Movatterモバイル変換


[0]ホーム

URL:


Bangumi 番组计划
登录注册

番組WIKI計画 »讨论
[WIKI] 常见编辑错误/注意事项&争议讨论-书籍专区(250409更新)


#1 - 2024-10-8 13:24
mizudiwood🤖(24年小结→bgm.tv/blog/348222)
[WIKI] 常见编辑错误/注意事项汇总&争议讨论
原楼太长,本楼为书籍特化别栋(bgm38)
所有类型条目共通问题请阅读主楼“全体”部分

楼太长了,请不要在本楼对个别条目进行提问
报告疑虑请至https://bgm.tv/group/topic/418539

1楼喂bangumi娘(bgm112)

☆投票进行中☆(欢迎维基人踊跃参与)
1. 书籍连载日期信息如果要统一,用什么字段?(开始o连载开始?)隔壁#73
2. 角川集团内部的出版者信息填写是否应该简化?#9
3. “链接”字段二级Key写法投票隔壁#97
4. 网络连载的版权方(内容提供商/工作室),填写什么职位#23
5. 読切的公共标签要不要改名,改叫什么#33

-----------颜色说明-----------
系统特征
Bangumi维基编辑共识
收录范围相关
上级指示
版权相关
高亮
----------------------------------
#2 - 2024-10-8 13:25
mizudiwood🤖(24年小结→bgm.tv/blog/348222)
基础
#2-1 - 2024-10-8 13:26
mizudiwood🤖
书籍条目必填信息:
原文标题、作者/作画、封面(未定除外)
系列或一本完结:书系(无ISBN的电子书必填)、连载杂志(未出版单行本书籍必填,名著和特典类书籍除外)、关联相关原作/改编作(因改编而豁免的书籍必须)
单行本:发售日(未定除外)、出版社(名著和特典类书籍除外)、ISBN/EAN(非出版书或无ISBN的电子书除外)
系列:发售日(已出版的填首卷日期,未出版的不填)、出版社(未出版的不填)
(信息不全被误伤者后果自负)

填写规范:
1.2话以上连载类书籍请勾选系列(除非已出版单行本且一本完结)
    备注:1话完结的短篇不勾选系列,
若后续发行包含该短篇的单行本,该条目将会被锁定/合并
2.漫画请填写简体中文“作者”或“作画”/“原作”/“脚本”,小说请填写“作者”、“插图”
    说明:通常情况下,原创漫画使用“作者”,改编漫画使用“原作”+“作画”,有专门负责编剧的职位使用“脚本”+“作画”(+“原作”),小说则填写“作者”+“插图”(具体分工以封面为准)
    错误的例子:编绘、插画、イラスト、插圖、编剧、主笔
3.系列条目除非是全卷书号不要写某一卷的ISBN
4.一本完结的书籍“册数”不要写1(单行本条目都不标册数
5.网络连载(在线看的)请把平台填到“连载杂志”,如“哔哩哔哩漫画”、“腾讯动漫”、“起点中文网”
6.价格请填写定价,不要写打折或绝版炒高后的价格
7.书名、连载杂志不要加书名号
8.盗版书籍(包括汉化组)的信息不要写,最多保留译名至别名

收录范围:
1.不收录译本,请使用原版初版而非引进版封面
2.没有动画游戏改编(改编漫画需要为商业漫画),或没有正式出版的网络连载小说,枪毙
3.没有ACG改编(改编漫画需为商业漫画),或无正式出版的非商业平台网络连载漫画,枪毙,若作者已有其他独立商业出版的漫画,非商网络发表的超过10话的漫画连载可以酌情添加系列
4.推理/科幻/奇幻类出版书需要为上架建议,只是包含此类元素不属于收录范围
5.其他一般出版书(非漫画/轻小说/画集/公式书/偶像写真、无ACG改编、非网络连载、非推理/科幻/奇幻)不收录
#3 - 2024-10-8 13:27
mizudiwood🤖(24年小结→bgm.tv/blog/348222)
电子书
#3-1 - 2024-10-8 13:27
mizudiwood🤖
电子书籍较复杂,请谨慎添加,有关电子书籍的标准请至隔壁#27讨论
※请填上Label,最底线请关联出版社或商业性连载杂志,有特殊情况备注,看到电子黄书信息不全的全部按同人志锁定
1.同样的书籍有纸质书的情况下,无论如何分卷不再收录电子书,纸质书后出的情况信息应改为纸质书版本
2.电子出版社发售的也可能是同人志(举例官网),请注意商业出版和同人志的区别,同人志不收录
3.有【单行本版】的优先收录单行本版信息,其次【特装版】>【完全版】,最好在标题标注版本便于后期维护,【合本版】不建单行本条目
5.只有单话配信的电子书籍,2话以上的勾选系列,配信站点的“卷数”填infobox“话数”,发售日或配信開始日最好写“开始”或“配信开始”
6.电子配信书籍不要在连载杂志栏填写/关联配信站点(コミックシーモア、DLsite等),请使用“链接”字段的列表模式添加外链,举例
7.请选上“电子书”公共标签
#4 - 2024-10-8 13:28
mizudiwood🤖(24年小结→bgm.tv/blog/348222)
其他建议
#4-1 - 2024-10-8 13:28
mizudiwood🤖
1. 日本书籍价格建议括号注明税込/税抜,有条件可以按封底的格式写
2. 系列条目建议使用第1卷封面
3. 不同系列条目间为同一世界观且有时间先后的,优先以时间线顺序关联前传/续集,如果有时间轴交叉或时间关联性不大,互相关联为相同世界观,举例
4. 如果是脚本抓取单行本,请先切换到纸质书,建议检查修复一下作者/作画/原作(以封面字样为准),修复或删除第三方卖家的价格
5. 国产漫画工作室请根据官方信息填写“出品”或“制作”,不要填到出版社/出品方/作者
6. 同一套书不同册不同出版社的情况建议采用A出版社→B出版社的写法(顿号看起来像不同版本)
7. 系列如果有番外册的情况可以在册数写M+N(如7+1),单行本有番外、序章等额外章节也可在话数用+补充(后记一般不专门写,有条件可以在简介写目录或收录内容)
#4-2 - 2024-10-17 09:46
mizudiwood🤖
关于公共标签
1. 电子出版Only请选上“电子书”公共标签,非出版仅连载勿选
2. 杂志上1话完结的短篇公共标签选择“短篇”,以单行本的形式发表的短篇合集选“短篇集”
3. 发表超过百年的历史名作或人民文学出版社指定名著,公共标签选择“名著”
#5 - 2024-10-8 13:32
mizudiwood🤖(24年小结→bgm.tv/blog/348222)
进阶
#5-1 - 2024-10-8 13:33
mizudiwood🤖
1.一般情况下,一部书籍作品只收录一个版本(初版),不添加爱藏/文库/新装/完全版等再版
    非一般情况:①新版大幅度增改(1/3以上新内容),②多卷且新版本卷数有变化(仅限同地区,网络小说只添加一套首发非阉割版单行本)

2.发售日期最好精确到日,否则无法正常排序(只查到月份的可以填x月1日)
3.“出品方”一般指大陆地区纸质出版书籍的版权方(公司),如“天闻角川”,请不要把出品方填到出版社,也不要把出品方填成xx工作室之类的漫画团队常见出品方
    说明:出品方一般为公司而非公司旗下的某个图书品牌,如:
|出品方=红阅科技
|图书品牌=次元书馆

4.有系列条目的单行本,单行本条目不用关联制作人员
    特例:合志书籍系列,单行本作者不同的情况,可在单行本进行作者/作画/插画等关联

5.单行本不要关联单行本,禁止套娃
6.如果为明确分开多部连载的情况,系列分别创建,关联为前传/续集;直接出版的轻小说系列,不用区分第一部、第二部……直接在一个系列下关联单行本,举例
    ps. 如果官方明确定义为新作(如续作官网新开),可以拆分,举例
(#12)
7.有系列条目的单行本之间不用关联前后作
8.系列条目的发售日一般填出版书第1卷发售日期(最好填上便于按日期排序),未出版的漫画连载不要填
9.连载日期请自行添加“开始”、“结束”或“连载开始”等,统一化投票隔壁#73
10.册数数字写在前面,如“33卷全”、“3卷既刊”,否则进度条不生效
11.标题括号里的label信息(常见于日亚)需要从标题去掉,写进“书系”一栏
12.杂志仅保留一个系列条目,没有版权的早期国内资讯/资源类杂志不创建
13.出版社请填商业实体书出版社,暂未出版书籍出版社留空
14.作为游戏或BD等特典赠送的实体书籍超过一定页数可以酌情添加,出版社留空(不要写游戏公司)
15.有ACG改编的原作,请添加原版初版信息,举例,不要使用中文引进版信息
16.有ACG改编的ISBN问世(1967年创立,1970年国际化,2007年升级为13位)前发表的历史名著且能查到出版信息的,请添加首次出版信息,不详的项目留空,举例1举例2
17.作为原作添加的前朝历史名著,不用勾选系列,不需要填写出版信息,不加单行本,举例
18.不到万不得已的情况,不要参考豆瓣和百度百科,出版社和ISBN很多乱填的,具体请参考#6
19.多地区出版只收录原语种首发完整版(大陆出版书籍情况特殊,多为阉割版,应优先台版)
20.关联项“书系”为日文書籍レーベル(Label),华文“叢書系列”,不清楚可不填
21.不同版本制作人员不同的,可用括号备注版本信息(如“文库版”、出版社或出品方简称),但不应额外关联出版社或出品方
22.出版信息「発行/発売」不同的情况,两家出版社应该同时填写,举例,见讨论[WIKI] 关于书籍条目「文库/连载杂志/出品方/品牌」栏填写以及电子书籍收录的统一化讨论
    说明:本条主要针对日本图书情况,注意中文的“发行”与日语「発行」职能不同
|出版社= 彗星社(発行)/星雲社(発売)

23.不要把书籍レーベル(部分电子配信网站写的「雑誌・レーベル」)写到“连载杂志”,应填入“书系”,如エロマンガ島COMICゴイチ
24.如果是脚本抓取单行本,请先确保商品类型为“紙”,不要在“Kindle版 (電子書籍)”状态抓取
25.ISBN尽量填写13位纯数字(方便搜索),多版本可用列表模式,初版以外做好备注,参考参考第30条
26.2013年10月1日后エンターブレインアスキー・メディアワークスメディアファクトリー已被KADOKAWA吸收合并,仅作为“ブランド名”存续,不应填写出版社(日亚写的KADOKAWA/XXX),请使用“图书品牌”,参考https://bgm.tv/index/72770
27.公式书主要包括攻略本、Guide book、Fan book、设定资料集,纯图的设定集还是归类画集
28.写真指三次元照片集,模特填“作者”栏,摄影师填“摄影”栏
29.有特定主题的ACG相关的特辑mook(某部作品的公式书/特定主题的短篇集或工具书)可以创建,宅文化学术期刊可以收录单本,其他只保留系列
30.多版本信息请使用多版本功能,单行本样例系列样例,主版本规则不变,其他版本“版本名”填新版标题或该译本官方译名,“别名”主要填写同版本的英文名或繁体对应的简体便于搜索,作者不用重复填写,日区书籍请使用“完全版”“新装版”“爱藏版”“特装版”等官网定义,引进版港台推荐使用出版社,如“东立版”“尖端版”,大陆地区推荐使用出品方,如“天闻角川版”,版本添加辅助组件
|版本:XXX={
[版本名|]
[别名|]
[别名|]
[出版社|]
[插图|]
[发售日|]
[价格|]
[册数|]
[页数|]
[ISBN|]
[书系|]
[译者|]
}

31.杂志上1话完结的短篇在正式出版前请不要填写“发售日”、“出版社”,请填好“连载杂志”,最好在“其他”备注“読切”,公共标签选择“短篇”
32.系列单行本第1卷官方没有标1的情况,请保留无印,不要自行写1
33.发表超过百年的历史名作或人民文学出版社指定名著,公共标签选择“名著”
34.网络连载的作者自定义卷数请勿写进“册数”,册数应为单行本出版书的卷数
35.某系列A出版社出版了几本单行本(初版),B出版社出版新装版(分卷一致)且继续出版后续单行本的情况,前几本单行本为A版信息,后续单行本为B版信息,系列中出版社栏填 A出版社→B出版社,优先顺序为 初版纸质版>再版纸质版>电子版>作者自费同人志(仅用于特殊情况,需与已出版单行本同规格),有更高优先级的单行本改为高优先级信息;分卷不一致的纸质版请创建不同版本系列,电子版和同人志不另外收录
36.发售日≠出版日期,PDC等查到的出版时间和出版年月等只是申请书号的事件,不宜填到发售日,应以官方发售时间或书店发售日为准
#5-2 - 2024-10-24 13:48
mizudiwood🤖
非实体出版书的infobox填写

主要有三大类情况:

1. 直接电子出版

  -大陆ACG相关的没见过,电子出版必须有ISBN

  -台湾电子出版以单行本为单位,必须有ISBN或EAN,ISBNhttps://isbn.ncl.edu.tw/NEW_ISBNNet/ 可查。EAN见#6-2
      表记-出版者/出版社:具体公司或自费出版*,填出版社
      *自费填
|出版社= 作者獨立出版(XX代理發行)
      表记-書系/叢書系列:出版名义下的各种系列Label,填书系
      *ISBN或EAN分别填写ISBN和EAN
      *以电子单话配信的形式出版的,2话及以上勾选系列,应该填写电子版ISBN

  -日本应该可以跳过ISBN直接发行,可参考https://bgm.tv/index/62815
      表记-出版社:具体公司,填出版社
      表记-出版者名/ブランド/出版レーベル:出版社旗下的某个出版名义,填出版社,可能的话填“プランタン出版(発行)/フランス書院(発売)”的形式,以版权页为准
      表记-レーベル:出版名义下的各种系列Label,填书系(不填书系的可能按同人志锁掉)
      表记-電子書籍配信サービス/电子书店:以付费提供文件包的站点不填职位,只可填链接,如BookLive!
      *以电子单话配信的形式出版的,2话及以上勾选系列,不另行收录单话或合本版、完全版等条目
      *单行本最多以“単行本版”为单位收录,如有纸质书,纸质书信息优先

  -韩国电子书籍可能以连载为单位,部分书籍也有ISBN,https://www.nl.go.kr/seoji/可查
      表记-출판사/발행자/발행처:填出版社
      表记-ISBN:填ISBN,备注(연재)
|ISBN= 9791164612185(연재)
      *2话及以上勾选系列

  -欧美,知识盲区,有需要请补充

2. 在线平台连载(注意仅自投稿无出版无改编的暂不收录)

  -大陆主要是哔哩哔哩漫画、快看、腾讯动漫、有妖气等平台,如果出版或有ACG改编可加上微博、Lofter、爱发电等
      出版社:仅限实体出版后的出版社
      出品方:仅限实体出版后的出品方
      连载平台:直接在线阅读的填连载杂志,以付费提供文件包的形式不填职位,只可填链接(大陆应该没有专门的这种平台)
      编剧/编:填脚本
      主笔/绘:填作画
      编绘:如果是个人,填作者,如果是XX工作室,后述
      原作者:原作
      IP运营方(版权签约、开发、投资):如燃也文化,填出品(#23投票进行中)
      XX工作室:实行实际制作的机构,如流浪草工作室、原点格子,整合到作者栏(#23投票进行中,没有主笔就只写工作室,个人和工作室都可以关联人物词条)                     
|作者= 主笔(XX工作室)
      出版社/发售日:未出版不填

  -日本
      连载平台:直接在线阅读的填连载杂志,如ニコニコ静画
      出版社/发售日:未出版不填
      電子書籍配信サービス/电子书店:以付费提供文件包的站点不填职位,只可填链接,如BookLive!
      雑誌:如果电子单话出版外另外还收录于定期发行的杂志(有每期杂志专属封面)内,该杂志填连载杂志,如from RED

  -韩国
      连载平台:直接在线阅读的填连载杂志,如Lezhin Comics(漫画仅限商业平台,小说未出版不能添加)
      电子书店:以付费提供文件包的站点不填职位,只可填链接
      出版社/发售日:未出版不填

  -欧美,知识盲区,有需要请补充

3. 読切(注意仅自投稿无出版无改编的暂不收录)
  杂志上1话完结的短篇在正式出版前请不要填写“发售日”、“出版社”,请填好“连载杂志”,最好在“其他”备注“読切”,公共标签选择“短篇”
#6 - 2024-10-8 13:56
mizudiwood🤖(24年小结→bgm.tv/blog/348222)
出版信息查询方法
#6-1 - 2024-10-8 13:57
mizudiwood🤖
日语书出版者信息:

优先参考版权页,其他信息来源参考:
https://ndlsearch.ndl.go.jp/(不一定完全准确,仅供参考)
在该地址输入书名或ISBN,在对应页面下方查看「出版事項」,出版→発行;頒布→発売
https://isbn.jpo.or.jp/index.php/fix__ref_pub/(较准确,但只能查到「発売」)
输入ISBN第5位开始的3~7位(出版者記号),查询结果(出版者名)即为「発売」
出版社一覧表

常见「発行/発売」:
彗星社(発行)/星雲社(発売)
ディーゼルマイン出版(発行)/星雲社(発売)
ブラスト出版(発行)/星雲社(発売)
アルファポリス(発行)/星雲社(発売)
フリードゲート(発行)/星雲社(発売)
ZITTO(発行)/星雲社(発売)
渋谷六花舎(発行)/星雲社(発売)
フィールドワイ(発行)/メディア・パル(発売)
スタイル(発行)/メディア・パル(発売)
E☆2編集部(発行)/メディア・パル(発売)
プランタン出版(発行)/フランス書院(発売)
星海社(発行)/講談社(発売)
BookLive(発行)/フレックスコミックス(発売)
NHN comico(発行)/双葉社(発売)
メディエイション(発行)/廣済堂出版(発売)
ブレインハウス(発行)/三交社(発売)
ノース・スターズ・ピクチャーズ(発行)/徳間書店(発売)
---------------------------↓各种遗留问题的角川区↓-------------------------------
包括:KADOKAWA、角川グループパブリッシング、アスキー、メディアワークス、富士見書房、角川書店、メディアファクトリー、アスキー・メディアワークス、エンターブレイン、カドカワ……
详细关系和时间线参考:https://bgm.tv/index/72770

注意:2013年10月1日后【エンターブレイン】【アスキー・メディアワークス】【メディアファクトリー】【角川書店】【富士見書房】已被KADOKAWA吞并,仅作为“ブランド名”存续,不应填写出版社,请使用“图书品牌”

---------------------------↓台灣的例子-------------------------------
原動力視覺(發行)/未來數位(經銷)

自费出版/独立出版的情况,建议“出版社”栏如下(作者不在出版社栏进行关联):
|出版社= 作者獨立出版(慢工文化代理發行)

---------------------------↓越南的例子-------------------------------
出版社:Dân Trí(NXB)/AZ Việt Nam(phát hành)
出品方:Skybooks

备注:NXB→出版社;phát hành→发行
#6-2 - 2024-10-8 14:02
mizudiwood🤖
其他信息:

・日文书籍建议参考出版書誌データベース(不要参考Kindle书籍相关信息!!!)

