New International VersionThe king put Benaiah son of Jehoiada over the army in Joab’s position and replaced Abiathar with Zadok the priest.
New Living TranslationThen the king appointed Benaiah to command the army in place of Joab, and he installed Zadok the priest to take the place of Abiathar.
English Standard VersionThe king put Benaiah the son of Jehoiada over the army in place of Joab, and the king put Zadok the priest in the place of Abiathar.
Berean Standard BibleAnd the king appointed Benaiah son of Jehoiada in Joab’s place over the army, and he appointed Zadok the priest in Abiathar’s place.
King James BibleAnd the king put Benaiah the son of Jehoiada in his room over the host: and Zadok the priest did the king put in the room of Abiathar.
New King James VersionThe king put Benaiah the son of Jehoiada in his place over the army, and the king put Zadok the priest in the place of Abiathar.
New American Standard BibleAnd the king appointed Benaiah the son of Jehoiada over the army in his place, and the king appointed Zadok the priest in place of Abiathar.
NASB 1995The king appointed Benaiah the son of Jehoiada over the army in his place, and the king appointed Zadok the priest in the place of Abiathar.
NASB 1977And the king appointed Benaiah the son of Jehoiada over the army in his place, and the king appointed Zadok the priest in the place of Abiathar.
Legacy Standard BibleAnd the king appointed Benaiah the son of Jehoiada over the army in his place, and the king appointed Zadok the priest in the place of Abiathar.
Amplified BibleThe king appointed Benaiah the son of Jehoiada over the army in Joab’s place, and appointed Zadok the priest in place of Abiathar.
Christian Standard BibleThen the king appointed Benaiah son of Jehoiada in Joab’s place over the army, and he appointed the priest Zadok in Abiathar’s place.
Holman Christian Standard BibleThen the king appointed Benaiah son of Jehoiada in Joab’s place over the army, and he appointed Zadok the priest in Abiathar’s place.
American Standard VersionAnd the king put Benaiah the son of Jehoiada in his room over the host; and Zadok the priest did the king put in the room of Abiathar.
Contemporary English VersionSolomon put Benaiah in Joab's place as army commander, and he put Zadok in Abiathar's place as priest.
English Revised VersionAnd the king put Benaiah the son of Jehoiada in his room over the host: and Zadok the priest did the king put in the room of Abiathar.
GOD'S WORD® TranslationThe king then appointed Benaiah, son of Jehoiada, to replace Joab as commander of the army. King Solomon also replaced Abiathar with the priest Zadok.
Good News TranslationThe king made Benaiah commander of the army in Joab's place and put Zadok the priest in Abiathar's place.
International Standard VersionThe king appointed Jehoiada's son Benaiah in charge of the army to replace Joab and also appointed Zadok the priest to replace Abiathar.
NET BibleThe king appointed Benaiah son of Jehoiada to take his place at the head of the army, and the king appointed Zadok the priest to take Abiathar's place.
New Heart English BibleThe king put Benaiah the son of Jehoiada in his place over the army; and the king put Zadok the priest in the place of Abiathar.
Webster's Bible TranslationAnd the king put Benaiah the son of Jehoiada in his room over the army: and Zadok the priest the king put in the room of Abiathar.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleAnd the king appointed Benaiah son of Jehoiada in Joab’s place over the army, and he appointed Zadok the priest in Abiathar’s place.
World English BibleThe king put Benaiah the son of Jehoiada in his place over the army; and the king put Zadok the priest in the place of Abiathar.
Literal Translations
Literal Standard Versionand the king puts Benaiah son of Jehoiada over the host in his stead, and the king has put Zadok the priest in the stead of Abiathar.
Young's Literal Translation and the king putteth Benaiah son of Jehoiada in his stead over the host, and Zadok the priest hath the king put in the stead of Abiathar.
Smith's Literal TranslationAnd the king will give Benaiah son of Jehoida instead of him over the army: and Zadok the priest, the king gave instead of Abiathar.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd the king appointed Banaias the son of Joiada in his room over the army, and Sadoc the priest he put in the place of Abiathar.
Catholic Public Domain VersionAnd the king appointed Benaiah, the son of Jehoiada, in his place over the army. And he appointed Zadok, the priest, in place of Abiathar.
New American BibleThe king appointed Benaiah, son of Jehoiada, over the army in his place; Zadok the priest the king put in place of Abiathar.
New Revised Standard VersionThe king put Benaiah son of Jehoiada over the army in his place, and the king put the priest Zadok in the place of Abiathar.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleThen King Solomon appointed Benaiah the son of Jehoiada in his stead over the army; and Zadok the priest the king appointed in the place of Abiathar.
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd King Solomon appointed Benaiah, son of Yawida in his place over the army, and the King appointed Tsaduq the Priest in the place of Abiathar.
OT Translations
JPS Tanakh 1917And the king put Benaiah the son of Jehoiada in his room over the host; and Zadok the priest did the king put in the room of Abiathar.
Brenton Septuagint TranslationAnd the king appointed Banaeas son of Jodae in his place over the host; and the kingdom was established in Jerusalem; and
as for Sadoc the priest, the king appointed him to be high priest in the room of Abiathar. And Solomon son of David reigned over Israel and Juda in Jerusalem: and the Lord gave understanding to Solomon, and very much wisdom, and largeness of heart, as the sand by the sea-shore.
Additional Translations ...