New International VersionDo not deceive yourselves. If any of you think you are wise by the standards of this age, you should become “fools” so that you may become wise.
New Living TranslationStop deceiving yourselves. If you think you are wise by this world’s standards, you need to become a fool to be truly wise.
English Standard VersionLet no one deceive himself. If anyone among you thinks that he is wise in this age, let him become a fool that he may become wise.
Berean Standard BibleLet no one deceive himself. If any of you thinks he is wise in this age, he should become a fool, so that he may become wise.
Berean Literal BibleLet no one deceive himself: If anyone among you thinks
himself to be wise in this age, let him become foolish, so that he may become wise.
King James BibleLet no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.
New King James VersionLet no one deceive himself. If anyone among you seems to be wise in this age, let him become a fool that he may become wise.
New American Standard BibleTake care that no one deceives himself. If anyone among you thinks that he is wise in this age, he must become foolish, so that he may become wise.
NASB 1995Let no man deceive himself. If any man among you thinks that he is wise in this age, he must become foolish, so that he may become wise.
NASB 1977Let no man deceive himself. If any man among you thinks that he is wise in this age, let him become foolish that he may become wise.
Legacy Standard BibleLet no man deceive himself. If any man among you thinks that he is wise in this age, he must become foolish, so that he may become wise.
Amplified BibleLet no one deceive himself. If anyone among you thinks that he is wise in this age, let him become a fool [discarding his worldly pretensions and acknowledging his lack of wisdom], so that he may become [truly] wise.
Christian Standard BibleLet no one deceive himself. If anyone among you thinks he is wise in this age, let him become a fool so that he can become wise.
Holman Christian Standard BibleNo one should deceive himself. If anyone among you thinks he is wise in this age, he must become foolish so that he can become wise.
American Standard VersionLet no man deceive himself. If any man thinketh that he is wise among you in this world, let him become a fool, that he may become wise.
Contemporary English VersionDon't fool yourselves! If any of you think you are wise in the things of this world, you will have to become foolish before you can be truly wise.
English Revised VersionLet no man deceive himself. If any man thinketh that he is wise among you in this world, let him become a fool, that he may become wise.
GOD'S WORD® TranslationDon't deceive yourselves. If any of you think you are wise in the ways of this world, you should give up that wisdom in order to become really wise.
Good News TranslationYou should not fool yourself. If any of you think that you are wise by this world's standards, you should become a fool, in order to be really wise.
International Standard VersionLet no one deceive himself. If any of you thinks he is wise in the ways of this world, he must become a fool to become really wise.
NET BibleGuard against self-deception, each of you. If someone among you thinks he is wise in this age, let him become foolish so that he can become wise.
New Heart English BibleLet no one deceive himself. If anyone thinks that he is wise among you in this age, let him become a fool, that he may become wise.
Webster's Bible TranslationLet no man deceive himself. If any man among you seemeth to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.
Weymouth New TestamentLet no one deceive himself. If any man imagines that he is wise, compared with the rest of you, with the wisdom of the present age, let him become "foolish" so that he may be wise.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleLet no one deceive himself. If any of you thinks he is wise in this age, he should become a fool, so that he may become wise.
World English BibleLet no one deceive himself. If anyone thinks that he is wise among you in this world, let him become a fool that he may become wise.
Literal Translations
Literal Standard VersionLet no one deceive himself; if anyone seems to be wise among you in this age—let him become a fool, that he may become wise,
Berean Literal BibleLet no one deceive himself: If anyone among you thinks
himself to be wise in this age, let him become foolish, so that he may become wise.
Young's Literal Translation Let no one deceive himself; if any one doth seem to be wise among you in this age -- let him become a fool, that he may become wise,
Smith's Literal TranslationLet none completely deceive himself. If any think to be wise in this life, let him be foolish, that he may he wise.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleLet no man deceive himself: if any man among you seem to be wise in this world, let him become a fool, that he may be wise.
Catholic Public Domain VersionLet no one deceive himself. If anyone among you seems to be wise in this age, let him become foolish, so that he may be truly wise.
New American BibleLet no one deceive himself. If anyone among you considers himself wise in this age, let him become a fool so as to become wise.
New Revised Standard VersionDo not deceive yourselves. If you think that you are wise in this age, you should become fools so that you may become wise.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleLet no man deceive himself. Whoever among you thinks he is wise in this world, let him consider himself a fool so that he may become wise.
Aramaic Bible in Plain EnglishLet no man deceive himself; whoever among you thinks that he is wise in this world, let him become a fool that he may be wise.
NT Translations
Anderson New TestamentLet no one deceive himself: if any one among you is considered as wise in this age, let him become a fool, that he may be wise.
Godbey New TestamentLet no one deceive himself. If any one seems to be wise among you in this age, let him become a fool, that he may be wise.
Haweis New TestamentLet no man deceive himself. If any man among you thinketh himself a wise man in this world, let him become a fool, that he may be wise.
Mace New Testamentlet no man deceive himself: if any among you pretends to worldly wisdom, let him commence fool, in order to be truly wise.
Weymouth New TestamentLet no one deceive himself. If any man imagines that he is wise, compared with the rest of you, with the wisdom of the present age, let him become "foolish" so that he may be wise.
Worrell New TestamentLet no one deceive himself. If any one among you thinks that he is wise in this world, let him become a fool, that he may become wise.
Worsley New TestamentLet no one deceive himself: if any among you seem to be wise in this world, let him become a fool, that he may be
truly wise.
Additional Translations ...