・台湾书籍建议参考全國新書資訊網
    注:台湾部分书籍没有ISBN只有471开头的EAN,除出版社官网外,可适当参考以下购书网站
      发售中:博客來金石堂
      有一些绝版书:香港二樓書店新絲路網路書店

・大陆书籍建议参考国家版本数据中心(只适合参考ISBN和出版社,其他信息请以官博等官方宣传为准)

・韩国书籍建议参考ISBN·ISSN·납본 시스템
#7 - 2024-10-8 15:23
Aeroblast(AE@Recording)
最近发现某label的登录信息都是“ファンタジア文庫”,电子版的信息(以及官推名称)却还是旧时代名称“富士見ファンタジア文庫”……
(角川收购相关。应该是收购时改的,logo也改成了没有“富士見”的版本身死心不灭
现在条目是旧时代名称,关联显示出来就跟正式信息不一样。

另外最近出版書誌データベース不知道抽什么风,把卷次加到了标题上,出现了各种写了两遍卷次的标题。挺让人无语的……
版元ドットコム基础信息那部分应该是来自JRPO的数据,会分出来卷次信息。
#7-1 - 2024-10-8 16:17
mizudiwood🤖
2005年に富士見書房(2代)が引き継ぎ、2013年10月より現在の体制になる。通称は「ファンタジア文庫」。
2008年8月の新刊からは背表紙のデザインも変更され、ファミ通文庫やHJ文庫で採用されている「シリーズ番号」を導入した。同時にレーベルロゴが現在のものに刷新され、『ファンタジア文庫』が通称となる

其实可以建个新词条
#7-2 - 2024-10-8 16:23
Aeroblast
mizudiwood🤖 说: 2005年に富士見書房(2代)が引き継ぎ、2013年10月より現在の体制になる。通称は「ファンタジア文庫」。
2008年8月の新刊からは背表紙のデザインも変更され、ファミ通文庫やHJ文庫で採用されてい...
那改关联的工作量也太大了(bgm38) 而且编辑部应该没有本质的变化。
什么时候有写作AA关联到BB的语法就好了。
#7-3 - 2024-10-8 16:27
mizudiwood🤖
Aeroblast 说: 那改关联的工作量也太大了 而且编辑部应该没有本质的变化。
什么时候有写作AA关联到BB的语法就好了。
本质没变化的只能AA(BB)了
#7-4 - 2024-10-9 11:28
豆沙包罐头
Aeroblast 说: 那改关联的工作量也太大了 而且编辑部应该没有本质的变化。
什么时候有写作AA关联到BB的语法就好了。
还是得建的,你看那么多不同的角川词条,就是为了这种时候(不同时期出版物)而存在的(bgm88)
#7-5 - 2024-10-9 11:28
mizudiwood🤖
豆沙包罐头 说: 还是得建的,你看那么多不同的角川词条,就是为了这种时候(不同时期出版物)而存在的
看楼下又要被逼疯了,该死的角川(bgm112)
#7-6 - 2024-10-9 12:06
豆沙包罐头
mizudiwood🤖 说: 看楼下又要被逼疯了,该死的角川
帮你们考据完了,同样是mediaworks-和ascii合并-角川内部大洗牌这个变迁导致的结果…直接用上次的例子来就行了。
#7-7 - 2024-10-9 12:07
Aeroblast
豆沙包罐头 说: 还是得建的,你看那么多不同的角川词条,就是为了这种时候(不同时期出版物)而存在的
不能建。本质不变,旧书也有改封面改LOGO继续出的情况。
现在版权页LOGO(新LOGO但是塞了“富士见”)、官推名字、电子版的元数据还写着“富士见”。
角川综合门户、JPRO登记信息、绝大部分官方材料的提及和LOGO都改了。

真的很像收购的大手改了绝大部分表述,平时说短的名称也方便,但编辑部不想忘本在一些不起眼的地方留了出身地(
#7-8 - 2024-10-9 12:14
豆沙包罐头
Aeroblast 说: 不能建。本质不变,旧书也有改封面改LOGO继续出的情况。
现在版权页LOGO(新LOGO但是塞了“富士见”)、官推名字、电子版的元数据还写着“富士见”。
角川综合门户、JPRO登记信息、绝大部分官方材...
“本质”又涉及到忒修斯之船的问题了,我还是建议参考https://bgm.tv/mono_search/%E3%8 ... AF%E3%82%B9?cat=all 这个形式,不同名义都搞上,简介写清楚就好。
#7-9 - 2024-10-9 12:30
Aeroblast
豆沙包罐头 说: “本质”又涉及到忒修斯之船的问题了,我还是建议参考 https://bgm.tv/mono_search/%E3%8 ... AF%E3%82%B9?cat=all 这个形式,不同名义都搞上,简介写清...
可连名义都没完全变。
#7-10 - 2025-3-4 22:32
mizudiwood🤖
豆沙包罐头 说: 还是得建的,你看那么多不同的角川词条,就是为了这种时候(不同时期出版物)而存在的
角川的出版社和品牌我是捋顺了
书系就下不了手了https://bgm.tv/index/72770
#7-11 - 2025-3-5 05:28
豆沙包罐头
mizudiwood🤖 说: 角川的出版社和品牌我是捋顺了
书系就下不了手了https://bgm.tv/index/72770
工作量可怕(bgm38)辛苦辛苦
书系啥的XX文库一般也不关联纯手写
#8 - 2024-10-8 23:17
nthrkbrk
写版本里的出版社有两个的情况下,关联会出现在主界面,有办法规避吗?
#8-1 - 2024-10-8 23:23
mizudiwood🤖
哪个条目,版本里要关联好像只支持精确匹配,有括号都不行
#8-2 - 2024-10-8 23:24
nthrkbrk
mizudiwood🤖 说: 哪个条目,版本里要关联好像只支持精确匹配,有括号都不行
https://bgm.tv/subject/10086 我先把出版社关联删了
#8-3 - 2024-10-8 23:29
mizudiwood🤖
nthrkbrk 说: [subject] よつばと! | 四叶妹妹! 我先把出版社关联删了
做这个功能的时候忘了系列的问题

@Sai🖖 老板这个有救吗,白天还发现一个人物名带括号的也关联不了,在版本里要关联不支持模糊匹配的样子
能修的话把主版本不填其他字符就会显示下面的关联项的feature也修一下已经三个人问了(bgm38)
#8-4 - 2024-10-8 23:34
mizudiwood🤖
nthrkbrk 说: [subject] よつばと! | 四叶妹妹! 我先把出版社关联删了
题外话,同一套书不同册不同出版社的情况现在流行A出版社→B出版社的写法,顿号看起来像不同版本
#8-5 - 2024-10-8 23:39
mizudiwood🤖
顺便主版本出版社的写法有点奇怪见#6-1
#8-6 - 2024-10-8 23:42
nthrkbrk
mizudiwood🤖 说: 题外话,同一套书不同册不同出版社的情况现在流行A出版社→B出版社的写法,顿号看起来像不同版本
好,查了下确实写箭头更普遍
#8-7 - 2024-10-9 00:00
nthrkbrk
mizudiwood🤖 说: 顺便主版本出版社的写法有点奇怪见#6-1
可能误用了以前日亚的写法。改成メディアワークス→アスキー・メディアワークス→KADOKAWA好像也有点怪,出版書誌データベース里的旧卷也统一成KADOKAWA了
#8-8 - 2024-10-9 00:03
mizudiwood🤖
nthrkbrk 说: 可能误用了以前日亚的写法。改成メディアワークス→アスキー・メディアワークス→KADOKAWA好像也有点怪,出版書誌データベース里的旧卷也统一成KADOKAWA了
你没理解,他这个年度跨越有点大,可能每本单行本的出版者信息并不一样
首先日亚的信息是错的,请无视
其次2013年10月以后那几个不应该是出版社
具体看6-1别看6-2那个
理论上正确的写法是根据每本单行本出版信息的变化写成
a→b→c
里面可能会有発売·発行同时出现的情况
#8-9 - 2024-10-9 00:14
mizudiwood🤖
nthrkbrk 说: 可能误用了以前日亚的写法。改成メディアワークス→アスキー・メディアワークス→KADOKAWA好像也有点怪,出版書誌データベース里的旧卷也统一成KADOKAWA了
举例来说,
第一卷:アスキー・メディアワークス(発行)/角川グループパブリッシング (発売)
第十五卷:KADOKAWA
那么系列就是:
アスキー・メディアワークス(発行)/角川グループパブリッシング (発売)→KADOKAWA

中间可能还有其他情况,我暂时没查

当然这个只是讨论后确定的规范写法,不能强求,只能说有精力的话按这个方向走
#8-10 - 2024-10-9 00:17
nthrkbrk
mizudiwood🤖 说: 你没理解,他这个年度跨越有点大,可能每本单行本的出版者信息并不一样
首先日亚的信息是错的,请无视
其次2013年10月以后那几个不应该是出版社
具体看6-1别看6-2那个
理论上正确的写法是根据每本单...
角川内部就没必要分发行发卖了吧。我是认为出版社集团内部合并带来的变更用箭头有点怪,不过也行
#8-11 - 2024-10-9 00:20
mizudiwood🤖
nthrkbrk 说: 角川内部就没必要分发行发卖了吧。我是认为出版社集团内部合并带来的变更用箭头有点怪,不过也行
不写清楚的话关联哪个到底谁说了算呢,实际就是出现了按维基人的心情(日亚的心情)明明是相同出版信息关联不同角川词条的现状,按人物条目性质的话也没有一个总的条目囊括古今各种形态的角川
看你能不能在保证信息正确的前提下提出更好的解决方法了(bgm84)
#8-12 - 2024-10-9 10:14
mizudiwood🤖
nthrkbrk 说: 角川内部就没必要分发行发卖了吧。我是认为出版社集团内部合并带来的变更用箭头有点怪,不过也行
https://ndlsearch.ndl.go.jp/books/R100000002-I023092039#bib
研究了一下看来这个也不太对,2003应该还没有アスキー・メディアワークス,看出版者记号8402是アスキー・メディアワークス,也许是メディアワークス改名后数据库里自动切换成了アスキー・メディアワークス?搞不懂角川的……
#8-13 - 2024-10-9 10:28
nthrkbrk
mizudiwood🤖 说: https://ndlsearch.ndl.go.jp/books/R100000002-I023092039#bib
研究了一下看来这个也不太对,2003应该还没有アスキー・メディアワークス,看出版...
我在https://isbnsearch.org/查第一卷,写的是メディアワークス,应该就是这个了吧
#8-14 - 2024-10-9 10:42
mizudiwood🤖
nthrkbrk 说: 我在https://isbnsearch.org/查第一卷,写的是メディアワークス,应该就是这个了吧
对的,按出版者记号来看的话是メディアワークス,我只是现在发现对于这种改名字的国立国会图书馆也是仅供参考了,果然还是版权页最准确(bgm74)
#8-15 - 2024-10-9 12:03
豆沙包罐头
mizudiwood🤖 说: https://ndlsearch.ndl.go.jp/books/R100000002-I023092039#bib
研究了一下看来这个也不太对,2003应该还没有アスキー・メディアワークス,看出版...
这个案例和之前海之底是一样的吧
https://jp.mercari.com/item/m81016564322
这个是初版的,4840224668,图3有版权页。(isbnsearch那个2000年published不知道谁填的)
可以根据http://kazemakase.wjg.jp/comics/pubcode2.php 确认 8402 当年是メディアワークス所有,合并后就不用了,改用角川的 04,流传的也都是 9784048690669 这个版本的 ISBN(国会图书馆的临时工给这个版本另外录入了一个条目,ISBN 也是错的,和上次那个海之底错的一模一样,把 ISBN13 去掉开头当成 10 给录入进去了)。初版发售时间信息则不变依然按 2003 年记录。
#8-16 - 2024-10-9 12:05
mizudiwood🤖
豆沙包罐头 说: 这个案例和之前海之底是一样的吧
https://jp.mercari.com/item/m81016564322
这个是初版的,4840224668,图3有版权页。(isbnsearch那个2000年...
开了个新投票#9(bgm38)
#8-17 - 2024-10-9 12:08
豆沙包罐头
mizudiwood🤖 说: 开了个新投票#9
投1了,这个东西也就是旧书收录初版时麻烦,现在全部 brand 化了就都是 KADOKAWA 了。老系列的续作也不用担心这个问题。
#8-18 - 2024-10-9 12:30
mizudiwood🤖
豆沙包罐头 说: 这个案例和之前海之底是一样的吧
https://jp.mercari.com/item/m81016564322
这个是初版的,4840224668,图3有版权页。(isbnsearch那个2000年...
很想干一件事是把bangumi出版社条目的出版社记号都加上,但是精力完全不够,哪里都需要修(bgm38)
#8-19 - 2024-10-10 19:55
mizudiwood🤖
nthrkbrk 说: [subject] よつばと! | 四叶妹妹! 我先把出版社关联删了
老板修好了!老板威武!
#9 - 2024-10-9 12:02
mizudiwood🤖(24年小结→bgm.tv/blog/348222)
我开个新投票,针对角川内部「発行/発売」不同情况的处理
#9-1 - 2024-10-9 12:03
mizudiwood🤖
1. 还是填 A(発行)/B(発売)

メディアワークス(発行)/角川書店(発売)
#9-2 - 2024-10-9 12:04
mizudiwood🤖
2. 统一只填「発行」
#9-3 - 2024-10-9 12:04
mizudiwood🤖
3. 统一只填「発売」
#9-4 - 2024-10-9 12:04
#10 - 2024-10-9 13:11
@月香@Ура!
抱歉再次打扰

=========

根据https://bgm.tv/group/topic/405990#post_2919457 讨论,拟定如下:

1.网络小说/漫画的外链Key写法使用平台全名,与BGM人物词条名同步。多语种平台使用(简)(繁)(日)(英)区分语言。
2.BGM现有不规范人物词条名,同步以首字母大写、其他小写的规律修正。
3.不填写不关联海外翻译的网络连载平台,这条原则也适用于BGM新增的版本区块。
4.别名栏位现存写法不做变动。

5.条漫与页漫应区别版本。
若条漫先行发布,主版本填写条漫,其后基于条漫转制出版的页漫信息则于同条目版本区块填写。
若页漫先行或页漫与条漫同时发布,则分别建立条目并关联为不同版本。

6.韩漫区延伸讨论,常见同卵双生组合按照连载杂志的关联法则收一个外链,即:
Naver系=优先Naver Webtoon,前者没有才放Naver Series。
Kakao系=原创Kakao Webtoon,网文改Kakaopage。
Kidari系=依首发而定,若Bomtoon、Lezhin Comics同时,放Lezhin Comics。

说明
1.整理意见较为一致,尝试跳过选项投票。
2.同意照案通过按+1。届时若无不同意见,此楼即为最终决定。
3.不同意照案通过请提出备选方案,此楼将作废另外开投票楼。
4.是否收、收多少外链不强求,此决定仅在维基人有意填写时适用。
#10-2 - 2024-10-9 13:16
mizudiwood🤖
等等,晋江文学城、起点中文网、快看漫画这种也要写全称吗(bgm38)
话说版本那里我目前填的是(EN)(这个出版社大部分时候是简体中文,偶尔出英文版)
https://bgm.tv/subject/424793
别名栏位现存写法不做变动
出版名请填到版本的“版本名”
条漫与页漫应区别版本
没看懂,提醒一下非商业自投稿条漫未出版不收录
#10-3 - 2024-10-9 13:30
mizudiwood🤖 说: 等等,晋江文学城、起点中文网、快看漫画这种也要写全称吗
话说版本那里我目前填的是(EN)(这个出版社大部分时候是简体中文,偶尔出英文版)
https://bgm.tv/subject/424793出版...
是啊,讨论后按人物词条名写是最没争议的。
像"快看漫画"其实已更名"快看",于是目前写"快看漫画"或"快看"都有。

照人物词条写就是"快看漫画",没争议(除非有人想改人物词条顺便把关联作品都修一修,修完就统一换成填"快看")。
======
这边只讨论到链接(简)(繁)(日)(英),最终决定应该不及于版本写法。不过版本与链接保持写法一致可能较为妥当。
======
别名栏位这边指的是商业连载条漫译名仍按原有写法,讨论过程中没人支持把连载信息写到版本B38(但连载译名和出版译名通常一样,最后可能会是别名、版本名并存吧)
======
条漫与页漫应区别版本说的也是商业连载条漫/或自投稿条漫实体出版。目前情况是商业连载条漫出实体后在主版本混着写,打算把实体出版移到版本区块
#10-4 - 2024-10-9 13:34
mizudiwood🤖
说: 是啊,讨论后按人物词条名写是最没争议的。
像"快看漫画"其实已更名"快看",于是目前写"快看漫画"或"快看"都有。

照人物词条写就是"快看漫画",没争议(除非有人想改人物词条顺便把关联作品都修一修,...
不是,连载杂志的关联是关联,链接的二级Key是二级Key,二级Key我觉得可以简写成快看吧?
#10-5 - 2024-10-9 13:42
mizudiwood🤖 说: 不是,连载杂志的关联是关联,链接的二级Key是二级Key,二级Key我觉得可以简写成快看吧?
有啊我有提简写/缩写,还说外链本身可以补全信息B38
但支持全名是多数
#10-6 - 2024-10-9 14:09
mizudiwood🤖
说: 有啊我有提简写/缩写,还说外链本身可以补全信息B38
但支持全名是多数
我以为他们支持全面是说的韩漫……
#10-7 - 2024-10-9 14:12
unlink
mizudiwood🤖 说: 不是,连载杂志的关联是关联,链接的二级Key是二级Key,二级Key我觉得可以简写成快看吧?
主要是有些平台没有一个共识的简写……有共识的比如长佩、起点、番茄这种,有些平台的简写缺乏共识或者简写形式各有千秋的,比如腾漫/腾讯、B漫/哔漫这种……我个人认为如果link key要用简写形式,最好形成一个采用杂志人物条目infobox「简称」别名栏只有一种简称的惯例(或者干脆搞一个平台简称白名单出来……白名单内全写简称)
#10-8 - 2024-10-9 14:18
mizudiwood🤖
unlink 说: 主要是有些平台没有一个共识的简写……有共识的比如长佩、起点、番茄这种,有些平台的简写缺乏共识或者简写形式各有千秋的,比如腾漫/腾讯、B漫/哔漫这种……我个人认为如果link key要用简写形式,最好形...
专门加个字段写简写也行,主要是连载杂志和在线播放平台已经有另外的字段,再写一次一模一样的其实有点重复https://bgm.tv/subject/469887

ps.长佩还真不行,有长佩文学和公子长佩两个
https://bgm.tv/person/52225
https://bgm.tv/person/55942
#10-9 - 2024-10-9 14:28
unlink
mizudiwood🤖 说: 专门加个字段写简写也行,主要是连载杂志和在线播放平台已经有另外的字段,再写一次一模一样的其实有点重复https://bgm.tv/subject/469887

ps.长佩还真不行,有长佩文学和公子长...
(bgm38)忘了长佩论坛了

另外如果link key决定采用简称的话……外文的平台名感觉最好还是不要简写(比如JUMP系全系,各种简称绰号收集都收集不全,而且日语杂志平台还涉及坊间简称的问题——冷门的维基人也没精力去查太多资料)
#10-10 - 2024-10-9 14:31
mizudiwood🤖
unlink 说: 忘了长佩论坛了

另外如果link key决定采用简称的话……外文的平台名感觉最好还是不要简写(比如JUMP系全系,各种简称绰号收集都收集不全,而且日语杂志平台还涉及坊间简称的问题——冷门的维基人也没...
那么关于外链的简称我再开个正式投票吧
#10-11 - 2024-10-9 14:34
mizudiwood🤖 说: 那么关于外链的简称我再开个正式投票吧
好的,那这边就1.作废,再研究。
其他2.-6.若无不同意见,仍按此楼来。
#10-12 - 2024-10-9 14:41
mizudiwood🤖
unlink 说: 忘了长佩论坛了

另外如果link key决定采用简称的话……外文的平台名感觉最好还是不要简写(比如JUMP系全系,各种简称绰号收集都收集不全,而且日语杂志平台还涉及坊间简称的问题——冷门的维基人也没...
因为该问题不止书籍我放另一栋楼了
https://bgm.tv/group/topic/402872#post_2921027
#10-13 - 2024-10-9 18:42
GISELLE.
mizudiwood🤖 说: 不是,连载杂志的关联是关联,链接的二级Key是二级Key,二级Key我觉得可以简写成快看吧?
快看不是简写,快看现在就叫快看

https://baijiahao.baidu.com/s?id=1707334958362610534
#10-14 - 2024-10-9 18:45
mizudiwood🤖
月香 说: 快看不是简写,快看现在就叫快看

https://baijiahao.baidu.com/s?id=1707334958362610534
忽略这个,举例不当(是想表达跟人物词条名不一定完全一致),简写比如起点晋江那种(bgm38)
#11 - 2024-10-9 15:39
MoneyBALL
如果有書籍作品內餡是完全版or文庫版,而不是初版
關聯的也是完全版or文庫版單行本

那我是應該把它改成初版資訊,還是另建系列條目for初版

這種情況比較常出現在上個世紀的作品
#11-1 - 2024-10-9 15:47
mizudiwood🤖
卷数一致→改成初版
卷数不一致→新建一套初版(关联不同版本),动画等其他关联改到初版

ps.仅适用于原版地区,若为台版不同卷数应当锁定旧版本单行本新建原版初版,如果收藏人数太多另行讨论
#11-2 - 2024-10-9 15:54
MoneyBALL
mizudiwood🤖 说: 卷数一致→改成初版
卷数不一致→新建一套初版(关联不同版本),动画等其他关联改到初版

ps.仅适用于原版地区,若为台版不同卷数应当锁定旧版本单行本新建原版初版,如果收藏人数太多另行讨论
所以這個台版怪醫黑傑克就是因為收藏人數太多的關係(因為日本沒有這個版本
https://bgm.tv/subject/38080
#11-3 - 2024-10-9 16:01
mizudiwood🤖
普通人 说: 所以這個台版怪醫黑傑克就是因為收藏人數太多的關係(因為日本沒有這個版本
[subject] ブラック・ジャック | 怪医黑杰克
该死的东贩
不到100个人都不多,干他
#11-4 - 2024-10-9 16:05
mizudiwood🤖
普通人 说: 所以這個台版怪醫黑傑克就是因為收藏人數太多的關係(因為日本沒有這個版本
[subject] ブラック・ジャック | 怪医黑杰克
这个封面是东贩原创的吗,如果有对应的日版就按封面的版本改过去,多出来的锁了,少的加上?
#11-5 - 2024-10-9 16:16
MoneyBALL
mizudiwood🤖 说: 这个封面是东贩原创的吗,如果有对应的日版就按封面的版本改过去,多出来的锁了,少的加上?
可能要等我再研究一下,因為這書版本好多
#11-6 - 2024-10-9 16:19
mizudiwood🤖
普通人 说: 可能要等我再研究一下,因為這書版本好多
可以把中文裁了谷歌搜图
之前那个三个阿道夫是东贩瞎搞的图
#11-7 - 2024-10-9 19:00
MoneyBALL
mizudiwood🤖 说: 可以把中文裁了谷歌搜图
之前那个三个阿道夫是东贩瞎搞的图
封面是東販找人畫的,內容是從秋田書店不知道哪個版本重新編排過集數的

