New International Version“When they sin against you—for there is no one who does not sin—and you become angry with them and give them over to their enemies, who take them captive to their own lands, far away or near;
New Living Translation“If they sin against you—and who has never sinned?—you might become angry with them and let their enemies conquer them and take them captive to their land far away or near.
English Standard Version“If they sin against you—for there is no one who does not sin—and you are angry with them and give them to an enemy, so that they are carried away captive to the land of the enemy, far off or near,
Berean Standard BibleWhen they sin against You—for there is no one who does not sin—and You become angry with them and deliver them to an enemy who takes them as captives to his own land, whether far or near,
King James BibleIf they sin against thee, (for
there is no man that sinneth not,) and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captives unto the land of the enemy, far or near;
New King James Version“When they sin against You (for
there is no one who does not sin), and You become angry with them and deliver them to the enemy, and they take them captive to the land of the enemy, far or near;
New American Standard Bible“When they sin against You (for there is no person who does not sin) and You are angry with them and turn them over to an enemy, so that they take them away captive to the land of the enemy, distant or near;
NASB 1995“When they sin against You (for there is no man who does not sin) and You are angry with them and deliver them to an enemy, so that they take them away captive to the land of the enemy, far off or near;
NASB 1977“When they sin against Thee (for there is no man who does not sin) and Thou art angry with them and dost deliver them to an enemy, so that they take them away captive to the land of the enemy, far off or near;
Legacy Standard Bible“When they sin against You (for there is no man who does not sin) and You are angry with them and give them over to an enemy, so that they take them away captive to the land of the enemy, far off or near;
Amplified Bible“When they sin against You (for there is no man who does not sin) and You are angry with them and hand them over to the enemy, so that they are carried away captive to the enemy’s land, [whether] far away or near;
Christian Standard BibleWhen they sin against you — for there is no one who does not sin — and you are angry with them and hand them over to the enemy, and their captors deport them to the enemy’s country — whether distant or nearby —
Holman Christian Standard BibleWhen they sin against You— for there is no one who does not sin— and You are angry with them and hand them over to the enemy, and their captors deport them to the enemy’s country— whether distant or nearby—
American Standard VersionIf they sin against thee (for there is no man that sinneth not), and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive unto the land of the enemy, far off or near;
Contemporary English VersionEveryone sins. But when your people sin against you, suppose you get angry enough to let their enemies drag them away to foreign countries.
English Revised VersionIf they sin against thee, (for there is no man that sinneth not,) and thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive unto the land of the enemy, far off or near;
GOD'S WORD® Translation"They may sin against you. (No one is sinless.) You may become angry with them and hand them over to an enemy who takes them to [another] country as captives, [whether it is] far or near.
Good News Translation"When your people sin against you--and there is no one who does not sin--and in your anger you let their enemies defeat them and take them as prisoners to some other land, even if that land is far away,
International Standard Version"When they sin against you—because there isn't a single human being who doesn't sin—and you become angry with them and deliver them over to their enemy, who takes them away captive to the land that belongs to their enemy, whether near or far away,
NET Bible"The time will come when your people will sin against you (for there is no one who is sinless!) and you will be angry with them and deliver them over to their enemies, who will take them as prisoners to their own land, whether far away or close by.
New Heart English BibleIf they sin against you (for there is no man who doesn't sin), and you are angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive to the land of the enemy, far off or near;
Webster's Bible TranslationIf they shall sin against thee, (for there is no man that sinneth not,) and thou shalt be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captives to the land of the enemy, far or near;
Majority Text Translations
Majority Standard BibleWhen they sin against You—for there is no one who does not sin—and You become angry with them and deliver them to an enemy who takes them as captives to his own land, whether far or near,
World English BibleIf they sin against you (for there is no man who doesn’t sin), and you are angry with them and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive to the land of the enemy, far off or near;
Literal Translations
Literal Standard VersionWhen they sin against You (for there is not a man who does not sin), and You have been angry with them, and have given them up before an enemy, and they have taken captive their captivity to the land of the enemy far off or near;
Young's Literal Translation 'When they sin against Thee (for there is not a man who sinneth not), and Thou hast been angry with them, and hast given them up before an enemy, and they have taken captive their captivity unto the land of the enemy far off or near;
Smith's Literal TranslationFor they will sin against thee (for no man which will not sin) and thou wert angry with them and gave them before the enemy, and they carried them away their captives to the land of the enemy, far off or near;
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleBut if they sin against thee (for there is no man who sinneth not) and thou being angry deliver them up to their enemies, so that they be led away captives into the land of their enemies far or near;
Catholic Public Domain VersionBut if they sin against you, for there is no man who does not sin, and you, being angry, deliver them to their enemies, and they will have been led away as captives to the land of their enemies, whether far or near,
New American Bible“When they sin against you (for there is no one who does not sin), and in your anger against them you deliver them to an enemy, so that their captors carry them off to the land of the enemy, far or near,
New Revised Standard Version“If they sin against you—for there is no one who does not sin—and you are angry with them and give them to an enemy, so that they are carried away captive to the land of the enemy, far off or near;
Translations from Aramaic
Lamsa BibleWhen they sin against thee (for there is no man who does not sin), and thou be angry with them and deliver them to the enemy so that they carry them away captives to the land of their enemies, far or near;
Peshitta Holy Bible TranslatedWhen they sin against you, because there is not a man who does not sin, and you are angry against them and you hand them over before enemies and their captors take them captive to the land of their enemies, which is far or near
OT Translations
JPS Tanakh 1917If they sin against Thee--for there is no man that sinneth not--and Thou be angry with them, and deliver them to the enemy, so that they carry them away captive unto the land of the enemy, far off or near;
Brenton Septuagint TranslationIf it be that they shall sin against thee, (for there is not a man who will not sin,) and thou shalt bring them and deliver them up before their enemies, and they that take
them captive shall carry
them to a land far or near,
Additional Translations ...