witness against you, and also his anointed is witness this day, that you have not found anything in my hand.” “He is witness,” they said.
New Living Translation“The LORD and his anointed one are my witnesses today,” Samuel declared, “that my hands are clean.” “Yes, he is a witness,” they replied.
English Standard VersionAnd he said to them, “The LORD is witness against you, and his anointed is witness this day, that you have not found anything in my hand.” And they said, “He is witness.”
Berean Standard BibleSamuel said to them, “The LORD is a witness against you, and His anointed is a witness today, that you have not found anything in my hand.” “He is a witness,” they replied.
King James BibleAnd he said unto them, The LORD
is witness against you, and his anointed
is witness this day, that ye have not found ought in my hand. And they answered,
He is witness.
New King James VersionThen he said to them, “The LORD
is witness against you, and His anointed
is witness this day, that you have not found anything in my hand.” And they answered, “
He is witness.”
New American Standard BibleSo he said to them, “The LORD is witness against you, and His anointed is witness this day that you have found nothing in my hand.” And they said, “
He is witness.”
NASB 1995He said to them, “The LORD is witness against you, and His anointed is witness this day that you have found nothing in my hand.” And they said, “He is witness.”
NASB 1977And he said to them, “The LORD is witness against you, and His anointed is witness this day that you have found nothing in my hand.” And they said, “
He is witness.”
Legacy Standard BibleSo he said to them, “Yahweh is witness against you, and His anointed is witness this day that you have found nothing in my hand.” And they said, “
He is witness.”
Amplified BibleSamuel said to them, “The LORD is a witness against you, and [Saul] His anointed is a witness this day that you have not found anything in my hand.” And they answered, “
He is a witness.”
Christian Standard BibleHe said to them, “The LORD is a witness against you, and his anointed is a witness today that you haven’t found anything in my hand.” “He is a witness,” they said.
Holman Christian Standard BibleHe said to them, “The LORD is a witness against you, and His anointed is a witness today that you haven’t found anything in my hand.” “He is a witness,” they said.
American Standard VersionAnd he said unto them, Jehovah is witness against you, and his anointed is witness this day, that ye have not found aught in my hand. And they said, He is witness.
Contemporary English VersionSamuel said, "The LORD and his chosen king are witnesses to what you have said." "That's true," they replied.
English Revised VersionAnd he said unto them, The LORD is witness against you, and his anointed is witness this day, that ye have not found aught in my hand. And they said, He is witness.
GOD'S WORD® TranslationSamuel told them, "The LORD is a witness to what you've said, and his anointed king is a witness today that you've found nothing in my hands." "He is a witness," they answered.
Good News TranslationSamuel replied, "The LORD and the king he has chosen are witnesses today that you have found me to be completely innocent." "Yes, the LORD is our witness," they answered.
International Standard VersionHe told them, "Today the LORD is testifying, along with his anointed, that you haven't found any bribes in my possession." They said, "He's a witness."
NET BibleHe said to them, "The LORD is witness against you, and his chosen king is witness this day, that you have not found any reason to accuse me." They said, "He is witness!"
New Heart English BibleHe said to them, "The LORD is witness against you, and his anointed is witness this day, that you have not found anything in my hand." They said, "He is witness."
Webster's Bible TranslationAnd he said to them, The LORD is witness against you, and his anointed is witness this day, that ye have not found aught in my hand. And they answered, He is witness.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleSamuel said to them, “The LORD is a witness against you, and His anointed is a witness today, that you have not found anything in my hand.” “He is a witness,” they replied.
World English BibleHe said to them, “Yahweh is witness against you, and his anointed is witness today, that you have not found anything in my hand.” They said, “He is witness.”
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd he says to them, “YHWH [is] a witness against you, and His anointed [is] a witness this day, that you have not found anything in my hand”; and they say, “A witness.”
Young's Literal Translation And he saith unto them, 'A witness is Jehovah against you: and a witness is His anointed this day, that ye have not found anything in my hand;' and they say, 'A witness.'
Smith's Literal TranslationAnd he will say to them, Jehovah the witness against you, and his Messiah the witness this day that ye found nothing in my hand. And he will say, A witness.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd he said to them: The Lord is witness against you, and his anointed is witness this day, that you have not found any thing in my hand. And they said: He is witness.
Catholic Public Domain VersionAnd he said to them, “The Lord is a witness against you, and his Christ is a witness this day, that you have not found anything in my hand.” And they said, “He is the witness.”
New American BibleSo he said to them, “The LORD is witness against you this day, and the LORD’s anointed is witness, that you have found nothing in my possession.” “The LORD is witness,” they said.
New Revised Standard VersionHe said to them, “The LORD is witness against you, and his anointed is witness this day, that you have not found anything in my hand.” And they said, “He is witness.”
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd he said to them, The LORD is witness against you, and his anointed is witness this day, that you have not found anything wrong with me. And they said, He is witness.
Peshitta Holy Bible TranslatedHe said to them: “God is a witness among you, and his Anointed is a witness among you today, that you have not found anything in my hands.” And they were saying, “He is a witness!”
OT Translations
JPS Tanakh 1917And he said unto them: 'The LORD is witness against you, and His anointed is witness this day, that ye have not found aught in my hand.' And they said: 'He is witness.'
Brenton Septuagint TranslationAnd Samuel said to the people, The Lord
is witness among you, and his anointed
is witness this day, that ye have not found anything in my hand: and they said,
He is witness.
Additional Translations ...