我不太確定原出處跟https://bgm.tv/subject/151068有沒有差別

不過秋田書店每個版本都是17卷
#11-8 - 2024-10-9 19:08
mizudiwood🤖
普通人 说: 封面是東販找人畫的,內容是從秋田書店不知道哪個版本重新編排過集數的

我不太確定跟
[subject] Black Jack | 怪医黑杰克典藏版
有沒有差別
这几个系列怎么封面和单行本都对不上,要命(bgm38)

初版:1974 25本  https://bgm.tv/subject/158159
講談社:1977 22本
豪华版:1987 17本
全彩版:2003
文库版:1993 17本https://bgm.tv/subject/151068(需要改信息和封面)
新装版:2004 17本

文库全集:2010 12本

30册的还真没有…………
全锁了得了
系列收藏人数太多,能不能把158159的单行本移到38080,然后我把单行本锁了?
工作量有点大看看你有没有精力(bgm38)
#11-9 - 2024-10-9 19:22
MoneyBALL
mizudiwood🤖 说: 这几个系列怎么封面和单行本都对不上,要命

初版:1974 25本  https://bgm.tv/subject/158159
講談社:1977 22本
豪华版:1987 17本...
https://cherry4529.pixnet.net/blog/post/153762215
如果這篇講得沒錯
https://bgm.tv/subject/38080https://bgm.tv/subject/151068
應該是同一個版本,來自秋田書店的文庫版

也許系列合併,把https://bgm.tv/subject/38080的31本單行本鎖起來就可以了

至於他不是秋田版的231話,而是講談社版的220話,可能是誤植
#11-10 - 2024-10-9 19:30
mizudiwood🤖
普通人 说: https://cherry4529.pixnet.net/blog/post/153762215
如果這篇講得沒錯
那[subject] ブラック・ジャック | 怪医黑杰克和[subject] Bl...
合并不可回退,我有点虚(bgm38)

151085和47846先合了
剩下的只能锁了
#11-11 - 2024-10-9 19:32
mizudiwood🤖
普通人 说: https://cherry4529.pixnet.net/blog/post/153762215
如果這篇講得沒錯
那[subject] ブラック・ジャック | 怪医黑杰克和[subject] Bl...
完犊子,合并并不会合并单行本
#11-12 - 2024-10-9 19:33
MoneyBALL
mizudiwood🤖 说: 合并不可回退,我有点虚

151085和47846先合了
剩下的只能锁了
要不然就是當作歷史問題,擱置不處理
免得惹麻煩(bgm38)
#11-13 - 2024-10-9 19:33
mizudiwood🤖
普通人 说: 要不然就是當作歷史問題,擱置不處理
免得惹麻煩
已经合了,完辣,快帮我修(bgm38)
#11-14 - 2024-10-9 19:36
MoneyBALL
mizudiwood🤖 说: 已经合了,完辣,快帮我修
喔 所以現在是初版跟東販30本的版本的合併了嗎
#11-15 - 2024-10-9 19:36
mizudiwood🤖
普通人 说: 喔 所以現在是初版跟東販30本的版本的合併了嗎
对呀,30的我锁了,条目的信息和关联要修一下
#11-16 - 2024-10-9 19:47
mizudiwood🤖
普通人 说: 要不然就是當作歷史問題,擱置不處理
免得惹麻煩
https://bgm.tv/subject/38080
https://bgm.tv/subject/151068
就这样吧,剩下的详细信息愿意补就补,单行本的二倍体关联我懒得管了(bgm38)
#11-17 - 2024-10-9 19:47
MoneyBALL
mizudiwood🤖 说: 对呀,30的我锁了,条目的信息和关联要修一下
看起來應該沒問題了,終於剷除東販遺毒(bgm38)

單行本的關聯我來刪
#11-18 - 2024-10-9 19:49
mizudiwood🤖
普通人 说: 看起來應該沒問題了,終於剷除東販遺毒

單行本的關聯我來刪
東販遺毒可能不止这么点,最近已经干了三个了
https://bgm.tv/subject/39416
#11-19 - 2024-10-9 19:51
mizudiwood🤖
普通人 说: 看起來應該沒問題了,終於剷除東販遺毒

單行本的關聯我來刪
咦,你重新保存后排序怎么不对了,反正你最后确认下吧(bgm38)
#11-20 - 2024-10-9 19:51
MoneyBALL
mizudiwood🤖 说: 東販遺毒可能不止这么点,最近已经干了三个了
https://bgm.tv/subject/39416
畢竟東販是手塚治虫專賣店
#11-21 - 2024-10-9 19:52
MoneyBALL
mizudiwood🤖 说: 咦,你重新保存后排序怎么不对了,反正你最后确认下吧
好像動了單行本的關聯,會重置系列的關聯,排序都會變成0
都是0的情況,超過5本單行本就會亂掉
#11-22 - 2024-10-9 20:02
mizudiwood🤖
普通人 说: 好像動了單行本的關聯,會重置系列的關聯,排序都會變成0
都是0的情況,超過5本單行本就會亂掉
辛苦(
#12 - 2024-10-9 21:14
Hareyuki
多卷书的卷号应该怎么写?
最主流的写法是标题之后空格,半角括号内填数字
也有不带括号直接加数字的(例:https://bgm.tv/subject/33253(有空格);https://bgm.tv/subject/25632(无空格))
还有按照封面样式用罗马数字或者带圈数字的(罗马数字:https://bgm.tv/subject/305873;带圈数字:https://bgm.tv/subject/92124;封面上不是那样瞎用带圈数字的:https://bgm.tv/subject/79117
还有按原格式写Vol.1之类的(例:https://bgm.tv/subject/184042(当然这个是Lv.不是Vol.)
还有其他各种奇奇怪怪做法的(例:https://bgm.tv/subject/66306等书用了尖角括号)

还有相当多的系列第一卷是没有卷号的,第二卷开始才有卷号(例:https://bgm.tv/subject/66306),但是处理也有不同,刚才例子里wiki上仍然打了卷号,https://bgm.tv/subject/338011则没有写(1)

我个人以为大部分情况应该优先以原版封面为基准,封面上用罗马数字的就用罗马数字,封面上是Vol.这样的应该保留,但是封面上是纯数字或者带圈数字的,就应该沿用现有主流方式半角括号内填数字(主要考虑到带圈数字虽然Unicode有0到50,绝大部分书应该够用了,但是却没有.5之类的,各种小数卷就无法处理,例如https://bgm.tv/subject/333963);第一卷无卷号的,不宜随意增加一个卷号

例如:https://bgm.tv/subject/1295宜为  狼と香辛料 II
https://bgm.tv/subject/66306宜为  安達としまむら
https://bgm.tv/subject/353000宜为  負けヒロインが多すぎる! vol 2
等等

不知众位管理员、维基人以为如何
#12-1 - 2024-10-9 21:17
mizudiwood🤖
我认为优先官方的特殊写法(繁体数字或其他特别表述,罗马数字也算),第一卷没有1就不写1

如果没有特殊写法目前比较普遍的是1,其次是(1),其他的都不推荐
#12-2 - 2024-10-9 21:39
Hareyuki
mizudiwood🤖 说: 我认为优先官方的特殊写法(繁体数字或其他特别表述,罗马数字也算),第一卷没有1就不写1

如果没有特殊写法目前比较普遍的是1,其次是(1),其他的都不推荐
跟我的主旨差不多,但是我的感觉以及维基人最新入库里边最近的新书最主流还是(1),好像没见有1的表记了
#12-3 - 2024-10-9 21:44
mizudiwood🤖
Hareyuki 说: 跟我的主旨差不多,但是我的感觉以及维基人最新入库里边最近的新书最主流还是(1),好像没见有1的表记了
这两种无所谓啦,事到如今统一也不可能了,其他乱七八糟的全角啥的还是算了(官方故意的除外)
#12-4 - 2024-10-9 21:47
Aeroblast
封面有设计在里面,不能作为准确的依据。找官网、版权页、出版登记的记述比较好。官方也容易出错,需要看情况修订。

个人对于现行的普通序号一律加括号有点反对(同一家官方记述有时候加括号有时候不加,可以认为其中用有官方的选择),但是意义不大也就算了,何况官方还会用全角数字(小于10的时候,可能是标题排版考虑)。记住序号很多时候跟官方不一样就行了(在小说方面是大部分情况跟官方不一样)。
加原本没有的序号、改动序号位置的(有些应该在标题和副标题之间),可以考虑改回官方写法。有时候同一位维基人操作都不统一,应该是随手改的。
#12-5 - 2024-10-10 01:47
羽沢家的黑咖啡
除非原作写法有特殊目的性,不然感觉统一格式挺好的,毕竟官方标法很多时候也很随意甚至同一部作品格式不同

第一卷的问题同理,很多情况下官方写法第一卷不填数字只是因为未知是否会出第二卷,属于是出版时的局限性而非创造性选择。第一卷和系列条目名称完全一样的话,虽然理论上也不会产生什么混淆,但是个人感觉不加卷数标记的单行本条目被用户标记的频率明显要多
#13 - 2024-10-10 02:59
mizudiwood🤖(24年小结→bgm.tv/blog/348222)
@LpLs!

https://bgm.tv/subject/326743
这本书最早是心书系7本的版本,但是你已经加了典藏版单行本,怎么弄(网络小说出版一般只加非阉割初版一套)

另外白马时光是你关联的还是我关联的(查不到记录)?我现在只查到2011和2017两个版本的儒意欣欣(bgm38)
#13-1 - 2024-10-10 08:59
LpLs!
姐,你是不是 @ 错人了,俺没有参与任何维基
#13-2 - 2024-10-10 09:05
mizudiwood🤖
LpLs! 说: 姐,你是不是 @ 错人了,俺没有参与任何维基
错了,sorry(bgm38)
@Ура!

https://bgm.tv/subject/77935
还有这个,单行本加的也是新版的(bgm38)
#13-3 - 2024-10-10 12:11
Ура!
那就趁沒人標記改成非閹割版吧(詞條是2021年1月建的(bgm38)當時還沒有這方面的規範所以我就建了一個訊息比較好找的版本

白馬時光的關聯不是我幹的,我完全不了解他們家
#13-4 - 2024-10-10 12:13
Ура!
mizudiwood🤖 说: 错了,sorry
@Ура!

https://bgm.tv/subject/77935
还有这个,单行本加的也是新版的
(bgm38)這個也改一下,實在沒想到他們新版只出兩本就不出了
#13-5 - 2024-10-10 12:26
mizudiwood🤖
Ура! 说: 那就趁沒人標記改成非閹割版吧(詞條是2021年1月建的當時還沒有這方面的規範所以我就建了一個訊息比較好找的版本

白馬時光的關聯不是我幹的,我完全不了解他們家
那你空了改改单行本?(bgm38)话说威向官网这两个都有全套
白马可能是我从出品方那边误关联的,已经删了
#14 - 2024-10-10 08:42
mizudiwood🤖(24年小结→bgm.tv/blog/348222)
@羽沢家的黑咖啡 电子书就尽量不要建单行本了吧?特别是合本版,之后大概率还会出收录内容更多的完全版甚至单行本版(我觉得到单行本版才称得上跟纸质书对应的单行本)
#14-1 - 2024-10-10 09:13
#15 - 2024-10-10 14:21
"版本区块"和"不同版本关联"功能有所重叠,想厘清一下两种做法的使用时机
非一般情况:①新版大幅度增改(1/3以上新内容),②多卷且新版本卷数有变化
这时添加新条目,使用不同版本关联
一般情况下,一部书籍作品只收录一个版本(初版),不添加爱藏/文库/新装/完全版等再版
其他一般情况不添加新条目,而是在初版条目版本区块填写

我理解的没错吗(bgm38)
#15-1 - 2024-10-10 14:34
mizudiwood🤖
对,第一种分开两个条目是标记进度考虑
再强调下多卷且新版本卷数有变化是指原文地区不包括译本(粗暴一点理解就是日本的爱藏版完全版文库版),并且如果不是标记需要不鼓励另外收录一套,另外网络小说一般只收一个版本,我改下描述
#15-2 - 2024-10-10 14:38
mizudiwood🤖 说: 对,第一种分开两个条目是标记进度考虑
再强调下多卷且新版本卷数有变化是指原文地区不包括译本(粗暴一点理解就是日本的爱藏版完全版文库版),并且如果不是标记需要不鼓励另外收录一套,另外网络小说一般只收一个...
好的~
#15-3 - 2024-10-10 15:07
mizudiwood🤖
说起来今天修条目还遇到过 第一版出3本,第二版重出了前3本并且又多出了几本,我还在纠结怎么改(bgm38)

https://bgm.tv/subject/425158
https://bgm.tv/subject/425404
#15-4 - 2024-10-10 15:42
mizudiwood🤖 说: 说起来今天修条目还遇到过 第一版出3本,第二版重出了前3本并且又多出了几本,我还在纠结怎么改

https://bgm.tv/subject/425158
https://bgm.tv/subject...
"二版内容没变化,重出后续上续集,续集部分还是初版",按这个理解就可以套上"系列、单行本主版本均记录初版,二版如有收录需求放版本区块"的规则。

因此像425158这个前6本二版看起来内容是没啥变化,写在单行本版本就好。而因二版内容没变化,代表册数间的关系未被推翻且无法独立为另一关系,故系列中不记录二版,写9册,后3本新加入插图括号第几册起。

我大概会这写吧B38
#15-5 - 2024-10-10 15:54
mizudiwood🤖
说: "二版内容没变化,重出后续上续集,续集部分还是初版",按这个理解就可以套上"系列、单行本主版本均记录初版,二版如有收录需求放版本区块"的规则。

因此像425158这个前6本二版看起来内容是没啥变化,...
但是重出的版本1-6书系和插图当然还有日期跟第一版是不一样的,多版本写法要清晰一些,缺点就是主版本缺失了新版独占的三本的信息,虽然关联的单行本在,怪怪的(

才发现多版本关联只支持单个人物,那这样写也不清晰
#15-6 - 2024-10-10 16:34
mizudiwood🤖 说: 但是重出的版本1-6书系和插图当然还有日期跟第一版是不一样的,多版本写法要清晰一些,缺点就是主版本缺失了新版独占的三本的信息,虽然关联的单行本在,怪怪的(

才发现多版本关联只支持单个人物,那这样写也...
对呀,单行本都放初版,那系列主版本就是填初版9册最直观。这时候系列中要写入二版就不好交代跟初版的关系,毕竟系列中出现二版,照一般人理解肯定是这系列出过初版、二版两套,而不会是前几册才有二版。

主版本信息缺失其实也不会太多,插图、书系变动都可以写进系列主版本的,至于二版发售日不填就不填吧。这有点类似连载中断后换杂志重头连载,换的杂志会写进主版本,但这种复刊日通常不写成连载开始日,顶多用列表(但发售日不能用列表,又是另一问题了)。
#15-7 - 2024-10-10 19:07
mizudiwood🤖
说: 对呀,单行本都放初版,那系列主版本就是填初版9册最直观。这时候系列中要写入二版就不好交代跟初版的关系,毕竟系列中出现二版,照一般人理解肯定是这系列出过初版、二版两套,而不会是前几册才有二版。

主版本...
我等老板修bug再想想,他说空了看看(
修好了!
#15-8 - 2024-10-10 19:19
mizudiwood🤖
说: 对呀,单行本都放初版,那系列主版本就是填初版9册最直观。这时候系列中要写入二版就不好交代跟初版的关系,毕竟系列中出现二版,照一般人理解肯定是这系列出过初版、二版两套,而不会是前几册才有二版。

主版本...
https://bgm.tv/subject/425158
还是好怪哦


看连载信息是分开的干脆拆开算求了
#16 - 2024-10-12 04:17
ZheiZhei
https://bgm.tv/subject/518308

讲谈社前两年开始出版的大友克洋全集,短篇集部分肯定是符合收录标准的,每本都有新收录内容,问题是中长篇部分和分镜/LO/原画集应该怎么处理,前者在册数和内容上没有很大差别,后者又不应该算在漫画分类里……

总之目前我只添加了短篇部分,这种以单一作者的全集出版的形式,站内目前有收录的就只有手冢治虫漫画全集,而且是按作品拆成了多个系列条目处理的,像这种有统一总编号的我也是第一次见。

个人想法是为保证条目完整性中长篇和原画集也建对应单行条目,分类根据实际情况选择,并关联至主系列,主系列与已出版的系列关联为不同版本,分类选漫画。
#16-1 - 2024-10-12 09:21
mizudiwood🤖
https://bgm.tv/subject/338637
昨天还看到这个,是这个版本的最后一本
2018年6月 - 12月 角川書店 角川文庫 文庫判 新装版 全14巻 (旧版13巻 + 別巻1巻)
但1-13bangumi没有,现在这样还挺奇怪的
站内目前有收录的就只有手冢治虫漫画全集,而且是按作品拆成了多个系列条目处理的
这个是哪个条目
#17 - 2024-10-17 09:42
mizudiwood🤖(24年小结→bgm.tv/blog/348222)
@KFLY 短篇公共标签只适用于一篇完的読切
https://bgm.tv/book/tag/%E7%9F%AD%E7%AF%87/?meta=1
#18 - 2024-10-18 02:18
Hareyuki
https://patch.bgm38.tv/subject/0 ... 0-a892-04a0cd2e2140

这种轻小说有必要把一本里的章节数当作话数填上吗?
#18-1 - 2024-10-18 09:31
mizudiwood🤖
看他填的数字是哪里来的了,如果是目录的章节填不填都无所谓,最好是直接在简介里写目录
#19 - 2024-10-18 21:58
mizudiwood🤖(24年小结→bgm.tv/blog/348222)
@brad
https://bgm.tv/subject/520348
亲,你这个发售日是哪里来的,网络连载的册数和电子书标签好像也不是这么用的吧(bgm38)
#19-1 - 2024-10-18 22:10
brad🧣
https://www.yibenmanhua.com/comic/id/YBMTUy
他官网上分成三卷了,而且每卷都有集结成卷的日期,这个发售日是第一卷的日期
网络连载的不能填册数吗?我看他官网分的那么清楚,就填上了
电子书标签不能用吗?我不喜欢创建没有实体书的漫画,所以建条目之前还来这个帖子看了有啥要求,#3-1的第7条不是说请选上“电子书”公共标签吗(bgm38)
#19-2 - 2024-10-18 22:12
mizudiwood🤖
brad 说: https://www.yibenmanhua.com/comic/id/YBMTUy
他官网上分成三卷了,而且每卷都有集结成卷的日期,这个发售日是第一卷的日期
网络连载的不能填册数吗?我看他官网分的...
电子书是指有isbn(至少国内是要有)的电子出版,网络连载的分卷不算(bgm38)
发售日也是指出版书的发售日
目前看来你这个条目就只该按未出版的网络连载来

