New International VersionSo the Three broke through the Philistine lines, drew water from the well near the gate of Bethlehem and carried it back to David. But he refused to drink it; instead, he poured it out to the LORD.
New Living TranslationSo the Three broke through the Philistine lines, drew some water from the well by the gate in Bethlehem, and brought it back to David. But David refused to drink it. Instead, he poured it out as an offering to the LORD.
English Standard VersionThen the three mighty men broke through the camp of the Philistines and drew water out of the well of Bethlehem that was by the gate and took it and brought it to David. But David would not drink it. He poured it out to the LORD
Berean Standard BibleSo the Three broke through the Philistine camp, drew water from the well at the gate of Bethlehem, and brought it back to David. But he refused to drink it; instead, he poured it out to the LORD,
King James BibleAnd the three brake through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Bethlehem, that
was by the gate, and took
it, and brought
it to David: but David would not drink
of it, but poured it out to the LORD,
New King James VersionSo the three broke through the camp of the Philistines, drew water from the well of Bethlehem that
was by the gate, and took
it and brought
it to David. Nevertheless David would not drink it, but poured it out to the LORD.
New American Standard BibleSo the three broke through the camp of the Philistines and drew water from the well of Bethlehem which
was by the gate, and took
it and brought
it to David; however, David would not drink it, but poured it out to the LORD;
NASB 1995So the three broke through the camp of the Philistines and drew water from the well of Bethlehem which was by the gate, and took it and brought it to David; nevertheless David would not drink it, but poured it out to the LORD;
NASB 1977So the three broke through the camp of the Philistines, and drew water from the well of Bethlehem which
was by the gate, and took
it and brought
it to David; nevertheless David would not drink it, but poured it out to the LORD;
Legacy Standard BibleSo the three broke through the camp of the Philistines and drew water from the well of Bethlehem which was by the gate, and carried
it and brought
it to David. Nevertheless, David was not willing to drink it, but poured it out to Yahweh;
Amplified BibleThen the three [mighty men] broke through the camp of the Philistines and drew water out of the well of Bethlehem which was next to the gate, and brought it to David. But David would not drink it; he poured it out to the LORD [as an offering];
Christian Standard BibleSo the Three broke through the Philistine camp and drew water from the well at the gate of Bethlehem. They brought it back to David, but he refused to drink it. Instead, he poured it out to the LORD.
Holman Christian Standard BibleSo the Three broke through the Philistine camp and drew water from the well at the gate of Bethlehem. They brought it back to David, but he refused to drink it. Instead, he poured it out to the LORD.
American Standard VersionAnd the three brake through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Beth-lehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: but David would not drink thereof, but poured it out unto Jehovah,
Contemporary English VersionThe Three Warriors sneaked through the Philistine camp and got some water from the well near Bethlehem's gate. They took it back to David, but he refused to drink it. Instead, he poured out the water as a sacrifice to the LORD
English Revised VersionAnd the three brake through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Beth-lehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: but David would not drink thereof, but poured it out unto the LORD,
GOD'S WORD® TranslationSo the three burst into the Philistine camp and drew water from the cistern. They brought it to David, but he refused to drink it. He poured it out [as an offering] to the LORD
Good News TranslationThe three famous soldiers forced their way through the Philistine camp, drew some water from the well, and brought it back to David. But he would not drink it; instead he poured it out as an offering to the LORD
International Standard VersionSo the Three Warriors broke through the Philistine ranks, drew some water from the Bethlehem well that was next to the city gate, and brought it back to David. But David refused to drink it, poured it out in the LORD's presence, and
NET BibleSo the three elite warriors broke through the Philistine forces and drew some water from the cistern in Bethlehem near the city gate. They carried it back to David, but David refused to drink it. He poured it out as a drink offering to the LORD
New Heart English BibleThe Three broke through the army of the Philistines, and drew water out of the well of Bethlehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: but David would not drink of it, but poured it out to the LORD,
Webster's Bible TranslationAnd the three broke through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Beth-lehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: but David would not drink of it, but poured it out to the LORD,
Majority Text Translations
Majority Standard BibleSo the Three broke through the Philistine camp, drew water from the well at the gate of Bethlehem, and brought it back to David. But he refused to drink it; instead, he poured it out to the LORD,
World English BibleThe three broke through the army of the Philistines, and drew water out of the well of Bethlehem that was by the gate, took it, and brought it to David; but David would not drink any of it, but poured it out to Yahweh,
Literal Translations
Literal Standard VersionAnd the three break through the camp of the Philistines, and draw water from the well of Beth-Lehem that [is] at the gate, and carry and bring [it] to David, and David has not been willing to drink it, and pours it out to YHWH,
Young's Literal Translation And the three break through the camp of the Philistines, and draw water from the well of Beth-Lehem, that is at the gate, and bear and bring in unto David, and David hath not been willing to drink it, and poureth it out to Jehovah,
Smith's Literal TranslationAnd the three will break forth into the camp of the rovers, and draw waters from the well of the house of bread which is in the gate, and they will lift up and bring to David: and David would not drink them, and he will pour them forth to Jehovah.
Catholic Translations
Douay-Rheims BibleAnd these three broke through the midst of the camp of the Philistines, and drew water out of the cistern of Bethlehem, which was in the gate, and brought it to David to drink: and he would not drink of it, but rather offered it to the Lord,
Catholic Public Domain VersionTherefore, these three broke through to the midst of the camp of the Philistines, and they drew water from the well of Bethlehem, which was at the gate. And they took it to David, so that he might drink. But he was not willing; and instead, he offered it as a libation to the Lord,
New American BibleThereupon the Three broke through the encampment of the Philistines, drew water from the cistern by the gate of Bethlehem, and carried it back to David. But David refused to drink it. Instead, he poured it out to the LORD,
New Revised Standard VersionThen the Three broke through the camp of the Philistines, and drew water from the well of Bethlehem that was by the gate, and they brought it to David. But David would not drink of it; he poured it out to the LORD,
Translations from Aramaic
Lamsa BibleAnd as soon as three men heard it, they broke through the camp of the Philistines, and went and drew water out of the cistern of Bethlehem that was by the gate of the city, and took it and brought it to David; but David would not drink of it, but poured it out in the presence of the LORD,
Peshitta Holy Bible TranslatedAnd at that moment the three men heard, and they tore through and they entered into the camp of the Philistines, and they went and filled up waters from the great well that is in Bayth Lekhem, in the gate of the city, and they took and they brought and they gave to David, and he chose not to drink them and he poured them out before LORD JEHOVAH.
OT Translations
JPS Tanakh 1917And the three broke through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Beth-lehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David; but David would not drink thereof, but poured it out unto the LORD,
Brenton Septuagint TranslationAnd the three broke through the camp of the Philistines, and they drew water out of the well that was in Bethleem, which was in the gate, and they took it, and came to David: but David would not drink it, and poured it out to the Lord, and said,
Additional Translations ...