New International Versionfor the gold work and the silver work, and for all the work to be done by the craftsmen. Now, who is willing to consecrate themselves to the LORD today?”
New Living Translationand for the other gold and silver work to be done by the craftsmen. Now then, who will follow my example and give offerings to the LORD today?”
English Standard Versionand for all the work to be done by craftsmen, gold for the things of gold and silver for the things of silver. Who then will offer willingly, consecrating himself today to the LORD?”
Berean Standard Biblefor the gold work and the silver work, and for all the work to be done by the craftsmen. Now who is willing to consecrate himself to the LORD today?”
King James BibleThe gold for
things of gold, and the silver for
things of silver, and for all manner of work
to be made by the hands of artificers. And who
then is willing to consecrate his service this day unto the LORD?
New King James Versionthe gold for
things of gold and the silver for
things of silver, and for all kinds of work
to be done by the hands of craftsmen. Who
then is willing to consecrate himself this day to the LORD?”
New American Standard Biblegold for the
things of gold and silver for the
things of silver, that is, for all the work done by the craftsmen. Who then is willing to consecrate himself this day to the LORD?”
NASB 1995of gold for the things of gold and of silver for the things of silver, that is, for all the work done by the craftsmen. Who then is willing to consecrate himself this day to the LORD?”
NASB 1977of gold for the
things of gold, and of silver for the
things of silver, that is, for all the work done by the craftsmen. Who then is willing to consecrate himself this day to the LORD?”
Legacy Standard Bibleof gold for the
things of gold and of silver for the
things of silver, that is, for all the work
done by the hand of craftsmen. Who then would offer willingly to ordain himself this day to Yahweh?”
Amplified Biblegold for the
things of gold, silver for the
things of silver, that is, for all the work to be done by craftsmen. Now who is willing to consecrate himself today to the LORD?”
Christian Standard Biblethe gold for the gold work and the silver for the silver, for all the work to be done by the craftsmen. Now who will volunteer to consecrate himself to the LORD today? ”
Holman Christian Standard Biblethe gold for the gold work and the silver for the silver, for all the work to be done by the craftsmen. Now who will volunteer to consecrate himself to the LORD today?”
American Standard Versionof gold for the things of gold, and of silver for the things of silver, and for all manner of work to be made by the hands of artificers. Who then offereth willingly to consecrate himself this day unto Jehovah?
Contemporary English Versionand to make the gold and silver objects. Now, who else will show their dedication to the LORD by giving gifts for building his temple?
English Revised Versionof gold for the things of gold, and of silver for the things of silver, and for all manner of work to be made by the hands of artificers. Who then offereth willingly to consecrate himself this day unto the LORD?
GOD'S WORD® Translationto make gold objects, silver objects, and everything else the craftsmen will make. Who else is willing to make an offering and dedicate himself to the LORD today?"
Good News Translationand for all the objects which the skilled workers are to make. Now who else is willing to give a generous offering to the LORD?"
International Standard Versionand for all the work to be undertaken by skilled artists, gold for what is to be made of gold, and silver for what is to be made of silver. Who then, will be dedicating the productivity of his own work to the LORD today?"
NET Biblefor gold and silver items, and for all the work of the craftsmen. Who else wants to contribute to the LORD today?"
New Heart English Bibleof gold for the things of gold, and of silver for the things of silver, and for all kinds of work to be made by the hands of artisans. Who then offers willingly to consecrate himself this day to the LORD?"
Webster's Bible TranslationThe gold for things of gold, and the silver for things of silver, and for all manner of work to be made by the hands of artificers. And who then is willing to consecrate his service this day to the LORD?
Majority Text Translations
Majority Standard Biblefor the gold work and the silver work, and for all the work to be done by the craftsmen. Now who is willing to consecrate himself to the LORD today?”
World English Bibleof gold for the things of gold, and of silver for the things of silver, and for all kinds of work to be made by the hands of artisans. Who then offers willingly to consecrate himself today to Yahweh?”
Literal Translations
Literal Standard Versioneven gold for [things of] gold, and silver for [things of] silver, and for all the work by the hand of craftsmen; and who [is] he that is offering to willingly consecrate his hand to YHWH today?”
Young's Literal Translation even gold for things of gold, and silver for those of silver, and for all the work by the hand of artificers; and who is he that is offering willingly to consecrate his hand to-day to Jehovah?'
Smith's Literal TranslationTo gold for gold, and to silver for silver, and for all the work by the hand of artificers And who being willing for the filling up of his hand this day to Jehovah?
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd gold for wheresoever there is need of gold: and silver for wheresoever there is need of silver, for the works to be made by the hands of the artificers: now if any man is willing to offer, let him fill his hand to day, and offer what he pleaseth to the Lord.
Catholic Public Domain Versionand gold for wherever there is need of gold, and silver for wherever there is need of silver, for the works to be done by the hands of the artisans. And if anyone freely offers, let him fill his hand this day, and let him offer whatever he wishes to the Lord.”
New American Biblefor the various utensils to be made of gold and silver, and for every work that is to be done by artisans. Now, who else will contribute generously and consecrate themselves this day to the LORD?”
New Revised Standard Versionand for all the work to be done by artisans, gold for the things of gold and silver for the things of silver. Who then will offer willingly, consecrating themselves today to the LORD?”
Translations from Aramaic
Lamsa BibleThe gold for things of gold, and the silver for things of silver, and for all manner of work to be made by craftsmen, so that the work may be completed in its month, and that no work should be left undone, but be finished in its due time, according to the expenses thereof.
Peshitta Holy Bible TranslatedWherever gold is needed, gold shall go, and wherever silver is needed, silver shall go, and for all these works, so that you will fulfill the work in its month. Do not delay the work, but finish according to what is needed for it by its accounting.”
OT Translations
JPS Tanakh 1917of gold for the things of gold, and of silver for the things of silver, and for all manner of work to be made by the hands of artificers. Who then offereth willingly to consecrate himself this day unto the LORD?'
Brenton Septuagint Translationfor thee to use the gold for
things of gold, and the silver for things of silver, and for every work by the hand of the artificers. And who is willing to dedicate himself in work this day for the Lord?
Additional Translations ...