3-1主要是针对日本查不到isbn的情况,大陆和台湾都是可以查的
#19-3 - 2024-10-18 22:17
brad🧣
mizudiwood🤖 说: 电子书是指有isbn(至少国内是要有)的电子出版,网络连载的分卷不算
这样啊,那我把不符合的“发售日”、“册数”以及“电子书”标签都删掉,应该就符合了吧。再也不创建非实体书了,不添乱了(bgm38)
#19-4 - 2024-10-18 22:19
mizudiwood🤖
brad 说: 这样啊,那我把不符合的“发售日”、“册数”以及“电子书”标签都删掉,应该就符合了吧。再也不创建非实体书了,不添乱了
忘了国内网络连载这一茬,我改一下相关描述(bgm38)
#20 - 2024-10-19 16:44
mizudiwood🤖(24年小结→bgm.tv/blog/348222)
@ZheiZhei 发售日是指出版书的发售日,不是版权中心的出版日更不是同人志的发售日(bgm38)
#20-1 - 2024-10-19 17:59
ZheiZhei
但国内出版的图书大部分都查不到更精确的发售日了
#20-2 - 2024-10-19 19:47
mizudiwood🤖
ZheiZhei 说: 但国内出版的图书大部分都查不到更精确的发售日了
微博有官宣可以查
同人志发售日和册书就别写啦(bgm38)
#20-3 - 2024-10-19 20:14
ZheiZhei
mizudiwood🤖 说: 微博有官宣可以查
同人志发售日和册书就别写啦
能查到的都改了,补发售日的初衷是因为没有填写这个参数的条目在按时间筛选的时候会被过滤掉,所以想着至少把 rank 内的先补齐
#20-4 - 2024-10-19 20:23
mizudiwood🤖
ZheiZhei 说: 能查到的都改了,补发售日的初衷是因为没有填写这个参数的条目在按时间筛选的时候会被过滤掉,所以想着至少把 rank 内的先补齐
我是先看微博宣传,再看孔夫子旧书网,能看到版权页
版权中心经常早一两年(bgm38)
#21 - 2024-10-19 21:57
KFLY(闲杂人等)
电子书有纸质书后出的情况下,分卷用纸质书的信息,系列也改成纸质书信息对吧?以及这种情况公共标签还设“电子书”吗?(bgm38)
#21-1 - 2024-10-19 21:59
mizudiwood🤖
可以多选啊(bgm38),都不选也行
但是只有电子出版必须选
#22 - 2024-10-19 22:48
rabbitohh(梦想成为魔法师 | 自制样式->group/topic/367774)
有些老书会有“类型”这个字段,应该保留吗?
#22-1 - 2024-10-19 22:53
mizudiwood🤖
那是啥玩意,没见过
#22-2 - 2024-10-19 22:55
rabbitohh
mizudiwood🤖 说: 那是啥玩意,没见过
https://bgm.tv/subject/230998
https://bgm.tv/subject/28863
看眼修订历史,刚被我删了
#22-3 - 2024-10-19 22:57
mizudiwood🤖
rabbitohh 说: [subject] 公式コミックアンソロジー とある科学の超電磁砲 featuring とある魔術の禁書目録 | 官方漫画选集 科学超电磁炮 featuring 魔法禁书目录
[subject] RI...
这个没有特别规定,按理说可以自由发挥吧,种类奇幻这个是真没必要了,用标签就行
#22-4 - 2024-10-19 22:58
mizudiwood🤖
rabbitohh 说: [subject] 公式コミックアンソロジー とある科学の超電磁砲 featuring とある魔術の禁書目録 | 官方漫画选集 科学超电磁炮 featuring 魔法禁书目录
[subject] RI...
我个人倒是比较在意出版社,这个写法绝对不对(bgm38)
#22-5 - 2024-10-19 22:59
rabbitohh
mizudiwood🤖 说: 我个人倒是比较在意出版社,这个写法绝对不对
基本上都这么写的啊(bgm38)
#22-6 - 2024-10-19 23:00
mizudiwood🤖
rabbitohh 说: 基本上都这么写的啊
日亚的锅,像这个第一本不该有kadokawa
https://ndlsearch.ndl.go.jp/books/R100000002-I024683647
#22-7 - 2024-10-19 23:06
rabbitohh
mizudiwood🤖 说: 日亚的锅,像这个第一本不该有kadokawa
https://ndlsearch.ndl.go.jp/books/R100000002-I024683647
https://www.amazon.co.jp/dp/4048917927
日亚写的没问题啊

另,理论上Media Works关联的作品出版日期在2013年10月1日之后的是不是应该全部从中删掉?
#22-8 - 2024-10-19 23:07
mizudiwood🤖
rabbitohh 说: https://www.amazon.co.jp/dp/4048917927
日亚写的没问题啊

另,理论上Media Works关联的作品出版日期在2013年10月1日之后的是不是应该全部从中删掉?
日亚就是有问题啊,那时候都还没有kadokawa,别家也没这么写的
理论上是要全部删掉,但有时候不只是kadokawa,所以我一个一个再查,2013年10月后的书,那三个写着肯定是不对的
#22-9 - 2024-10-19 23:08
rabbitohh
mizudiwood🤖 说: 日亚的锅,像这个第一本不该有kadokawa
https://ndlsearch.ndl.go.jp/books/R100000002-I024683647
https://bgm.tv/subject/256048
https://www.amazon.co.jp/dp/4049121859
随便找了一本有问题的,日亚上写的也是对的。
这种写法到底是哪来的?
#22-10 - 2024-10-19 23:09
rabbitohh
mizudiwood🤖 说: 日亚就是有问题啊,那时候都还没有kadokawa,别家也没这么写的
理论上是要全部删掉,但有时候不只是kadokawa,所以我一个一个再查,2013年10月后的书,那三个写着肯定是不对的
日亚写的不就是アスキー・メディアワークス吗
#22-11 - 2024-10-19 23:09
mizudiwood🤖
rabbitohh 说: [subject] 電撃! 文庫の昼ごはん!! | 电击文库的午间菜式
https://www.amazon.co.jp/dp/4049121859
随便找了一本有问题的,日亚上写的也是对的。
这种写...
我上面也说了,准确的信息尽量不要信日亚,经常同一个系列每本都不一样
见#6
#22-12 - 2024-10-19 23:11
mizudiwood🤖
rabbitohh 说: 日亚写的不就是アスキー・メディアワークス吗
日亚同一本书你不同时间去看都不一样,也不知道建条目的人抓的时候是啥样
kadokawa是我刚删的
#22-13 - 2024-10-19 23:15
rabbitohh
mizudiwood🤖 说: 日亚同一本书你不同时间去看都不一样,也不知道建条目的人抓的时候是啥样
kadokawa是我刚删的
所以照着https://ndlsearch.ndl.go.jp/填就行了吗
#22-14 - 2024-10-19 23:17
mizudiwood🤖
rabbitohh 说: 所以照着https://ndlsearch.ndl.go.jp/填就行了吗
很遗憾,也不全对(bgm38)#8-12
最对的肯定是版权页,精力范围内尽量对就好(bgm38)
但日亚这种kadokawa/xxx的写法100%不对(bgm38)
#22-15 - 2024-10-19 23:18
rabbitohh
mizudiwood🤖 说: 很遗憾,也不全对#8-12
最对的肯定是版权页,精力范围内尽量对就好
但日亚这种kadokawa/xxx的写法100%不对
唉……
#22-16 - 2024-10-19 23:35
mizudiwood🤖
rabbitohh 说: 唉……
至少比日亚好很多吧,不对应该主要是那种改名吧(同一个出版者记号换名字)
#23 - 2024-10-23 00:07
mizudiwood🤖(24年小结→bgm.tv/blog/348222)
投票,网络版本的版权方(内容提供商/工作室)),填写什么职位
前情提要:https://bgm.tv/group/topic/387501
#23-1 - 2024-10-23 00:08
mizudiwood🤖
投票1
IP运营方(版权签约、开发、投资),如燃也文化,统一写到“出品”栏

注:投票1和投票2/投票3不冲突
#23-2 - 2024-10-23 00:08
mizudiwood🤖
投票2
XX工作室,实行实际制作的机构,如流浪草工作室、原点格子,统一写到“制作”栏
或者对标动画的动画制作来个“漫画制作”?(bgm38)
(让老板加新关联短期内可能比较困难,且未公开详细信息的作者栏可能为空,不推荐(bgm38)
#23-3 - 2024-10-23 00:09
mizudiwood🤖
投票3
XX工作室:实行实际制作的机构,如流浪草工作室、原点格子,统一整合到“作者”栏
如:
|作者= 主笔XX(XX工作室)  *从属关系
|作者= 绘师&XX工作室            *合作关系

ps. 没有主笔就只写工作室,个人和工作室都可以关联人物词条
#23-4 - 2024-10-23 00:16
GISELLE.
感觉新增版本一栏后已经解决了我当初的问题(bgm39)
#23-5 - 2024-10-23 00:17
mizudiwood🤖
月香 说: 感觉新增版本一栏后已经解决了我当初的问题
啊?新增版本不是针对出版书的吗,你要咋解决(bgm38)
#23-6 - 2024-10-23 00:19
GISELLE.
mizudiwood🤖 说: 啊?新增版本不是针对出版书的吗,你要咋解决
我当初的问题是韩漫网漫版和实体书出版社应该怎么填,现在已经确定实体书出版社填进实体书版本那一栏了
#23-7 - 2024-10-23 00:20
mizudiwood🤖
投票4
按官方给的职位填写(但好像国产挺随意的?)
#23-8 - 2024-10-23 00:22
mizudiwood🤖
月香 说: 我当初的问题是韩漫网漫版和实体书出版社应该怎么填,现在已经确定实体书出版社填进实体书版本那一栏了
现在主要是讨论非实体书,就是你说的燃也文化那个情况怎么弄(bgm38)
起因:https://bgm.tv/group/topic/405990#post_2941906
#23-9 - 2024-10-23 00:26
GISELLE.
mizudiwood🤖 说: 现在主要是讨论非实体书,就是你说的燃也文化那个情况怎么弄
起因:https://bgm.tv/group/topic/405990#post_2941906
我比较懒,觉得可以按韩漫相同形式填写。(CP统一填进出版社,实体书出版社再写进版本里)
算了,我也不建国漫条目了,还是弃权吧(bgm39)
#23-10 - 2024-10-23 00:26
mizudiwood🤖
投票5
IP运营方(版权签约、开发、投资),如燃也文化,填写到“出品方”栏,括号备注(连载),与实体书出品方区分
#23-11 - 2024-10-23 00:27
mizudiwood🤖
月香 说: 我比较懒,觉得可以和韩漫按相同形式填写。
算了,我也不建国漫条目了,还是弃权吧
韩漫到底是啥形式,我就是不懂韩漫所以很迷惑
https://bgm.tv/subject/465571
比如这个出版社我感觉太奇怪了(bgm38)

CP是啥意思,不会就是版权方吧,还不如填出品方呢(bgm38)
#23-12 - 2024-10-23 00:32
GISELLE.
mizudiwood🤖 说: 韩漫到底是啥形式,我就是不懂韩漫所以很迷惑
https://bgm.tv/subject/465571
比如这个出版社我感觉太奇怪了
不奇怪啊,就是版权方。韩国各平台写法都不能统一,naver写的是出版社/출판사,kakao写的是发行方/발행자。

你举的这个例子,POSTYPE PRISM是这个平台POSTYPE运营方的CP子公司,专门做商业发行。POSTYPE是个创作社区,作者可以自己设置付费阅读权限,但那不是商业作品。
#23-13 - 2024-10-23 00:37
mizudiwood🤖
月香 说: 不奇怪啊,就是版权方。韩国各平台写法都不能统一,naver写的是出版社/출판사,kakao写的是发行方/발행자。

你举的这个例子,POSTYPE PRISM是这个平台POSTYPE运营方的CP子公司...
可以理解为这个발행자是指电子出版吗,就跟日本的电子单话(https://bgm.tv/index/62815)那种差不多?POSTYPE PRISM属于这种?
那是不是跟燃也文化还不是一种情况,因为国内这种肯定不算电子出版,只能算作品的投资商,更接近出品方吧……?

还有国内那些乱七八糟的漫画工作室(bgm31)
#23-14 - 2024-10-23 00:41
mizudiwood🤖
月香 说: 不奇怪啊,就是版权方。韩国各平台写法都不能统一,naver写的是出版社/출판사,kakao写的是发行方/발행자。

你举的这个例子,POSTYPE PRISM是这个平台POSTYPE运营方的CP子公司...
https://bgm.tv/person/63771
这个说实话我搞的时候就挺疑惑的,都不知道到底出没出实体(bgm38)
#23-15 - 2024-10-23 00:44
GISELLE.
mizudiwood🤖 说: 可以理解为这个발행자是指电子出版吗,就跟日本的电子单话那种差不多?POSTYPE PRISM属于这种?
那是不是跟燃也文化还不是一种情况,因为国内这种肯定不算电子出版,只能算作品的投资商,跟接近出品方...
只出电子版的出版社,确实是这种感觉。有些CP雇人直接进行生产创作,有些CP则是给作者处理创作以外的一切问题。燃也文化偏向于后者。
#23-16 - 2024-10-23 00:47
GISELLE.
mizudiwood🤖 说: https://bgm.tv/person/63771
这个说实话我搞的时候就挺疑惑的,都不知道到底出没出实体
出过,你可以在它推特上翻到图片
#23-17 - 2024-10-23 00:49
mizudiwood🤖
月香 说: 出过,你可以在它推特上翻到图片
那就是两边都在干,先电子出版(连载)然后再卖实体,这种填出版社确实没问题(bgm38)
#23-18 - 2024-10-23 01:04
mizudiwood🤖
月香 说: 只出电子版的出版社,确实是这种感觉。有些CP雇人直接进行生产创作,有些CP则是给作者处理创作以外的一切问题。燃也文化偏向于后者。
太复杂了,每个地区情况还不一样,越南的出版社和版权方(签引进的公司、宣传以及封面logo)貌似也是分开的,搞不清楚版权方我都填的出品方(说不定其实是品牌)

不知道这样对不对(bgm38)
电子单话,日语出版社、韩语출판사或발행자→出版社
实体书版权方(公司),大陆出品方、越南Công ty phát hành/Nhà phát hành(NPH)?→出品方
    出版社:Nhà xuất bản(NXB)
版权方委托创作的工作室(只管画画)→制作
大陆网络连载版权方,不实际参与内容→出品
#23-19 - 2024-10-23 04:46
unlink
mizudiwood🤖 说: 太复杂了,每个地区情况还不一样,越南的出版社和版权方(签引进的公司、宣传以及封面logo)貌似也是分开的,搞不清楚版权方我都填的出品方(说不定其实是品牌)

不知道这样对不对
电子单话,日语出版社、韩...
感觉每个地区都不太一样……这个字段要标准化著录还是有点麻烦的:

https://bgm.tv/blog/325182#post_177305

对于著作权方概念,网漫行业目前没有特别统一的表记方式……国产商业连载漫画的【出品】表记也比较随意——有的是取著作权方(出资制作——类似动画行业的maker)含义,有的是取label(细分厂牌)含义,有的是取漫画制作工作室含义。韩漫界的对应术语似乎是发行(对标日本动画行业的发行)和出版(对标日本漫画行业的出版),和制作体制有一定关系,但并不绝对。至于CP到底应类比作制作方还是出品方还是出版方……每个cp的情况不一样,前楼友邻也已经提及过。
#23-20 - 2024-10-23 04:49
unlink
mizudiwood🤖 说: 太复杂了,每个地区情况还不一样,越南的出版社和版权方(签引进的公司、宣传以及封面logo)貌似也是分开的,搞不清楚版权方我都填的出品方(说不定其实是品牌)

不知道这样对不对
电子单话,日语出版社、韩...
国产商业连载漫画,有时候制作+出品一体化的网漫,会直接把cp标成出品,偶尔有例外,最保险的办法还是去piccoma上核对著作权表记。
#23-21 - 2024-10-23 10:19
mizudiwood🤖
unlink 说: 感觉每个地区都不太一样……这个字段要标准化著录还是有点麻烦的:

[blog] unlink » 日志中国大陆商业网漫责任方式表记汇录

对于著作权方概念,网漫行业目前没有特别统一的表记方式……国产商...
这个也不能这么说,我看了你那个日志,比如原著原作明显就是一个意思,应该统一为“原作”,我感觉还是得综合实际职责&官方标记整理规律使用几个固定字段

piccoma不是日本的嘛,国产的我理解的是哔哩哔哩漫画、快看、腾讯动漫这些

目前看来抛去明确的实体书,主要是两大类情况

1. 直接电子出版
  -大陆ACG相关的没见过,电子出版必须有ISBN

  -台湾电子出版必须有ISBN,https://isbn.ncl.edu.tw/NEW_ISBNNet/ 可查
      出版者/出版社:具体公司或自费出版*,填出版社
                             *自费填 |出版社= 作者獨立出版(XX代理發行)
      书系/叢書系列:出版名义下的各种系列Label,填书系   

  -日本是可以跳过ISBN直接发行,之前大概整理过https://bgm.tv/index/62815
      出版社:具体公司,填出版社
      出版者名/ブランド/出版レーベル:出版社旗下的某个出版名义,填出版社,可能的话填“プランタン出版(発行)/フランス書院(発売)”的形式,以版权页为准
      レーベル:出版名义下的各种系列Label,填书系

  -韩国不了解未知,请补充
      출판사/발행자:填出版社?

  -欧美,知识盲区,但没看到bangumi有大量这类条目

2. 在线平台连载(注意仅自投稿无出版无改编的暂不收录)
  -大陆主要是哔哩哔哩漫画、快看、腾讯动漫、有妖气等平台,如果出版或有ACG改编可加上微博、Lofter、爱发电等
      出版社:仅限实体出版后的出版社
      出品方:仅限实体出版后的出品方
      连载平台:直接在线阅读的填连载杂志,以付费提供文件包的形式不填职位,只可填链接(大陆应该没有专门的这种平台)
      编剧/编:填脚本
      主笔/绘:填作画
      编绘:如果是个人,填作者,如果是XX工作室,后述
      原作者:原作
      IP运营方(版权签约、开发、投资):如燃也文化,填出品?
      XX工作室:实行实际制作的机构,如流浪草工作室、原点格子,填制作?或者对标动画的动画制作来个“漫画制作”?还是说整合*到作者(没有主笔就只写工作室,个人和工作室都可以关联人物词条)?
                     |作者= 主笔(XX工作室)

ps. 看到个这个:“由国内漫画家夏达编绘、夏天岛工作室出品、燃也文化制作的同名动态漫画《长歌行》”……这种情况按这个表记就乱套了吧,所以还是感觉得按实际来,
  |作者= 夏达(夏天岛工作室)
  |出品= 燃也文化
  或
  |作者= 夏达
  |制作= 夏天岛工作室
  |出品= 燃也文化

哦不对这个是动态漫画(bgm38)
燃也文化出品漫画:《蝉女》《只好背叛地球了》《欺星客栈》等
出品应该没什么问题
《东邻西厢》
编:若叶菌
绘:winslowww
出品:电鳗漫画工作室、燃也文化
|脚本= 若叶菌
  |作画= winslowww
  |出品= 燃也文化
  |制作= 电鳗漫画工作室

  -日本
      连载平台:直接在线阅读的填连载杂志,如ニコニコ静画
      電子書籍配信サービス/电子书店:以付费提供文件包的站点不填职位,只可填链接,如BookLive!
      雑誌:如果电子单话出版外另外还收录于定期发行的杂志(有每期杂志专属封面)内,该杂志填连载杂志,如from RED

  -韩国不了解未知,请补充
      连载平台:直接在线阅读的填连载杂志,如Lezhin Comics
      电子书店:以付费提供文件包的站点不填职位,只可填链接,具体案例我不太懂

  -欧美,知识盲区,但没看到bangumi有大量这类条目

注:不考虑旧条目的既定填写遗留问题,不考虑职位无法关联的问题(bgm38)
#23-22 - 2024-10-23 10:37
mizudiwood🤖
mizudiwood🤖 说: 这个也不能这么说,我看了你那个日志,比如原著原作明显就是一个意思,应该统一为“原作”,我感觉还是得综合实际职责&官方标记整理规律使用几个固定字段

piccoma不是日本的嘛,国产的我理解的是...
目前想到的就这些,大召唤术(bgm38)@unlink@月香@祈@夏目残夏@Saraphines
#23-23 - 2024-10-23 11:16
unlink
mizudiwood🤖 说: 这个也不能这么说,我看了你那个日志,比如原著原作明显就是一个意思,应该统一为“原作”,我感觉还是得综合实际职责&官方标记整理规律使用几个固定字段

piccoma不是日本的嘛,国产的我理解的是...
XX工作室:实行实际制作的机构,如流浪草工作室、原点格子,填制作?还是说整合*到作者?
                         |作者= 主笔(XX工作室)
https://bgm.tv/group/topic/384053#post_2389700 最好还是单列,写在「制作」一栏。btw,现在有那种不署任何staff名只署一个工作室名且不带责任方式的漫画……e.g.https://www.dongmanmanhua.cn/LOV ... /list?title_no=2252

这种之前与其他维基人交谈过,说是写在「作者」一栏比较符合书籍区习惯——个人也赞同——如果单工作室表记写了责任方式可以再在作者一栏括注一个「(制作)」之类的责任方式——不过也有作品完结时才公布staff名的那种作品,到时候据例改即可。
#23-24 - 2024-10-23 11:21
mizudiwood🤖
unlink 说: XX工作室:实行实际制作的机构,如流浪草工作室、原点格子,填制作?还是说整合*到作者?
            &nbs...
填在作者可能单纯的是因为只有作者可以关联,关联都可以加,不能因为系统而牺牲真实信息(bgm38)

