关于题名里的“横顔” | kinoko | 6 replies | 2021-11-17 |
  | 更多讨论 » |
纯粹的恶意,这在河野裕笔下是极为少见的,但又真实到能让我联想起大学里遇到的一次最生气的经历,甚至在阅读的过程中因回想起这次经历而差点情绪失控了。对于名词(名字)的解读,这也是哲学里比较基础且重要的部分,在这本里针对这点结合名字作出了展开还是挺新鲜的。即使结合了非现实,但是却是一个现实无比的故事,是河野裕自身风格和笔力的完美体现。
将主体分割成孩童,青年与成年,也答复了为何只有冬明清晰的接触到迦巴沃克,而三好爱却一头雾水,而枫取回记忆,用撬棍打败迦巴沃克更像是对孩童回归的渴望//又一次的以文学为基础进行的创作,发散的比麦田更加遥远,晦涩难懂,在读过迦巴沃克那首诗后更加确信了这种以意义为基础的锚定必然会引起缺失//涉及到了语言学方面的知识?这是一个全灰的世界,当尝试去确定意义的时候,它并不会因为符号的存在而存在,以否定的形式去摸清的时候反而会使得意义的代言词变得缺失,在这种无尽的滑动创造了了西戈纳尔和迦巴沃克,同时迦巴沃克与西戈纳尔又是一体两面//名字不再有意义,便好
让人难以想象的完成度,不论是作品有关亲子关系的探讨,又或是故事剧情的架构,还是故事整体设定的新颖和逻辑性,都几乎做到了没有短板,河野裕所擅长塑造的一类人物和一类对话范式在这部作品里显得无比契合而深刻。
70 没想到河野裕还能写出这么尖锐的东西,不过仔细想来也确实,只有知晓这些黑暗的东西,以及接受并前进,才能写出那么温柔的文章吧。世の中のすべての悲しみを避けて歩くのも、なんだか気持ちの悪いことのような気がした。そこにもある種の、世界の欠陥がある。// 昂揚した議論のたわもの。// 誰かが正義を語り、その正義が受け入れられたとき、世界は欠ける。どれだけ正しかろうが、間違っていようが関係なく、とにかく一度受け入れられた正義への反論や検証は許されなくなっていく。違和感を覚えた誰かがそれを口にしたなら、「あなたは間違ってるんだ」「時代に合っていないんだよ」と切り捨てられる。あるいはその反論自体が、もう大勢の目に触れられなくなる。それは本当にジャバウォック現象と同じように、ひとつの正義が決まってしまうと、別の正義の可能性は初めからないものだとして処理される。
从一贯温暖人心的知性中第一次品尝到某种尖锐的存在,这点在读到后半某段对于“恶”的揭示时确实受到了冲击,“原来你还能写出这样的东西啊”不由得这么想了。四人视角下各自的“横顔”、将错位的爱意拆解掉、即便依旧持续着欠缺某物但也不尽是悲伤的世界……读完最后的文字后我想我并不讨厌这本书的回答