New International VersionWe do, however, speak a message of wisdom among the mature, but not the wisdom of this age or of the rulers of this age, who are coming to nothing.
New Living TranslationYet when I am among mature believers, I do speak with words of wisdom, but not the kind of wisdom that belongs to this world or to the rulers of this world, who are soon forgotten.
English Standard VersionYet among the mature we do impart wisdom, although it is not a wisdom of this age or of the rulers of this age, who are doomed to pass away.
Berean Standard BibleAmong the mature, however, we speak a message of wisdom—but not the wisdom of this age or of the rulers of this age, who are coming to nothing.
Berean Literal BibleBut we speak wisdom among the mature, but not
the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who are coming to naught.
King James BibleHowbeit we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to nought:
New King James VersionHowever, we speak wisdom among those who are mature, yet not the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who are coming to nothing.
New American Standard BibleYet we do speak wisdom among those who are mature; a wisdom, however, not of this age nor of the rulers of this age, who are passing away;
NASB 1995Yet we do speak wisdom among those who are mature; a wisdom, however, not of this age nor of the rulers of this age, who are passing away;
NASB 1977Yet we do speak wisdom among those who are mature; a wisdom, however, not of this age, nor of the rulers of this age, who are passing away;
Legacy Standard BibleYet we do speak wisdom among those who are mature, a wisdom, however, not of this age nor of the rulers of this age, who are being abolished.
Amplified BibleYet we do speak wisdom among those
spiritually mature [believers who have teachable hearts and a greater understanding]; but [it is a higher] wisdom not [the wisdom] of this
present age nor of the rulers
and leaders of this age, who are passing away;
Christian Standard BibleWe do, however, speak a wisdom among the mature, but not a wisdom of this age, or of the rulers of this age, who are coming to nothing.
Holman Christian Standard BibleHowever, we do speak a wisdom among the mature, but not a wisdom of this age, or of the rulers of this age, who are coming to nothing.
American Standard VersionWe speak wisdom, however, among them that are fullgrown: yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who are coming to nought:
Contemporary English VersionWe do use wisdom when speaking to people who are mature in their faith. But it isn't the wisdom of this world or of its rulers, who will soon disappear.
English Revised VersionHowbeit we speak wisdom among the perfect: yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, which are coming to nought:
GOD'S WORD® TranslationHowever, we do use wisdom to speak to those who are mature. It is a wisdom that doesn't belong to this world or to the rulers of this world who are in power today and gone tomorrow.
Good News TranslationYet I do proclaim a message of wisdom to those who are spiritually mature. But it is not the wisdom that belongs to this world or to the powers that rule this world--powers that are losing their power.
International Standard VersionHowever, when we are among mature people, we do speak a message of wisdom, but not the wisdom of this world or of the rulers of this world, who are passing off the scene.
NET BibleNow we do speak wisdom among the mature, but not a wisdom of this age or of the rulers of this age, who are perishing.
New Heart English BibleWe speak wisdom, however, among those who are mature, but a wisdom not of this age or of the rulers of this age, who are passing away.
Webster's Bible TranslationHowever, we speak wisdom among them that are perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the princes of this world, that come to naught:
Weymouth New TestamentYet when we are among mature believers we do speak words of wisdom; a wisdom not belonging, however, to the present age nor to the leaders of the present age who are soon to pass away.
Majority Text Translations
Majority Standard BibleAmong the mature, however, we speak a message of wisdom—but not the wisdom of this age or of the rulers of this age, who are coming to nothing.
World English BibleWe speak wisdom, however, among those who are full grown, yet a wisdom not of this world nor of the rulers of this world who are coming to nothing.
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd wisdom we speak among the perfect, and wisdom not of this age, nor of the rulers of this age—of those becoming useless,
Berean Literal BibleBut we speak wisdom among the mature, but not
the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who are coming to naught.
Young's Literal Translation And wisdom we speak among the perfect, and wisdom not of this age, nor of the rulers of this age -- of those becoming useless,
Smith's Literal TranslationBut we speak wisdom among the perfected: and the wisdom not of this life, nor of the rulers of this life, they being left unemployed:
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleHowbeit we speak wisdom among the perfect: yet not the wisdom of this world, neither of the princes of this world that come to nought;
Catholic Public Domain VersionNow, we do speak wisdom among the perfect, yet truly, this is not the wisdom of this age, nor that of the leaders of this age, which shall be reduced to nothing.
New American BibleYet we do speak a wisdom to those who are mature, but not a wisdom of this age, nor of the rulers of this age who are passing away.
New Revised Standard VersionYet among the mature we do speak wisdom, though it is not a wisdom of this age or of the rulers of this age, who are doomed to perish.
Translations from Aramaic
Lamsa BibleHowbeit we do discuss wisdom with those who have comprehension, yet not the wisdom of this world, nor of the rulers of this world who pass away:
Aramaic Bible in Plain EnglishBut we speak wisdom with the perfect; wisdom, not of this world, neither of the authorities of this world, who are brought to nothing.
NT Translations
Anderson New TestamentYet we speak wisdom among the perfect; but not the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who are brought to nought:
Godbey New TestamentBut we speak wisdom among the perfect: not the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who are coming to nought:
Haweis New TestamentBut we speak wisdom among the perfect: yet not the wisdom of this world, nor of the rulers of this world, who are destroying themselves:
Mace New TestamentHowever, what we preach is wisdom, to those who are thoroughly instructed: yet not the wisdom of this age, nor of the rulers of this age, who will soon come to nothing.
Weymouth New TestamentYet when we are among mature believers we do speak words of wisdom; a wisdom not belonging, however, to the present age nor to the leaders of the present age who are soon to pass away.
Worrell New TestamentBut we speak wisdom among the perfect; yet a wisdom not of this world, nor of the rulers of this world, who are coming to nought;
Worsley New TestamentYet we speak
true wisdom among the perfect: though not the wisdom of this world, nor of the rulers of this world, who come to nought.
Additional Translations ...