十年后,和死对头结婚了
这个我感觉就是工作室的原创吧,出品又不是非填不可(bgm38)
所以统一一下这种到底填作者还是制作(投票2投票3)
ps. 实体书的出品方是次元书馆
#23-25 - 2024-10-23 11:22
unlink
mizudiwood🤖 说: 这个也不能这么说,我看了你那个日志,比如原著原作明显就是一个意思,应该统一为“原作”,我感觉还是得综合实际职责&官方标记整理规律使用几个固定字段

piccoma不是日本的嘛,国产的我理解的是...
piccoma用来查国漫作品著作权属用(因为国内的平台不写这个东西),如有译介到piccoma,可据之核对国漫原版连载扉页「出品」表记的性质——是label,是制作,还是出资全版权的著作权所有方。
#23-26 - 2024-10-23 11:26
mizudiwood🤖
unlink 说: piccoma用来查国漫作品著作权属用(因为国内的平台不写这个东西),如有译介到piccoma,可据之核对国漫原版连载扉页「出品」表记的性质——是label,是制作,还是出资全版权的著作权所有方。
咚漫那些的也能查吗,就比如你刚刚举的那个例子
#23-27 - 2024-10-23 11:28
unlink
mizudiwood🤖 说: 填在作者可能单纯的是因为只有作者可以关联,关联都可以加,不能因为系统而牺牲真实信息

十年后,和死对头结婚了
这个我感觉就是工作室的原创吧,出品又不是非填不可
所以统一一下这种到底填作者还是制作(投票...
这种只表记一个工作室的说明至少著作权在工作室。循日本电视动画的「制作・著作」表记例,感觉这种只有单工作室表记的情况可以作为特例写在作者一栏,意在表记著作权属。当然写在制作一栏我也没意见。
#23-28 - 2024-10-23 11:31
unlink
mizudiwood🤖 说: 咚漫那些的也能查吗,就比如你刚刚举的那个例子
piccoma锁区,我没日区梯子,之前是写爬出抓首页海报看的。
#23-29 - 2024-10-23 11:31
mizudiwood🤖
unlink 说: 这种只表记一个工作室的说明至少著作权在工作室。循日本电视动画的「制作・著作」表记例,感觉这种只有单工作室表记的情况可以作为特例写在作者一栏,意在表记著作权属。当然写在制作一栏我也没意见。
随着信息的公开改来改去也麻烦,感觉去求Sai加个新关联比较好,类似动画的“动画制作”(与是否为版权方无关,实际被委托制作的机构或自研的原创动画)
#23-30 - 2024-10-23 11:31
unlink
mizudiwood🤖 说: 咚漫那些的也能查吗,就比如你刚刚举的那个例子
那个例子我记得直接是写做(C)白夜漫画 的。海报我没有存。
#23-31 - 2024-10-23 11:35
mizudiwood🤖
unlink 说: 那个例子我记得直接是写做(C)白夜漫画 的。海报我没有存。
要么就是都写
|作者= 主笔(XX工作室),没有主笔就只写工作室,个人和工作室都可以关联
这种应该是最省事的维护方法

改成分开的话第一要改系统,第二没有主笔作者就是空了,要不你就投票3(bgm38)
|作者= 主笔
|制作= XX工作室

https://bgm.tv/group/topic/384053#post_2389700
动画毕竟分工明确,跟书籍性质还是不一样,不管这个
#23-32 - 2024-10-23 11:45
unlink
mizudiwood🤖 说: 要么就是都写
|作者= 主笔(XX工作室),没有主笔就只写工作室,个人和工作室都可以关联
这种应该是最省事的维护方法

改成分开的话第一要改系统,第二没有主笔作者就是空了,要不你就投票3?
|作者= ...
嗯。之前和其他维基人探讨过,单列「制作」有点孤苦伶仃的,不符合书籍大区习惯。至于「制作」表记,即使不加字段关联(目前个人认为书籍区还不到刚需这个功能的地步),在有主创编绘作者的情况下,最好也还是如原分开单记制作一栏。
#23-33 - 2024-10-23 12:05
mizudiwood🤖
unlink 说: 嗯。之前和其他维基人探讨过,单列「制作」有点孤苦伶仃的,不符合书籍大区习惯。至于「制作」表记,即使不加字段关联(目前个人认为书籍区还不到刚需这个功能的地步),在有主创编绘作者的情况下,最好也还是如原分...
啊?怎么你说的前后矛盾(bgm38)
有没有主创人员信息太波动了,改来改去不嫌麻烦啊,好多条目也没人回头维护(bgm38)
#23-34 - 2024-10-23 13:41
unlink
mizudiwood🤖 说: 啊?怎么你说的前后矛盾
有没有主创人员信息太波动了,改来改去不嫌麻烦啊,好多条目也没人回头维护
分两种情况呀,一种是初始表记只有单工作室的;一种是初始表记就有主创+工作室表记的。前一种情况就把工作室写在「作者」栏,后一种情况就分开表记在「制作」栏。补充情报这事谁要是有精力就做呗,之前我建条目就遇到过平台and扉页只表记工作室名,但主作画师sns认领主笔的情况。我看见了就顺手补情报改表记。
#23-35 - 2024-10-23 13:43
mizudiwood🤖
unlink 说: 分两种情况呀,一种是初始表记只有单工作室的;一种是初始表记就有主创+工作室表记的。前一种情况就把工作室写在「作者」栏,后一种情况就分开表记在「制作」栏。补充情报这事谁要是有精力就做呗,之前我建条目就遇...
没必要吧,一开始就统一写法比较好维护吧,后面维护只是补充信息(bgm38)
#23-36 - 2024-10-23 13:47
unlink
mizudiwood🤖 说: 没必要吧,一开始就统一写法比较好维护吧,后面维护只是补充信息
统一的话,个人偏向把工作室写在制作一栏。如果决定把工作室写在「作者」栏位的话,在原表记为主创名+工作室名的情况下,不推荐把工作室名用括弧写在主创后面,因为主创和工作室不一定是从属关系。
#23-37 - 2024-10-23 13:50
mizudiwood🤖
unlink 说: 统一的话,个人偏向把工作室写在制作一栏。如果决定把工作室写在「作者」栏位的话,在原表记为主创名+工作室名的情况下,不推荐把工作室名用括弧写在主创后面,因为主创和工作室不一定是从属关系。
不一定是从属关系,是指外包还是什么,那工作室到底干啥事(bgm38)
#23-38 - 2024-10-23 13:53
unlink
mizudiwood🤖 说: 不一定是从属关系,是指外包还是什么,那工作室到底干啥事
平台总包指定,工作室承接作品制作,主创有时是仅限此项目的项目工程合作关系,而不是工作室的成员。参考火禾子老师最近一部担当的百合文改漫。
#23-39 - 2024-10-23 13:53
mizudiwood🤖
unlink 说: 平台总包指定,工作室承接作品制作,主创有时是仅限此项目的项目工程合作关系,而不是工作室的成员。参考火禾子老师最近一部担当的百合文改漫。
噢,那就根据情况,从属的括号,合作的顿号或者&?(自由发挥)
#23-40 - 2024-10-23 13:59
unlink
mizudiwood🤖 说: 噢,那就根据情况,从属的括号,合作的顿号或者&?(自由发挥)
嗯,最好注上用顿号的情况。不只文改漫承包项目,国产商业漫画现在也有原创的采用主创+工作室的项目合伙制了。今年平台方资金收缩比较多。
#23-41 - 2024-10-23 14:02
mizudiwood🤖
unlink 说: 嗯,最好注上用顿号的情况。不只文改漫承包项目,国产商业漫画现在也有原创的采用主创+工作室的项目合伙制了。今年平台方资金收缩比较多。
投票3描述已改
#23-42 - 2024-10-23 21:39
mizudiwood🤖 说: 可以理解为这个발행자是指电子出版吗,就跟日本的电子单话(https://bgm.tv/index/62815)那种差不多?POSTYPE PRISM属于这种?
那是不是跟燃也文化还不是一种情况,因为国...
咦,原来小说电子出版是可以加的吗?
台湾电子出版必须有ISBN
原动力视觉(d/art)、悦文社(青文电子出版)都没申请ISBN,能填出版社吗?
直接在线阅读的填连载杂志,以付费提供文件包的形式不填职位
如果是唯一发布站点,提供文件包不填职位好像有点奇怪,举例Panel Syndicate

要我说干脆就弄个"内容供应方"大杂烩,只要跟内容相关又非出版社、非出品方、非连载杂志就都填一起,管他什么制作出品
#23-43 - 2024-10-23 21:47
mizudiwood🤖
说: 咦,原来小说电子出版是可以加的吗?台湾电子出版必须有ISBN原动力视觉(d/art)、悦文社(青文电子出版)都没申请ISBN,能填出版社吗?直接在线阅读的填连载杂志,以付费提供文件包的形式不填职位如果...
喂,第一句话不是说大陆和台湾不行吗(bgm38)

没啥奇怪的吧,之前讨论过,这个是老板拍板的定论了,链接的二级Key就是职位了
#23-44 - 2024-10-23 22:28
mizudiwood🤖 说: 喂,第一句话不是说大陆和台湾不行吗

没啥奇怪的吧,之前讨论过,这个是老板拍板的定论了,链接的二级Key就是职位了
怎么又聊到链接的二级Key了?这边说的是文件包电子漫画不填职位的话,那这种漫画就没有出版社也没有连载杂志,栏位都空白看着来路不明呀

另外原动力视觉和悦文社也是作为出版社添加吗?都是没有ISBN的台湾电子出版
https://bgm.tv/subject/240521
#23-45 - 2024-10-23 22:41
mizudiwood🤖
说: 怎么又聊到链接的二级Key了?这边说的是文件包电子漫画不填职位的话,那这种漫画就没有出版社也没有连载杂志,栏位都空白看着来路不明呀

另外原动力视觉和悦文社也是作为出版社添加吗?都是没有ISBN的台湾...
呃,意思提供文件包的站点是不填,填到链接一栏,显示的二级key就是出处了,比如booklive,这个规则里有写,這是老闆的意思
6.电子配信书籍不要在连载杂志栏填写/关联配信站点(コミックシーモア、DLsite等),请使用“链接”字段的列表模式添加外链,举例
台湾电子出版必须有isbn啊,没有isbn就不是出版书
https://isbn.ncl.edu.tw/NEW_ISBNNet/
#23-46 - 2024-10-23 22:45
mizudiwood🤖
说: 怎么又聊到链接的二级Key了?这边说的是文件包电子漫画不填职位的话,那这种漫画就没有出版社也没有连载杂志,栏位都空白看着来路不明呀

另外原动力视觉和悦文社也是作为出版社添加吗?都是没有ISBN的台湾...
https://www.d-art-shop.tw/products/ikuhana-01st-

這不是有嗎 商品編號|4712568602324
介於長鴻老慣犯,有EAN也算吧

https://www.kingstone.com.tw/basic/2018561087277/
人家根本不是電子書好吧,紙質是 未來數位,你還是填 未來數位吧(bgm38)
#23-47 - 2024-10-23 22:58
mizudiwood🤖 说: https://www.d-art-shop.tw/products/ikuhana-01st-

這不是有嗎 商品編號|4712568602324
介於長鴻老慣犯,有EAN也算吧

https://...
原动力视觉是这样:
电子出版是自己的通路
同时有实体出版,实体自己没通路是给未来数位经销

那这种情况是单独写原动力视觉,还是也要把未来数位写进来?
#23-48 - 2024-10-23 23:01
mizudiwood🤖
说: 原动力视觉是这样:
电子出版是自己的通路
同时有实体出版,实体自己没通路是给未来数位经销

那这种情况是单独写原动力视觉,还是也要把未来数位写进来?
这个ean|4712568602324到底是谁在用,我看电子书和纸质书用的是同一个号码

我怎么感觉这个就是発売発行的关系
总之要台湾算一个出版版本必须绑定一组isbn或者ean(bgm38)
#23-49 - 2024-10-23 23:04
mizudiwood🤖
mizudiwood🤖 说: 这个ean|4712568602324到底是谁在用,我看电子书和纸质书用的是同一个号码

我怎么感觉这个就是発売発行的关系
总之要台湾算一个出版版本必须绑定一组isbn或者ean
不对啊,第一个链接也是纸质版,不也写的原动力,就是発行発売的关系吧

《幾日》幾花丹色|繁中版單行本

商品編號|4712568602324
作  者|幾花丹色
發行公司|原動力視覺
商品版本|中文
商品類別|漫畫
售  價|280元

1st繁中版作品集《幾日》為有修正版本,
A5/黑白 193P+彩色 2P,共195頁。

《幾日》繁中版單行本乙本(價格:280元)
五色印刷雙書衣,內書衣保留日文原版大尺度圖像。

我還查到這個:
出版:原動力視覺 (未來數位經銷)

所以應該是
|出版社= 原動力視覺(發行) /未來數位(經銷)
#23-50 - 2024-10-23 23:16
mizudiwood🤖 说: 不对啊,第一个链接也是纸质版,不也写的原动力,就是発行発売的关系吧

《幾日》幾花丹色|繁中版單行本

商品編號|4712568602324
作  者|幾花丹色
發行公司|原動力視覺
商品版本|中文
...
因为第一个链接就是原动力官网XD
|出版社= 原动力视觉(发行) /未来数字(经销)
像是発売発行關係没錯,那就这么填了(bgm105)
#23-51 - 2024-10-23 23:17
mizudiwood🤖
说: 因为第一个链接就是原动力官网XD|出版社= 原动力视觉(发行) /未来数字(经销)像是発売発行關係没錯,那就这么填了
已经改了,后面类似的就这样搞吧,#6-1例子也补充了
话说你又歪层了(bgm38)
#23-52 - 2024-10-23 23:20
mizudiwood🤖 说: 已经改了,后面类似的就这样搞吧,例子也补充了
话说你又歪层了
对,我是歪楼惯犯XD
看你列出来就想到其他问题
#23-53 - 2024-10-23 23:21
mizudiwood🤖
说: 对,我是歪楼惯犯XD
看你列出来就想到其他问题
请针对#23-21 我列出来的内容提出异议或同意
韩漫搞不懂没怎么写,但我觉得统一化努把力是能做到的(bgm38)
#23-54 - 2024-10-23 23:43
mizudiwood🤖 说: 请针对我列出来的内容提出异议或同意
韩漫搞不懂没怎么写,但我觉得统一化努把力是能做到的
韩漫的话,写出品能行啊。之前不支持拆字段的原因之一是网漫出品和实体出版很多时候是同一家,但这个问题在决定把网漫、实体分别填到主版本和子版本后就可以解决了。

有点小疑问是
投票1版权签约、开发、投资
投票2.3实际制作
这定义听起来怎么像投票2.3是投票1的子类别,两个好像没冲突?目前也有很多出品兼实作的词条,惯例是会同时写(但韩漫出品兼实作算是常态,我倾向从属关系就不把出品写到作者了,只有合作关系才写)
#23-55 - 2024-10-23 23:51
mizudiwood🤖
说: 韩漫的话,写出品能行啊。之前不支持拆字段的原因之一是网漫出品和实体出版很多时候是同一家,但这个问题在决定把网漫、实体分别填到主版本和子版本后就可以解决了。

有点小疑问是
投票1版权签约、开发、投资
...
等等,不是说版本是以出版(哪怕是电子出版)为单位吗,主版本和子版本是什么回事

我现在就是搞不清楚你们韩漫那个到底算不算电子出版(对标日本电子单话),如果官方给的是출판사/발행자,按照日本电子单话一样的处理应该没什么问题,区别就是因为可以在线看所以有连载杂志但日本的只能填外链?(bgm38)

投票1备注了,投票1、投票5 是一个投票/投票2、投票3是另一个投票
我一开始把只管画画的工作室和版权方搞混了,后面调整了(bgm38)
#23-56 - 2024-10-24 11:36
mizudiwood🤖
算不算电子出版
算吧,韩国条漫连载分成平台直属签约和第三方CP商签约,平台直属签约会处理发行,内容供应商通常从制作到发行一把抓,而且不少连载都是带书号的(尽管有些有、有些没有,另外条漫连载维基惯例也不填ISBN)

p.s.韩国ISBN查询参考ISBN·ISSN·납본 시스템,可以补充到#6-2
#23-57 - 2024-10-24 12:15
mizudiwood🤖
说: mizudiwood🤖算吧,韩国条漫连载分成平台直属签约和第三方CP商签约,平台直属签约会处理发行,内容供应商通常从制作到发行一把抓,而且不少连载都是带书号的(尽管有些有、有些没有,另外条漫连载维基...
这种连载的书号是针对整个作品的还是分卷的?

韩国这个是公家的网吗
#23-58 - 2024-10-24 12:25
mizudiwood🤖 说: 这种连载的书号是针对整个作品的还是分卷的?

韩国这个是公家的网吗
连载的书号是针对整个作品
如果后来出分册版会有分卷书号

举例:https://bgm.tv/subject/390258
连载书号:
https://www.nl.go.kr/seoji/conte ... ;cipId=228699673%2C

是公家的,韩国国立中央图书馆
#23-59 - 2024-10-24 12:55
mizudiwood🤖
说: 连载的书号是针对整个作品
如果后来出分册版会有分卷书号

举例:[subject] 이 결혼은 어차피 망하게 되어 있다 | 这个婚反正也要完蛋
连载书号:
https://www.nl.go.kr...
看來又是韓國的特殊出版方式了,這種情況我建議系列條目寫上ISBN,後面括號(연재),類似台灣的(全套),這樣也能更直觀的說明這個是電子出版物[전자출판물]

但是我問題又來了,這裡寫的是파일형식:전자책 - EPUB   2,那麼他就是個文件包,所以他到底是在線觀看(連載雜誌),還是電子書店(不填連載雜志)

已补充#6-2
#23-60 - 2024-10-24 13:15
mizudiwood🤖 说: 看來又是韓國的特殊出版方式了,這種情況我建議系列條目寫上ISBN,後面括號(연재),類似台灣的(全套),這樣也能更直觀的說明這個是電子出版物[전자출판물]

但是我問題又來了,這裡寫的是파일형식:전...
是在线观看,印象中很少见有平台给文件包,即便下载到本地那也是拼接图档。EPUB应该只是便宜行事的填法。
#23-61 - 2024-10-24 13:23
mizudiwood🤖
说: 是在线观看,印象中很少见有平台给文件包,即便下载到本地那也是拼接图档。EPUB应该只是便宜行事的填法。
噢,行吧,那目前的搞法上补充上ISBN应该就差不多了
#23-62 - 2024-10-24 13:29
mizudiwood🤖 说: 噢,行吧,那目前的搞法上补充上ISBN应该就差不多了
那就韩漫连载CP商仍维持填"出版社"栏位,有连载ISBN填ISBN,没有就不填?

示例:
https://bgm.tv/subject/409461

@月香@夏目残夏
#23-63 - 2024-10-24 13:37
mizudiwood🤖
说: 那就韩漫连载CP商仍维持填"出版社"栏位,有连载ISBN填ISBN,没有就不填?

@月香 @夏目残夏
我对没有ISBN的是不是电子出版抱有疑问(bgm38)
有的备注上(연재)防止混乱哦,在#5-2重新汇总了
#23-64 - 2024-10-24 14:31
GISELLE.
说: 那就韩漫连载CP商仍维持填"出版社"栏位,有连载ISBN填ISBN,没有就不填?

示例:
https://bgm.tv/subject/409461

@月香 @夏目残夏
网漫ISBN一定要填吗好麻烦
#23-65 - 2024-10-24 14:32
mizudiwood🤖
月香 说: 网漫ISBN一定要填吗好麻烦
查到就顺手填,也不用专门去查
#23-66 - 2024-10-24 14:52
mizudiwood🤖 说: 查到就顺手填,也不用专门去查
可是这个一定要专门去查耶(bgm38)
除了少数几家如RIDI、TOOMICS,大部分平台都不会给ISBN
#23-67 - 2024-10-24 14:54
mizudiwood🤖
说: 可是这个一定要专门去查耶
除了少数几家如RIDI、TOOMICS,大部分平台都不会给ISBN
我意思是我汇总的进阶部分的标准只是希望达成的最完整形态,日常编辑中只要不是错误信息量力而行就好(bgm38)
当然特别点出的那几个职位一定要填,比如纸质书的作者、出版社和ISBN
还有电子书的书系和读切的连载杂志不填心情不好可能就锁了
#23-68 - 2024-10-24 15:03
mizudiwood🤖 说: 我意思是我汇总的进阶部分的标准只是希望达成的最完整形态,日常编辑中只要不是错误信息量力而行就好
当然特别点出的那几个职位一定要填,比如纸质书的作者、出版社和ISBN
还有电子书的书系和读切的连载杂志不...
好的(bgm38)
#23-69 - 2024-10-24 16:16
mizudiwood🤖
unlink 说: 嗯,最好注上用顿号的情况。不只文改漫承包项目,国产商业漫画现在也有原创的采用主创+工作室的项目合伙制了。今年平台方资金收缩比较多。
https://bgm.tv/subject/521314
你这个出品是版权还是绘制啊(bgm38)
#23-70 - 2024-10-24 16:30
unlink
mizudiwood🤖 说: https://bgm.tv/subject/521314
你这个出品是版权还是绘制啊
版权方。
和某些工作室文改漫一个情形,这个更进一步了,制作方未见署名,不知道是买断署名权还是怎么回事……
#23-71 - 2024-10-24 16:58
mizudiwood🤖
unlink 说: 版权方。
和某些工作室文改漫一个情形,这个更进一步了,制作方未见署名,不知道是买断署名权还是怎么回事……
那不是得填出品啊(bgm38)
#23-72 - 2024-10-24 17:01
mizudiwood🤖
unlink 说: 版权方。
和某些工作室文改漫一个情形,这个更进一步了,制作方未见署名,不知道是买断署名权还是怎么回事……
https://ac.qq.com/ComicView/index/id/655874/cid/59921?fromPrev=1
至少写了个主编,小说平台填到作者感觉太怪异了(bgm38)
#23-73 - 2024-10-24 18:49
unlink
mizudiwood🤖 说: https://ac.qq.com/ComicView/index/id/655874/cid/59921?fromPrev=1
至少写了个主编,小说平台填到作者感觉太怪异了
改好了
#24 - 2024-10-23 13:05
羽沢家的黑咖啡(現実なんてさ 忘れちゃっていい)
纸质商业杂志连载的已完结漫画,出过几卷纸质单行本但是后续(或许因为销量原因)只出了电子单行本的如何处理
#24-1 - 2024-10-23 13:47
mizudiwood🤖
按照初版>其他版本纸质书>电子出版书>自费同人志(仅特例)的优先级递推啊,一套书不一定所有单行本都是一个版本,后面的卷数没有就递推上

补充了进阶第35条
#25 - 2024-10-24 21:34
Hareyuki
今天发现日亚上有的图书的页数是瞎填的:
https://bgm.tv/subject/305872 这个系列第11-15卷日亚上都写个400页,估计创条目的维基人直接bot搬运的日亚信息,实际查询图书馆的登记资料(https://www.lib.city.saitama.jp/ ... 08886623&list=1)后发现完全不是那么回事
#25-1 - 2024-10-24 21:39
mizudiwood🤖
上面已经直接写了不要参考日亚了,出版社甚至isbn有时都是错的(
#26 - 2024-10-26 01:55
逆淚(19914)
现在巡演也可以收录了吗?我记得之前的共识是只有卖碟的才能收录?

https://bgm.tv/group/topic/312100#post_1077295

https://bgm.tv/person/34691/works/real
#26-1 - 2024-10-26 11:57
天野远子
三次元细分,加了演出分类,可以直接收录了。
现在很多直接网上录播了,也不出碟了,算是考虑到与时俱进吧。
#27 - 2024-11-17 01:12
Sdvn
有重名的书怎么办啊(bgm38)
#27-1 - 2024-11-17 01:16
Sdvn
具体讲是我在创建COCOON(参考:https://natalie.mu/stage/news/589593)条目时会跳到已有同名条目
#27-2 - 2024-11-24 16:10
rabbitohh
名字里加个空格,然后找人去掉
#28 - 2024-11-18 14:45
searock(兴趣使然的整理者)
台版港版对应的简体名字为了方便检索,是放主条目别名,还是对应扩展的别名
说实话这个的工作量大到看不见尽头(悲
#28-1 - 2024-11-18 14:48
mizudiwood🤖
?不是有对应版本的版本名吗,不是别名
#28-2 - 2024-11-18 14:49
searock
mizudiwood🤖 说: ?不是有对应版本的版本名吗,不是别名
对应版本的名字是繁体
#28-3 - 2024-11-18 14:50
mizudiwood🤖
searock 说: 对应版本的名字是繁体
那就别名啊,我以为例子写得很清楚了……
https://bgm.tv/subject/9443
#28-4 - 2024-11-18 14:52
searock
mizudiwood🤖 说: 那就别名啊,我以为例子写得很清楚了……
https://bgm.tv/subject/9443
好的,感谢
#28-5 - 2024-11-18 15:03
searock
mizudiwood🤖 说: 那就别名啊,我以为例子写得很清楚了……
https://bgm.tv/subject/9443
再版的日文名如果没变化还需要填版本名吗
#28-6 - 2024-11-18 15:06
searock
mizudiwood🤖 说: 那就别名啊,我以为例子写得很清楚了……
https://bgm.tv/subject/9443
类似的,如果再版的册数和主条目一样,还需要填吗
#28-7 - 2024-11-18 15:44
mizudiwood🤖
searock 说: 再版的日文名如果没变化还需要填版本名吗
填不填都无所谓
册数最好填上,后面那个人并不知道一样
#29 - 2024-11-28 03:20
嗑个瓜子冷静下
https://bgm.tv/subject/525990
能帮忙删掉吗(bgm38)
刚开始搜书名没搜到所以自建了一个,之后搜作者搜到了(bgm38)
#29-1 - 2024-12-7 20:00
Ranpo
处理了
#30 - 2024-12-7 19:55
searock(兴趣使然的整理者)
ドラドラしゃーぷ#  是不是应该算  カドコミ 杂志下的书系,还是说它自己就是连载杂志
#30-1 - 2024-12-9 15:15
mizudiwood🤖
ウェブコミック配信サイト『ドラドラしゃーぷ#』に関するカテゴリ。前身であるドラドラドラゴンエイジ、後継であるドラドラふらっと♭も含む。

株式会社KADOKAWAがニコニコ漫画ほかにて展開する「ドラドラしゃーぷ#(毎週金曜日更新)」

https://mangaseek.net/magazine/2412.html
ニコニコ静画をプラットフォームとしたWEBコミック誌。2018年12月7日開設

https://dic.pixiv.net/a/%E3%83%8 ... 3%83%BC%E3%81%B7%23
ドラドラしゃーぷ#とはデジタルコミックサイト。2018年12月7日開設。
ニコニコ静画(ニコニコ漫画)およびカドコミ(旧Comic Walker)で閲覧可能。
月刊ドラゴンエイジのデジタルコミックサイト「ドラドラドラゴンエイジ」から、Web限定作品が移籍。
その後2020年9月3日に「ドラドラふらっと♭」が開設され、コミカライズ作品がそちらへ移籍し、Web限定のオリジナル作品のみとなった。
その後ニコニコ静画では2022年9月28日にドラドラドラゴンエイジが閉鎖し、そちらに掲載されていた作品のうちのオリジナル作品が移籍している(カドコミでは「ドラゴンエイジ」に残っている)。

连载杂志吧
#31 - 2024-12-9 14:30
乱搭这种要算电子出版还网络连载啊@_@
https://bgm.tv/subject/436161
https://tw.myrenta.com/item/50652
有ISBN:9786263673700(EPUB)
#31-1 - 2024-12-9 14:33
mizudiwood🤖
明显是按电子单话的标准啊,6册=6话
#31-2 - 2024-12-9 14:47
mizudiwood🤖 说: 明显是按电子单话的标准啊,6册=6话
那么中译电子出版和纸质出版在版本区块是优先(只填)纸质,还是电子版也可以填到版本?如果可填电子版,本例应写成
|版本:乱搭电子版={
[版本名|孤獨的怪物與純愛幽靈]
[别名|]
[语言|繁体中文]
[发售日?配信日?|2024-07-01]
[出版社|亂搭(巴比樂視)]
[发售日|2024-07-01]
[全套ISBN|9786263673700(EPUB)]
}
#31-3 - 2024-12-9 15:05
mizudiwood🤖
说: 那么中译电子出版和纸质出版在版本区块是优先(只填)纸质,还是电子版也可以填到版本?如果可填电子版,本例应写成
|版本:乱搭电子版={
[版本名|孤獨的怪物與純愛幽靈]
[别名|]
[语言|繁体中文]
...
|版本:巴比乐视版(电子)={
[版本名|孤獨的怪物與純愛幽靈]
[别名|孤独的怪物与纯爱幽灵]
[语言|繁体中文]
[配信开始|2024-07-01]
[出版社|巴比樂視]
[ISBN|9786263673700(EPUB)]
[链接|https://tw.myrenta.com/item/50652]
}


应该是不填发售日吧,也不用写乱搭,链接够了
#31-4 - 2024-12-9 15:16
mizudiwood🤖 说: |版本:巴比乐视版(电子)={
[版本名|孤獨的怪物與純愛幽靈]
[别名|孤独的怪物与纯爱幽灵]
[语言|繁体中文]
[配信开始|2024-07-01]
[出版社|巴比樂視]
[ISBN|978626...
乱搭是平台名义,巴比乐视是平台所有权者,前者面向公众有知名度,后者刚搜了下几乎没有讨论,写巴比乐视担心没人看懂

至于日期,我想干脆就不填了

版本内的链接无法填二级Key,弄出来写会不会比较好?
#31-5 - 2024-12-9 15:18
mizudiwood🤖
说: 乱搭是平台名义,巴比乐视是平台所有权者,前者面向公众有知名度,后者刚搜了下几乎没有讨论,写巴比乐视担心没人看懂

至于日期,我想干脆就不填了

版本内的链接无法填二级Key,弄出来写会不会比较好?
有没有可能整个版本就是二级Key,再弄就是三级了(bgm38)

那你就版本那里写 乱搭版(电子)

出版社还是得写巴比樂視,备案就是这么备的
配信日期还是可以填一填的,电子单话目前我都填的这个
#31-6 - 2024-12-9 15:20
mizudiwood🤖 说: 有没有可能整个版本就是二级Key,再弄就是三级了

那你就版本那里写 乱搭名(电子)

出版社还是得写巴比樂視,备案就是这么备的
我的弄出来是这个意思(bgm38)
|链接={
|版本:巴比乐视版(电子)={
#31-7 - 2024-12-9 15:21
mizudiwood🤖
说: 我的弄出来是这个意思
|链接={
|版本:巴比乐视版(电子)={
那不如不写(bgm38)
已经是译本的电子版了,没必要写到主版本上喧宾夺主

|版本:乱搭版(电子)={
[版本名|孤獨的怪物與純愛幽靈]
[别名|孤独的怪物与纯爱幽灵]
[语言|繁体中文]
[配信开始|2024-07-01]
[出版社|巴比樂視]
[ISBN|9786263673700(EPUB)]
[链接|https://tw.myrenta.com/item/50652]
}


https://bgm.tv/subject/316128
官方网站也不生效,等老板下次干活了求他搞搞多版本的链接
现在是休眠状态bug都不修
#31-8 - 2024-12-9 15:24
mizudiwood🤖 说: 那不如不写
已经是译本的电子版了,没必要写到主版本上喧宾夺主

|版本:乱搭版(电子)={
[版本名|孤獨的怪物與純愛幽靈]
[别名|孤独的怪物与纯爱幽灵]
[语言|繁体中文]
[配信开始|2024-...
好吧,看了下效果感觉也差不多了 但链接点不了
#31-9 - 2024-12-9 15:28
mizudiwood🤖
说: 好吧,看了下效果感觉也差不多了 但链接点不了
其实现在bangumi的人物词条概念有点乱

大概是
出品方:应该是个公司?
连载杂志/平台:不提杂志,平台应该是某个公司运营的某个站点/APP
书系:公司旗下的某个概念?

所以按理说北京晋江原创网络科技有限公司和晋江文学城应该是两个条目
#31-10 - 2024-12-9 15:41
mizudiwood🤖 说: 其实现在bangumi的人物词条概念有点乱

大概是
出品方:应该是个公司?
连载杂志/平台:不提杂志,平台应该是某个公司运营的某个站点/APP
书系:公司旗下的某个概念?

所以按理说北京晋江原创网...
这个要分肯定分不清楚,很多时候平台跟公司是同一个名字,一般来说公司养出平台的模式比较好分,但平台养出公司的例子也是有的(bgm38)
#31-11 - 2024-12-9 15:44
mizudiwood🤖
说: 这个要分肯定分不清楚,很多时候平台跟公司是同一个名字,一般来说公司养出平台的模式比较好分,但平台养出公司的例子也是有的
大多数还是一家公司关注一个平台的,起码也有子公司(比如杭州网易云音乐科技有限公司),所以就假装没有这个问题吧(bgm38)

主要是前两天看到这个给我干迷惑了

北京青阅科技有限公司:
https://bgm.tv/person/70241
https://bgm.tv/person/68226
#31-12 - 2024-12-9 15:54
mizudiwood🤖 说: 大多数还是一家公司关注一个平台的,起码也有子公司(比如杭州网易云音乐科技有限公司),所以就假装没有这个问题吧

主要是前两天看到这个给我干迷惑了

北京青阅科技有限公司:
https://bgm.tv...
其实同公司运营多平台满常见的,尤其如果事业有出海的话。而这些平台的管理模式依照规模大小,可能是在公司内部划分单位,也可能借由新设或并购方式变成公司内公司体系,最后才是以独立公司管理。
#31-13 - 2024-12-9 15:57
mizudiwood🤖
说: 其实同公司运营多平台满常见的,尤其如果事业有出海的话。而这些平台的管理模式依照规模大小,可能是在公司内部划分单位,也可能借由新设或并购方式变成公司内公司体系,最后才是以独立公司管理。
这个我知道,出海的话一般有海外分公司的

现在是平台的别名里好多填了公司名,像楼上举例那个公司名和平台名又明显不一样,它搞广播剧授权(出品)是以平台名义搞的,其实现状是在布咕搜索出结果点进去就跳转到甜桃,纠结了半天要不要拆(bgm38)
#31-14 - 2024-12-9 16:02
mizudiwood🤖 说: 这个我知道,出海的话一般有海外分公司的

现在是平台的别名里好多填了公司名,像楼上举例那个公司名和平台名又明显不一样,它搞广播剧授权(出品)是以平台名义搞的,其实现状是在布咕搜索出结果点进去就跳转到甜...
平台别名填公司名我常这么干耶

如果未来支持人物关联人物大概可以解决这个问题(bgm38)
#31-15 - 2024-12-9 16:05
mizudiwood🤖 说: 这个我知道,出海的话一般有海外分公司的

现在是平台的别名里好多填了公司名,像楼上举例那个公司名和平台名又明显不一样,它搞广播剧授权(出品)是以平台名义搞的,其实现状是在布咕搜索出结果点进去就跳转到甜...
话说关于中译电子出版还有这个也很困惑
https://bgm.tv/subject/445062

该条目是DL同人志集结成单行本出版,青文出了单行本中译,而里面现在填的这个中文名是买动漫出版过3话相当于上册内容的DL同人志版本

这个能不能写到版本区块呀?买动漫出版均有书号,而且平装、EPUB、PDF一式三份,虽然买动漫的平装书是同人志,但电子书是一般商业通路就有
#31-16 - 2024-12-9 16:19
mizudiwood🤖
说: 话说关于中译电子出版还有这个也很困惑
[subject] グルメなまものに愛されています | 被梦魔美食家宠爱着

该条目是DL同人志集结成单行本出版,青文出了单行本中译,而里面现在填的这个中文名是买...
之前有人问过买动漫,我回的是暂时不收录,同人志太麻烦了
#31-17 - 2024-12-9 16:20
mizudiwood🤖 说: 之前有人问过买动漫,我回的是暂时不收录,同人志太麻烦了
好的~
#31-18 - 2024-12-9 16:23
mizudiwood🤖
说: 好的~
如果有强烈的收录需求只能开讨论了,感觉并没有
#31-19 - 2024-12-9 16:27
mizudiwood🤖 说: 如果有强烈的收录需求只能开讨论了,感觉并没有
收录需求没有,编辑需求有一点没办法直接看出译名来源很痛苦
#31-20 - 2024-12-9 16:36
mizudiwood🤖
说: 收录需求没有,编辑需求有一点 没办法直接看出译名来源很痛苦
别名的二级Key可以加呀
|别名={
[买动漫|xxx]
}
#31-21 - 2024-12-9 16:47
mizudiwood🤖 说: 别名的二级Key可以加呀
|别名={
[买动漫|xxx]
}
买动漫这家放别名不大好弄,因为是单话出。以上面那条为例,买动漫就搞出了三个单话译名

被夢魔美食家培育著
被夢魔美食家守護著
被夢魔美食家寵愛著
#31-22 - 2024-12-9 16:50
mizudiwood🤖
说: 买动漫这家放别名不大好弄,因为是单话出。以上面那条为例,买动漫就搞出了三个单话译名

被夢魔美食家培育著
被夢魔美食家守護著
被夢魔美食家寵愛著
那我感觉写在简介里比较好,格式自由(
#31-23 - 2024-12-9 16:53
mizudiwood🤖 说: 那我感觉写在简介里比较好,格式自由(
但简介又会遇到搜索不灵光的问题不然我原本也想丢到简介
#31-24 - 2024-12-9 16:58
mizudiwood🤖
说: 但简介又会遇到搜索不灵光的问题 不然我原本也想丢到简介
你这种三话不一样的也只能写到简介啊,多版本你也没法写(bgm38)
#31-25 - 2024-12-9 17:03
mizudiwood🤖 说: 你这种三话不一样的也只能写到简介啊,多版本你也没法写
唔…好像也是…上面那条用单话译名作为中文名估计也不大合适,我去修一下
#32 - 2024-12-19 14:44
mizudiwood🤖(24年小结→bgm.tv/blog/348222)
#32-1 - 2024-12-19 15:18
标签贰零零壹
看了下我关联的巴别塔吉卜力的伙伴们,这两本封面都直接写“中信出版集团”而非“中信出版社”,微信读书版权页上“出版社”处也都写的“中信出版集团”。
#32-2 - 2024-12-19 15:20
mizudiwood🤖
标签贰零零壹 说: 看了下我关联的巴别塔和吉卜力的伙伴们,这两本封面都直接写“中信出版集团”而非“中信出版社”,微信读书版权页上“出版社”处也都写的“中信出版集团”。
封面上写的是出品方啊亲(bgm38)
中信出版社才是出版社
#32-3 - 2024-12-19 15:25
mizudiwood🤖
标签贰零零壹 说: 看了下我关联的巴别塔和吉卜力的伙伴们,这两本封面都直接写“中信出版集团”而非“中信出版社”,微信读书版权页上“出版社”处也都写的“中信出版集团”。
https://book.kongfz.com/795093/7446525673
https://book.kongfz.com/24181/6823386171
看版权页,上面写的中信出版社
发行者写的中信出版集团
#32-4 - 2024-12-19 15:28
标签贰零零壹
mizudiwood🤖 说: https://book.kongfz.com/795093/7446525673
看版权页,上面写的中信出版社
发行者写的中信出版集团
哦哦OK
#32-5 - 2024-12-19 16:16
51416和59701是不是同一家啊?
https://mall.bilibili.com/act/aicms/UvnwHvClp.html
#32-6 - 2024-12-19 16:20
mizudiwood🤖
说: 51416和59701是不是同一家啊?
https://mall.bilibili.com/act/aicms/UvnwHvClp.html
我理解的是现在中信出版社是中信出版集团子公司,专门作出版社
https://www.haofabiao.com/zxcbs/
https://aiqicha.baidu.com/brand/ ... 1&id=1805868243

但是搞出品的是大方、无界、墨狸这类子品牌,是直接隶属于中信出版集团的工作室
#32-7 - 2024-12-19 16:25
mizudiwood🤖
说: 51416和59701是不是同一家啊?
https://mall.bilibili.com/act/aicms/UvnwHvClp.html
https://aiqicha.baidu.com/company_detail_28695140005923
错了,中信出版集团股份有限公司是中国中信集团有限公司子公司(bgm38)

中信出版社是中国中信集团有限公司品牌

总之 51416和59701真不是同一家,中信出版集团 是 总公司 的子公司,搞出品,中信出版社 是 总公司 的品牌,搞出版
#32-8 - 2024-12-19 16:29
mizudiwood🤖
说: 51416和59701是不是同一家啊?
https://mall.bilibili.com/act/aicms/UvnwHvClp.html
好吧,越看越迷糊
但是按版权页,分开总没错!
#32-9 - 2024-12-19 17:08
mizudiwood🤖 说: 好吧,越看越迷糊
但是按版权页,分开总没错!
查了好久@@@
查到了他们年报里面有自介是将中信出版社定位成前身,中信出版集团1993年登记的名字就叫中信出版社,2006年中信出版社改制为中信出版股份有限公司,继承中信出版社的资产、业务、人员、债权和债务。2013年7月30日,中信出版股份有限公司召开临时股东大会,审议通过将名称变更为中信出版集团股份有限公司。

https://vip.stock.finance.sina.c ... 0788&id=5121610

爱企查的中信出版社从页面信息丰富度判断,比较像是没有即时更新的情况。
#32-10 - 2024-12-19 17:12
mizudiwood🤖
说: 查了好久@@@
查到了他们年报里面有自介是将中信出版社定位成前身,中信出版集团1993年登记的名字就叫中信出版社,2006年中信出版社改制为中信出版股份有限公司,继承中信出版社的资产、业务、人员、债权...
我也查了好久,不过为什么现在新书的版权页还是“中信出版社”和“中信出版集团股份有限公司”各写各的啊(#32-3)

也许大概“中信出版社”我们把它按“品牌”算……?日本那边也有很多“出版社”是“品牌/出版名义”而不是实际存在的公司
https://aiqicha.baidu.com/brand? ... 443bd0eef8f4a6f1661

https://bgm.tv/index/62815
比如booklive下分了好多“出版社”(bgm38)
还有比如プランタン出版、フランス書院也是同一个公司的品牌关系但是版权页都算俩也有俩条目


其实我是不想改了
#32-11 - 2024-12-19 17:21
mizudiwood🤖 说: 我也查了好久,不过为什么现在新书的版权页还是“中信出版社”和“中信出版集团股份有限公司”各写各的啊(#32-3)

也许大概“中信出版社”我们把它按“品牌”算……?日本那边也有很多“出版社”是“品牌/...
大方、无界、墨狸这几个比较像品牌。
同一份年报里面他们也是自称中信出版社,大概是旧名用久了约定俗成那样,不妨碍正式名称是中信出版集团。(如果合并人物,把59701并过去51416然后名称照旧,中信出版集团写到别名大概就能行了图省事(bgm38)
#32-12 - 2024-12-19 17:28
mizudiwood🤖
说: 大方、无界、墨狸这几个比较像品牌。
同一份年报里面他们也是自称中信出版社,大概是旧名用久了约定俗成那样,不妨碍正式名称是中信出版集团。(如果合并人物,把59701并过去51416然后名称照旧,中信出版...
品牌和品牌应该不一样吧,大品牌是指出版名义,会写到出版社一栏(日本),官方出版者名/ブランド/出版レーベル三种写法都见过,总之会写到出版社一栏
小品牌是指杂志社或者编辑部之类的,跟书系label类似但是可能概念比书系大一点

应该不只是约定俗成,你再看看#32-3,同一页上面的出版信息是“中信出版社”,下面的发行信息是“中信出版集团股份有限公司”,我还是更倾向于“出版名义”是“中信出版社”的处理方法

我都是在条目里写了“中信出版集团”的,全都要改,那种事情不要啊(bgm38)

真复杂(
#32-13 - 2024-12-19 17:46
mizudiwood🤖
说: 大方、无界、墨狸这几个比较像品牌。
同一份年报里面他们也是自称中信出版社,大概是旧名用久了约定俗成那样,不妨碍正式名称是中信出版集团。(如果合并人物,把59701并过去51416然后名称照旧,中信出版...
https://pdc.capub.cn/search.html ... from=1&type=cip
这本书有版权页的唯一一个页面就是写的中信出版社(bgm38),是不是只有中信出版社名义才能拿版号?

另外查了一下isbn代码5086是中信出版社,新书都是5217(bgm38)
#32-14 - 2024-12-19 20:49
mizudiwood🤖 说: https://pdc.capub.cn/search.html ... from=1&type=cip
这本书有版权页的唯一一个页面就是写的中信出版社,是不是只有中信出版社名义才能拿版号?
...
是不是只有中信出版社名义才能拿版号?
应该就是这个原因了(bgm38)稍微看了下capub上面的写法,版权页必写中信出版社,但除此之外其他地方他们也很执着地全改成中信出版集团了
“出版名义”是“中信出版社”
这个没问题反正是照版权页来,51416到底是不是现存法人这个问题可以搁置。需要处理的是59701,从既有资料来看我是倾向于合并,或者中信出版社(出版)/中信出版集团(发行)应该也对但貌似没啥必要,至于写做出品方感觉哪里怪怪的
#32-15 - 2024-12-19 21:04
mizudiwood🤖
说: 是不是只有中信出版社名义才能拿版号?应该就是这个原因了稍微看了下capub上面的写法,版权页必写中信出版社,但除此之外其他地方他们也很执着地全改成中信出版集团了“出版名义”是“中信出版社”这个没问题反...
首先出品方肯定是没有问题,官网定义是“中信墨狸”、“中信大方”出品,根据我们之前讨论的出品方是个公司,所以定位到中信出版集团

https://weibo.com/u/7657843797
中信出版集团旗下流行阅读品牌墨狸工作室
此时把“中信出版社”作为出品方不太合适,因为没有哪个说法这些工作室是“出版社”旗下,都是在成为“集团”后成立的

然后根据爱企查,1988年成立的这个“出版社”他也不是个公司,是个“中国中信集团有限公司”旗下的品牌,所以我的意思是把他作为出版品牌看好像也没必要合并,毕竟日本出版业已经那样了没必要拘泥于出版社必须是个独立公司(bgm38)
https://aiqicha.baidu.com/brand? ... 443bd0eef8f4a6f1661

综上,把51416看做1988年“中国中信集团有限公司”搞的一个可以申请版号的“出版品牌”,现在也在用只是移籍给了1993年成立的“中信出版集团股份有限公司”(注册名叫“中信出版社”),而59701看做1993年以“中信出版社”这个品牌为中心成立的独立公司,是不是就不用改现有的条目了(bgm38)

我在说什么
#32-16 - 2024-12-19 21:11
mizudiwood🤖
说: 是不是只有中信出版社名义才能拿版号?应该就是这个原因了稍微看了下capub上面的写法,版权页必写中信出版社,但除此之外其他地方他们也很执着地全改成中信出版集团了“出版名义”是“中信出版社”这个没问题反...
补充,漫娱图书本来是天津漫娱文化传播有限公司旗下的图书品牌,2018年独立成立了天津漫娱图书有限公司,所以同理也是“漫娱图书”本来在漫娱文化旗下啊,后来移籍到漫娱图书同名公司旗下

当然这里的品牌是不填到出版社的图书(小)品牌,所以并不会有人物条目存在(bgm38)
#32-17 - 2024-12-19 22:32
mizudiwood🤖 说: 首先出品方肯定是没有问题,官网定义是“中信墨狸”、“中信大方”出品,根据我们之前讨论的出品方是个公司,所以定位到中信出版集团

https://weibo.com/u/7657843797中信出版集团...
首先出品方肯定是没有问题,官网定义是“中信墨狸”、“中信大方”出品,根据我们之前讨论的出品方是个公司,所以定位到中信出版集团
这里单看是说得通,但合着看相当于同一实体被分别写到了出版社和出品方,而且出版社隶属于出品方,就好比出版社=漫娱图书、出品方=漫娱图书有限公司,这样填法跟出品方现有规律总觉得不大一样(bgm38)
#32-18 - 2024-12-19 22:36
mizudiwood🤖
说: 首先出品方肯定是没有问题,官网定义是“中信墨狸”、“中信大方”出品,根据我们之前讨论的出品方是个公司,所以定位到中信出版集团这里单看是说得通,但合着看相当于同一实体被分别写到了出版社和出品方,而且出版...
不一样吧,漫娱那个出版社完全是另外的(bgm38)
漫娱文化和漫娱图书的条目是分开的,每本书都全部找实体的图核对过,再版的是漫娱文化→漫娱图书的形式写的,漫娱图书品牌的所有图书的出品方就是随着子公司的成立移交给了子公司(bgm38)
https://bgm.tv/subject/297757
真要说的话还要新增一栏
|品牌= 漫娱图书
这个跟出品方(公司)只能说是同名不同性质

ps. 书侧最上面的logo是图书品牌,下面的四个汉字是出品方
#32-19 - 2024-12-19 22:48
mizudiwood🤖
说: 首先出品方肯定是没有问题,官网定义是“中信墨狸”、“中信大方”出品,根据我们之前讨论的出品方是个公司,所以定位到中信出版集团这里单看是说得通,但合着看相当于同一实体被分别写到了出版社和出品方,而且出版...
再比如凤凰出版传媒集团下面有
江苏凤凰文艺出版社(原名江苏文艺出版社)
成立于1958年,后曾一度并入江苏人民出版社,1985年底重新挂牌。现居于凤凰出版传媒集团旗下,2010年4月1日起采用现名。
出版社和出版集团还是不能划等号吧,只能说出版社扩张业务成了集团,公司都重新注册了(1993)合并也不合适
#32-20 - 2024-12-19 22:57
mizudiwood🤖 说: 不一样吧,漫娱那个出版社完全是另外的
漫娱文化和漫娱图书的条目是分开的,每本书都全部找实体的图核对过,再版的是漫娱文化→漫娱图书的形式写的,漫娱图书品牌的所有图书的出品方就是随着子公司的成立移交给了子...
我是举例啦,以下A组的逻辑套到漫娱会变成B组,好奇怪(bgm38)

A组
|出品方= 中信出版集团
|出版社= 中信出版社(名义移籍、隶属于上面)
B组
|品牌= 漫娱图书有限公司
|出品方= 漫娱图书(名义移籍、隶属于上面)
出版社和出版集团还是不能划等号吧
依照capub提供的出版单位目录,凤凰出版传媒集团底下是真的有好几间出版社,在这里集团不等于出版社是成立的。但中信在这个目录里面的名义是中信出版集团,查不到所属出版社,他这个集团就是个出版单位的名字。
#32-21 - 2024-12-19 22:58
mizudiwood🤖
说: 首先出品方肯定是没有问题,官网定义是“中信墨狸”、“中信大方”出品,根据我们之前讨论的出品方是个公司,所以定位到中信出版集团这里单看是说得通,但合着看相当于同一实体被分别写到了出版社和出品方,而且出版...
https://aiqicha.baidu.com/mark/m ... d28ae50b2dc8f535049

墨狸是中信出版集团股份有限公司的商标


https://aiqicha.baidu.com/brand/ ... 3&id=1396650904
这个总能证明有一定隶属关系了吧,“中信出版社”是中信出版集团股份有限公司的“品牌项目”

我们就把中信出版社这个词条当品牌项目看(bgm38)

https://aiqicha.baidu.com/brand/ ... 1&id=1805868243
1988年是最大那个集团的品牌项目
#32-22 - 2024-12-19 22:59
mizudiwood🤖
说: 我是举例啦,以下A组的逻辑套到漫娱会变成B组,好奇怪

A组
|出品方= 中信出版集团
|出版社= 中信出版社(名义移籍、隶属于上面)
B组
|品牌= 漫娱图书有限公司
|出品方= 漫娱图书(名义移籍...
不不不,漫娱图书此处的“品牌”不是公司,就是个商标(bgm38)
就是说漫娱图书可以是天津漫娱图书有限公司的简称
也可以是漫娱文化公司创建的商标
两个不一样的概念

我想说的是虽然都读作中信出版社,但出版单位(出版品牌)和公司也可以是不同的概念,毕竟1988年成立出版社的时候也没有个独立的公司,说明他一开始是作为出版品牌在用的
#32-23 - 2024-12-19 23:06
mizudiwood🤖
mizudiwood🤖 说: https://aiqicha.baidu.com/mark/m ... d28ae50b2dc8f535049

墨狸是中信出版集团股份有限公司的商标


https://aiqicha.baidu...
再看logo
中信出版社这个“品牌项目”无论在哪个旗下英文都是china citic press

中国中信集团有限公司是citic group
中信出版集团股份有限公司是citic press group
#32-24 - 2024-12-19 23:23
mizudiwood🤖 说: 不不不,漫娱图书此处的“品牌”不是公司,就是个商标
就是说漫娱图书可以是天津漫娱图书有限公司的简称
也可以是漫娱文化公司创建的商标
两个不一样的概念

我想说的是虽然都读作中信出版社,但出版单位(出版...
不是啦,感觉这个讨论方向不太对。
中信出版社51416这个词条可以照旧我一直是没意见的,我是对中信出版集团59701这个词条关联成出品方抱持怀疑,按说出品方字段一开始是给没有出版资质的版权方用的,如果版权方自己就有出版资质那符合常态关联出版社就够啦~
就好比不会把出品方的父系名义找出来关联成品牌,应该也不会把出版社的父系名义找出来关联成出品方。<=整理了一下思绪,我的问题症结点应该是这个
#32-25 - 2024-12-19 23:28
mizudiwood🤖
说: 不是啦,感觉这个讨论方向不太对。
中信出版社51416这个词条可以照旧我一直是没意见的,我是对中信出版集团59701这个词条关联成出品方抱持怀疑,按说出品方字段一开始是给没有出版资质的版权方用的,如果...
没有吧,出品方这个字段就是给买版权并运营宣传的公司用的,越南的书我也在用
#32-26 - 2024-12-19 23:31
mizudiwood🤖
说: 不是啦,感觉这个讨论方向不太对。
中信出版社51416这个词条可以照旧我一直是没意见的,我是对中信出版集团59701这个词条关联成出品方抱持怀疑,按说出品方字段一开始是给没有出版资质的版权方用的,如果...
没有把出品方的父系挖出来关联品牌啦,是我表达有误,那就是个商标,可以在不同公司间转让的,目前bangumi也没有这个关联项
只不过商标刚好跟子公司简称同名罢了(bgm38)
#32-27 - 2024-12-19 23:33
mizudiwood🤖
说: 不是啦,感觉这个讨论方向不太对。
中信出版社51416这个词条可以照旧我一直是没意见的,我是对中信出版集团59701这个词条关联成出品方抱持怀疑,按说出品方字段一开始是给没有出版资质的版权方用的,如果...

我理解的最右边这列就是出品方

豆瓣出版社和出品方也是分开的,只不过他写的中信墨狸、大方、无界……出版社他写法两种都在用,但是没有把中信出版社放出品方的


找了个旧书的版权页
#32-28 - 2024-12-19 23:59
mizudiwood🤖 说: 没有吧,出品方这个字段就是给买版权并运营宣传的公司用的,越南的书我也在用
换个方式问,买版权并运营宣传+出版发行均由同一家A事业搞定,这个应该是只填写关联A事业为出版社,不会另外写成出品方没错吧?我以为中信就是这个A事业啊。

类似例子,尖端出版就是填出版社=尖端出版,不会另外跑出出品方=城邦文化事业股份有限公司(尖端出版)诸如此类(bgm38)
#32-29 - 2024-12-20 00:49
mizudiwood🤖
说: 换个方式问,买版权并运营宣传+出版发行均由同一家A事业搞定,这个应该是只填写关联A事业为出版社,不会另外写成出品方没错吧?我以为中信就是这个A事业啊。

类似例子,尖端出版就是填出版社=尖端出版,不会...
就算真的是你说的那种情况,也应该是一个公司关联两个职能吧
大陆和台湾情况不一样,不能这么类比,而且出品方精确到最小单位的子公司就行了,不用集团,中信墨狸这不是没有子公司嘛(bgm38)(bgm38)(bgm38)
#32-30 - 2024-12-20 00:52
mizudiwood🤖
mizudiwood🤖 说:
我理解的最右边这列就是出品方

豆瓣出版社和出品方也是分开的,只不过他写的中信墨狸、大方、无界……出版社他写法两种都在用,但是没有把中信出版社放出品方的


找了个旧书的版权页
像这个情况我可能会写成出品方知音动漫(书侧有logo),出版社中信出版社,所以中信出版社和中信出版集团也不是必然同时出现,出品方这个职能不能少
#32-31 - 2024-12-20 12:31
mizudiwood🤖 说: 像这个情况我可能会写成出品方知音动漫(书侧有logo),出版社中信出版社,所以中信出版社和中信出版集团也不是必然同时出现,出品方这个职能不能少
没啊,你用这个例子对比#32-3,可以发现版权页在同一实体的情况是没有另外表记出品方的,反而是我说的那样。

不仅旧例如此,新例比如这个也是,只有不同实体的情况表记出品方,出版发行那一行本身应该不是出品方的意思。
出品方精确到最小单位的子公司就行了
题外话,这个不能只看书侧LOGO吗
这一家我怎么找都找不到所属公司(听说隶属于记忆坊),企业名称、商标都都翻过了楞是没有(bgm38)
https://weibo.com/n/%E6%A9%98%E5%AD%90%E6%B4%B2%E6%96%87%E5%8C%96
#32-32 - 2024-12-20 13:05
mizudiwood🤖
说: 没啊,你用这个例子对比#32-3,可以发现版权页在同一实体的情况是没有另外表记出品方的,反而是我说的那样。

不仅旧例如此,新例比如这个也是,只有不同实体的情况表记出品方,出版发行那一行本身应该不是出...
https://book.douban.com/subject/35596032/
豆瓣写的漫传奇出品方

橘子洲这个只是个图书品牌不是出品方,找不到公司可以不写出品方(bgm38)
#32-33 - 2024-12-20 13:10
mizudiwood🤖
说: 没啊,你用这个例子对比#32-3,可以发现版权页在同一实体的情况是没有另外表记出品方的,反而是我说的那样。

不仅旧例如此,新例比如这个也是,只有不同实体的情况表记出品方,出版发行那一行本身应该不是出...
https://bgm.tv/subject/306851
像这个就比较怪,签约给了新世界青春,书侧logo是鲤伴文化,卖书的地方写的鲤伴文化出品,有容书邦发行,我最后还是按签约走的
#32-34 - 2024-12-20 13:34
mizudiwood🤖 说: https://book.douban.com/subject/35596032/
豆瓣写的漫传奇出品方

橘子洲这个只是个图书品牌不是出品方,找不到公司可以不写出品方
那橘子洲的书版本名就写出版社吗?
像这个就比较怪,签约给了新世界青春,书侧logo是鲤伴文化,卖书的地方写的鲤伴文化出品,有容书邦发行,我最后还是按签约走的
查了下发现新世界青春和记忆坊就同一批人,难怪叠一堆马甲(bgm38)
新世纪青春是有容书邦LOGO的最初申请人,而有容书邦是鲤伴文化的股东…
#32-35 - 2024-12-20 13:52
mizudiwood🤖
说: 那橘子洲的书版本名就写出版社吗?像这个就比较怪,签约给了新世界青春,书侧logo是鲤伴文化,卖书的地方写的鲤伴文化出品,有容书邦发行,我最后还是按签约走的查了下发现新世界青春和记忆坊就同一批人,难怪叠...
北京记忆坊文化信息咨询有限公司
新世界青春(北京)文化传媒有限责任公司
这不是两个公司吗,怎么还马甲(bgm38)

什么又logo又股东的(bgm38)
#32-36 - 2024-12-20 13:58
mizudiwood🤖
mizudiwood🤖 说: 北京记忆坊文化信息咨询有限公司
新世界青春(北京)文化传媒有限责任公司
这不是两个公司吗,怎么还马甲

什么又logo又股东的
2018-01 新世纪青春申请有容书邦商标
北京有容书邦文化传媒有限公司 2018-04成立
长沙鲤伴印象文化发展有限公司 2022-01成立,股东是北京有容书邦文化传媒有限公司

但是2020年出版的书就已经有鲤伴的logo了当时应该还是个商标(没查到)
2019年6月签约出版的书还是跟新世纪青春签的

行吧,应该跟漫娱那个是一种案例,只是更复杂

顺便一提你那个橘子洲也有书有有容书邦发行,你可以顺着这个关系再摸一下,我怀疑大概率是跟鲤伴差不多的东西,不是新世界青春就是有容的商标,没来得及成立子公司,可以试试找签约信息,晋江以前是会公布的(bgm38)
https://search.kongfz.com/produc ... 4%B2&dataType=0
https://weibo.com/7367167654/M4Vod464x
#32-37 - 2024-12-20 14:13
mizudiwood🤖
说: 那橘子洲的书版本名就写出版社吗?像这个就比较怪,签约给了新世界青春,书侧logo是鲤伴文化,卖书的地方写的鲤伴文化出品,有容书邦发行,我最后还是按签约走的查了下发现新世界青春和记忆坊就同一批人,难怪叠...
版本名不一定是出品方名吧,商标也不是不行
#32-38 - 2024-12-20 14:32
mizudiwood🤖 说: 北京记忆坊文化信息咨询有限公司
新世界青春(北京)文化传媒有限责任公司
这不是两个公司吗,怎么还马甲

什么又logo又股东的
是不同公司,但不妨碍你顺着关系企业查会发现他们股东源头基本一致并且登记同一支电话,所以说是同一批人叠的马甲,新世界青春签约最后版权跑到其他哪一家身上都不奇怪(bgm38)
版本名不一定是出品方名吧,商标也不是不行
那么在找到公司之前,把橘子洲填到品牌吗?
#32-39 - 2024-12-20 14:35
mizudiwood🤖
说: 是不同公司,但不妨碍你顺着关系企业查会发现他们股东源头基本一致并且登记同一支电话,所以说是同一批人叠的马甲,新世界青春签约最后版权跑到其他哪一家身上都不奇怪版本名不一定是出品方名吧,商标也不是不行那么...
品牌这个字段还没有规范化,介于楼上的品牌项目其实是出版品牌引起的一连串讨论混乱,商标是不是比较好,或者图书品牌

同理还有魅丽文化旗下的花火、桃之夭夭;力潮文创旗下的少年绘、白鲸、黑组……
#32-40 - 2024-12-20 14:39
mizudiwood🤖
mizudiwood🤖 说: 品牌这个字段还没有规范化,介于楼上的品牌项目其实是出版品牌引起的一连串讨论混乱,商标是不是比较好,或者图书品牌

同理还有魅丽文化旗下的花火、桃之夭夭;力潮文创旗下的少年绘、白鲸、黑组……
图书品牌是指由出版社或出版公司旗下的特定出版品牌,这些品牌通常有明确的出版方向和市场定位。‌例如,薄荷实验是华东师范大学出版社旗下的品牌,专注于从人类学和社会学的角度观察社会;大风文化则是一家创立于北京的人文艺术出版品牌,专注于艺术创作中的人文关怀。这些品牌通过出版特定类型的书籍来吸引特定的读者群体,提供多样化的阅读选择。‌

天啊这玩意跟书系到底什么区别,太复杂了

但肯定跟书系不一样,毕竟就少年绘那个大杂烩程度……台湾和日本至少同一书系漫画还是小说是固定的(bgm38)
可能是威向架空之都和黑桃书系的区别?(bgm38)

全都是我瞎猜的
国内好像很少有书系的概念,搞了这么多只有魅丽文化的桃之夭夭搞过一个向上吧,少年,出了20几本就扔了

大概就是出版品牌(可能是出版社也可能是出品方)>图书品牌>书系;低一级的可以被转让
#32-41 - 2024-12-20 14:51
mizudiwood🤖 说: 图书品牌是指由出版社或出版公司旗下的特定出版品牌,这些品牌通常有明确的出版方向和市场定位。‌例如,薄荷实验是华东师范大学出版社旗下的品牌,专注于从人类学和社会学的角度观察社会;大风文化则是一家创立于北...
不然…就先填"出品"吧?这个感觉比较万金油(bgm38)
#32-42 - 2024-12-20 14:53
mizudiwood🤖
说: 不然…就先填"出品"吧?这个感觉比较万金油
出品绝对不行吧,首先你不能保证其他维基人不拿这个填出品方或者漫画制作方的工作室甚至原版权方(bgm38)

就图书品牌吧,好像没啥歧义(bgm38)
#32-43 - 2024-12-20 14:55
mizudiwood🤖 说: 出品绝对不行吧,首先你不能保证其他维基人不拿这个填出品方或者漫画制作方的工作室甚至原版权方

就图书品牌吧,好像没啥歧义
好的~
#32-44 - 2024-12-20 14:56
mizudiwood🤖
说: 好的~
大概知道日本对应的啥了,应该是编辑部

话说回来,好像偏题了
中信那个能不能就先这样,你不想填出品方可以不填,但是出版社不要关联集团那个行不bgm38
然后在图书品牌那里写对应的工作室就行

版本名中信墨狸版好像比较靠谱
#32-45 - 2024-12-20 15:06
#32-46 - 2024-12-20 15:09
mizudiwood🤖 说: 大概知道日本对应的啥了,应该是编辑部

话说回来,好像偏题了
中信那个能不能就先这样,你不想填出品方可以不填,但是出版社不要关联集团那个行不bgm38
然后在图书品牌那里写对应的工作室就行

版本名中...
OK~(bgm24)
#32-47 - 2025-3-4 21:45
mizudiwood🤖 说: 出品绝对不行吧,首先你不能保证其他维基人不拿这个填出品方或者漫画制作方的工作室甚至原版权方

就图书品牌吧,好像没啥歧义
https://bgm.tv/person/45890
这是不是图书品牌啊?
#32-48 - 2025-3-4 22:00
mizudiwood🤖
说: [person] 次元书馆
这是不是图书品牌啊?
我感觉是出品方啊,它出的书出版社千差万别的还有在香港的
为啥你会突然觉得这个是品牌(bgm38)
#32-49 - 2025-3-4 22:06
mizudiwood🤖
说: [person] 次元书馆
这是不是图书品牌啊?
https://weibo.com/5973078006/4349038201248678
由美国暴雪娱乐公司官方授权,黑马图书与暴雪娱乐联袂出品,次元书馆引进,新星出版社出版发行
#32-50 - 2025-3-4 22:07
mizudiwood🤖
说: [person] 次元书馆
这是不是图书品牌啊?
https://weibo.com/5973078006/4354141591229594

北京红阅科技有限公司
艹,次元书馆真的是品牌
#32-51 - 2025-3-4 22:13
mizudiwood🤖
mizudiwood🤖 说: https://weibo.com/5973078006/4354141591229594

北京红阅科技有限公司
艹,次元书馆真的是品牌
直接把人物条目名改成红阅科技会不会太粗暴了(bgm38)
#32-52 - 2025-3-4 22:16
mizudiwood🤖 说: 直接把人物条目名改成红阅科技会不会太粗暴了
等可以关联图书品牌再改吧,不然到时又得改一次(bgm38)
#32-53 - 2025-3-4 22:18
mizudiwood🤖
说: [person] 次元书馆
这是不是图书品牌啊?
https://m.tianyancha.com/brand/bd307171488
#32-54 - 2025-3-4 22:20
mizudiwood🤖
说: 等可以关联图书品牌再改吧,不然到时又得改一次
@Sai🖖 老板可不可以加个关联项“图书品牌/ブランド”,不仅是中文书籍日文书现在也急需,富士见书房和角川书店等五个大厂2013年后都是kadokawa旗下的图书品牌了
https://bgm.tv/index/72770
#33 - 2024-12-19 16:16
mizudiwood🤖(24年小结→bgm.tv/blog/348222)
投票,关于公共标签“短篇”
本意是用作“読切”,但中文没有适合的对应的词所以暂时用了短篇,一段时间下来感觉误用挺多的,开个投票看看要不要改个名字(bgm38)
#33-1 - 2024-12-19 16:17
mizudiwood🤖
投票1 短篇
#33-2 - 2024-12-19 16:17
mizudiwood🤖
投票2 单篇
#33-3 - 2024-12-19 16:17
mizudiwood🤖
投票3 One-Shot
#33-4 - 2024-12-19 16:30
mizudiwood🤖
投票4 其他
#33-5 - 2025-1-4 20:14
Sdvn
感觉还是按习惯来好点
#33-6 - 2025-1-4 21:05
mizudiwood🤖
Sdvn 说: 感觉还是按习惯来好点
错用的太多,维护起来费神啊
#33-7 - 2025-1-4 21:13
Sdvn
mizudiwood🤖 说: 错用的太多,维护起来费神啊
那确实改一下好(
#34 - 2024-12-25 15:22
年小糕
想请教 & 提案关于无 ISBN 自费同人名义出版的动画相关书籍的收录相关(bgm31)

目前规则层面似乎倾向不收录该类书籍。

但就现状来看,站内存在很多符合上述描述的条目
①:通过会场限定形式发售的书籍
②:通过动画工作室官方网店等渠道发售的书籍
③:通过各种途径发售的官方同人(如:お疲れさま本)

其中,很多 Aniplex 旗下作品的相关书籍、I.G 旗下作品的相关书籍,都采用 ② 的形式发售,小几百页、装帧精美、无其他可选版本,且其中包含很多资料价值很高的书籍,亦有相对较多用户收藏。我觉得这部分书籍符合收录范围提到的标准(其他出版物,与总则 1.1.1 相关的),应当被加入维基。

我认为一个可行的界定方法或许是:书籍是否带有作品版权标识。
即:仅收录带有版权标识的同人(非商业)书籍。

不知这样是否可行(bgm58)
#34-1 - 2024-12-25 17:04
mizudiwood🤖
你别管他发售渠道啊,有JAN就行,但你得把JAN填上,2和3都没有问题

还有就是游戏或者动画豪华版的“赠品”,书籍可能没有独立JAN但是BOX有也是可以的,当然只有不到30页的小册子还是别加了吧

官方举办的画展(非漫展)卖的会场限定公式图册也是可以加的,但是1关联的原作是什么鬼
#34-2 - 2024-12-25 17:54
年小糕
mizudiwood🤖 说: 你别管他发售渠道啊,有JAN就行,但你得把JAN填上,2和3都没有问题

还有就是游戏或者动画豪华版的“赠品”,书籍可能没有独立JAN但是BOX有也是可以的,当然只有不到30页的小册子还是别加了吧

...
原来如此,学习了(bgm58)

想进一步提问,① 电子原画集(主要是 E-SAKUGA 出版的,目前只能在 apple book 看到,举例犬王)和 ② 动画人自己通过 CM 和 booth 贩售,没有 JAN 和 ISBN,但大量使用官方完成素材,有版权标识的(举例:吸血鬼之爱 OP 制作集,符合上述条件,且有官推转发宣传

请问这两类又该如何处理呢?(bgm58)
#34-3 - 2024-12-25 18:37
mizudiwood🤖
年小糕 说: 原来如此,学习了

想进一步提问,① 电子原画集(主要是 E-SAKUGA 出版的,目前只能在 apple book 看到,举例犬王)和 ② 动画人自己通过 CM 和 booth 贩售,没有 JAN ...
电子书太麻烦了,除非是大出版社明显按单行本规格卖的书能不加就不加(
#34-4 - 2024-12-25 19:44
年小糕
mizudiwood🤖 说: 电子书太麻烦了,除非是大出版社明显按单行本规格卖的书能不加就不加(
② 是实体书,这种情况可以加吗?// 以及上边关联几原的原作在实体书表记里是总监修,且写了一段致辞,这种情况是不是加到客串比较好(bgm38)
#34-5 - 2024-12-25 19:56
mizudiwood🤖
年小糕 说: ② 是实体书,这种情况可以加吗?// 以及上边关联几原的原作在实体书表记里是总监修,且写了一段致辞,这种情况是不是加到客串比较好
后面那个看了下是サークル的形式,不太行吧

客串加括号至少比原作强(
#34-6 - 2024-12-25 19:57
mizudiwood🤖
年小糕 说: ② 是实体书,这种情况可以加吗?// 以及上边关联几原的原作在实体书表记里是总监修,且写了一段致辞,这种情况是不是加到客串比较好
看了一下23也有问题,不应该关联到出版社,现有的职位可能作者更合适(
#34-7 - 2024-12-25 20:12
年小糕
mizudiwood🤖 说: 看了一下23也有问题,不应该关联到出版社,现有的职位可能作者更合适(
后面那个看了下是サークル的形式,不太行吧
了解(bgm72)
看了一下23也有问题,不应该关联到出版社,现有的职位可能作者更合适(
可能看写着発行・発売就关联成出版社了吧(bgm38)看了下现有的可关联职位,出品方是否比较合适呢?
#34-8 - 2024-12-25 20:28
mizudiwood🤖
年小糕 说: 后面那个看了下是サークル的形式,不太行吧了解看了一下23也有问题,不应该关联到出版社,现有的职位可能作者更合适(可能看写着発行・発売就关联成出版社了吧看了下现有的可关联职位,出品方是否比较合适呢?
出品方现在基本上是大陆出版书的专用职位(越南的书我也在用),之前提出过用出品方作为只有jan印刷物的制作公司,leins反对这个职位用到日区(bgm38)
#34-9 - 2024-12-25 21:02
年小糕
mizudiwood🤖 说: 出品方现在基本上是大陆出版书的专用职位(越南的书我也在用),之前提出过用出品方作为只有jan印刷物的制作公司,leins反对这个职位用到日区
好复杂(bgm38)那还是先按発行・発売保留出版吧,因为实际上也不是作者。
#34-10 - 2024-12-25 21:05
mizudiwood🤖
年小糕 说: 好复杂那还是先按発行・発売保留出版吧,因为实际上也不是作者。
也不是出版社啊,出版社都有出版者记号
#34-11 - 2024-12-25 22:22
年小糕
mizudiwood🤖 说: 也不是出版社啊,出版社都有出版者记号
出版社都要有出版社记号来着吗(bgm38)感觉主楼好像只讨论了有 ISBN 的情况,像这种无 ISBN 的好像还没有体系化的说明(bgm34)查了一下各种信息对比了手头的书,我是不是可以这样理解:

对于无 ISBN 的(大多数)书籍来说:
- 只有发售的情况:把发售写进进作者
- 发行和发售分开的情况:把发行写进作者
#34-12 - 2024-12-25 22:35
mizudiwood🤖
年小糕 说: 出版社都要有出版社记号来着吗感觉主楼好像只讨论了有 ISBN 的情况,像这种无 ISBN 的好像还没有体系化的说明查了一下各种信息对比了手头的书,我是不是可以这样理解:

对于无 ISBN 的(大多数...
有讨论啊,在隔壁针对isbn讨论了几百楼呢,发售发行分开是因为发行者没有出版者记号拿不到书号委托发售者

这个填作者是因为是制作者吧,有点类似编辑部(bgm38)都不是出版物还能有分开的情况?分开的意义是什么(bgm38)
#34-13 - 2024-12-25 22:40
年小糕
mizudiwood🤖 说: 有讨论啊,在隔壁针对isbn讨论了几百楼呢,发售发行分开是因为发行者没有出版者记号拿不到书号委托发售者

这个填作者是因为是制作者吧,有点类似编辑部都不是出版物还能有分开的情况?分开的意义是什么
那是隔壁楼嘛,翻了两个隔壁楼人麻了(bgm38)

有分开的情况(bgm38)比如上面这本,发行是幾原邦彦展準備会,发售是ムービックプロモートサービス
#34-14 - 2024-12-25 22:47
mizudiwood🤖
年小糕 说: 那是隔壁楼嘛,翻了两个隔壁楼人麻了

有分开的情况比如上面这本,发行是幾原邦彦展準備会,发售是ムービックプロモートサービス
?这栋楼不就是汇总的各种讨论的结论,你要看过程只能爬楼了……
没有isbn的书本来就不鼓励创建只是根据需要酌情可以收录(
你还是上版权页图片吧……
#34-15 - 2024-12-25 22:53
mizudiwood🤖
年小糕 说: 那是隔壁楼嘛,翻了两个隔壁楼人麻了

有分开的情况比如上面这本,发行是幾原邦彦展準備会,发售是ムービックプロモートサービス
你这两个机构都跟图书没关系,不能用书籍的职位去套……
#34-16 - 2024-12-25 23:13
年小糕
mizudiwood🤖 说: ?这栋楼不就是汇总的各种讨论的结论,你要看过程只能爬楼了……
没有isbn的书本来就不鼓励创建只是根据需要酌情可以收录(
你还是上版权页图片吧……
可能我没表述清(bgm38)我觉得“出版社必须有出版社记号”这件事在有 ISBN 的情况下是不需要强调的(隔壁楼提到的区分发行和发售是另一回事);“但在无 ISBN 的情况下,具有小规模出版业务但没有出版者记号的公司不可以纳入出版者字段”,这种结论只能爬楼再推测出来,加到主楼里的话能避免一些错误吧(bgm38)

这个是上面的版权页图片:
#34-17 - 2024-12-25 23:16
年小糕
mizudiwood🤖 说: 你这两个机构都跟图书没关系,不能用书籍的职位去套……
发出回复才刷出这条(bgm32)确实这两个和出版社都没关系,不过无 ISBN 的情况下大概率就没关系吧(bgm38)只是想说不能按发售一刀切,有分开的情况还是要考虑发行
#34-18 - 2024-12-25 23:20
年小糕
年小糕 说: 发出回复才刷出这条确实这两个和出版社都没关系,不过无 ISBN 的情况下大概率就没关系吧只是想说不能按发售一刀切,有分开的情况还是要考虑发行
或者就干脆无 ISBN 的情况下,发售发行这种数据直接不加进关联的字段,直接另起发售发行(
#34-19 - 2024-12-25 23:24
mizudiwood🤖
年小糕 说: 可能我没表述清我觉得“出版社必须有出版社记号”这件事在有 ISBN 的情况下是不需要强调的(隔壁楼提到的区分发行和发售是另一回事);“但在无 ISBN 的情况下,具有小规模出版业务但没有出版者记号的公...
我怀疑你根本没看#5-1,这些问题5-1都有……第14条就是……
#34-20 - 2024-12-25 23:30
mizudiwood🤖
年小糕 说: 可能我没表述清我觉得“出版社必须有出版社记号”这件事在有 ISBN 的情况下是不需要强调的(隔壁楼提到的区分发行和发售是另一回事);“但在无 ISBN 的情况下,具有小规模出版业务但没有出版者记号的公...
这个版权页应该是针对展会的,也就是说不只是书这个展会卖的所有goods除了印刷基本都适用这个staff,所谓展会图录我也买过大概就是画展的作品展示+一些访谈之类的边角料,属于是展会的“说明书”?出版社、isbn、出品方这些都是出版书专用职位,肯定不能用的,写个监修得了(

你说的小规模出版也不对,只要没有isbn就不叫出版只能叫“印刷物”,如果想出版的话个人都能申请书号
而且“発行”和中文的“发行”意思不一样,也不能直接那么写,这个其他地方也有讨论(
#34-21 - 2024-12-26 00:31
年小糕
mizudiwood🤖 说: 我怀疑你根本没看#5-1,这些问题5-1都有……第14条就是……
啊,我都看了啊(bgm38)第 14 条是说特典小册子页数多可以加,出版社留空。这提到的特典小册子是游戏公司和碟片公司卖自家产品附带的,在特典的语境下,这些公司肯定不是出版社,肯定不该填出版社,这和我在纠结的问题完全是两个问题嘛(bgm38)
你说的小规模出版也不对,只要没有isbn就不叫出版只能叫“印刷物”,如果想出版的话个人都能申请书号
其实我的断句是小规模 | 出版业务(bgm38)像 cloverworks 出的这些原画集也是他们自己公司人统筹编辑,这总有个叫法(bgm38)

总之现在理顺了,我尽量都改成监修吧,辛苦了!
#34-22 - 2024-12-26 00:36
mizudiwood🤖
年小糕 说: 啊,我都看了啊第 14 条是说特典小册子页数多可以加,出版社留空。这提到的特典小册子是游戏公司和碟片公司卖自家产品附带的,在特典的语境下,这些公司肯定不是出版社,肯定不该填出版社,这和我在纠结的问题完...
本质都是一样的啊,特典不一定是小册子很可能是画集,没isbn的官方出的印刷物(bgm38)
#35 - 2024-12-25 17:54
年小糕
回复违反「社区指导原则」被删除
#36 - 2024-12-25 20:07
年小糕
回复违反「社区指导原则」被删除
#37 - 2025-1-4 20:22
Sdvn
回复违反「社区指导原则」被删除
#38 - 2025-2-16 13:33
Bios(废柴青年)
我有几个问题:
①未出版的网络连载不能创建的话,那以后出版了可以解锁吗?
②我看百合这边很多条目也是网络连载的,没有发售实体书也没有ISBN,但这些词条有人收藏也没有被回收,所以我不太懂其中的界限在哪里?
比如说:
https://bgm.tv/subject/478500
https://bgm.tv/subject/442324
这就是在哔哩哔哩漫画网连载的作品,应该没有出过实体书
https://bgm.tv/subject/537214
https://bgm.tv/subject/537296
我创建的这些也是这样,二者在收录规则方面有什么很大的差别吗?
https://bgm.tv/subject/537481
为什么这个又符合标准呢?
#38-1 - 2025-2-16 13:56
mizudiwood🤖
漫画商业平台连载可以,小说都不行
twitter不是商业平台
你创建的我还没锁完,后面几个不知道出处
#38-2 - 2025-2-16 14:00
mizudiwood🤖
幼なじみ10年後 而且你甚至用的中文……
#38-3 - 2025-2-16 15:56
Bios
回复 mizudiwood🤖:漫画商业平台连载可以,小说都不行twitter不是商业平台你创建的我还没锁完,后面几个不知道出处 说: 漫画商业平台连载可以,小说都不行twitter不是商业平台你创建的我还没锁完,后面几个不知道出处
①紫的那几部短篇漫画在booth售卖,这样也不符合规定吗?https://sinoa-ster.booth.pm/
我以为这也算商业行为(bgm38)
②那标题确实是疏忽了,不好意思(bgm41)
③在商业平台连载的小说也不符合收录范围是吧?
#38-4 - 2025-2-16 17:10
mizudiwood🤖
Bios 说: ①紫的那几部短篇漫画在booth售卖,这样也不符合规定吗?https://sinoa-ster.booth.pm/
我以为这也算商业行为
②那标题确实是疏忽了,不好意思
③在商业平台连载的小说也不符合...
同人志不是大多数都是花钱买的吗……商业的定义不是花不花钱而是商业发售渠道
只有出版的网络小说能收
#38-5 - 2025-2-16 18:09
Bios
回复 mizudiwood🤖:Bios 说: ①紫的那几部短篇漫画在booth售卖,这样也不符合规定吗?https://sinoa-ster.booth.pm... 说: 同人志不是大多数都是花钱买的吗……商业的定义不是花不花钱而是商业发售渠道只有出版的网络小说能收
明白了,谢谢(bgm38)那我创建的这些错误词条后续会怎么处理呢?
#38-6 - 2025-2-16 18:20
mizudiwood🤖
Bios 说: 明白了,谢谢那我创建的这些错误词条后续会怎么处理呢?
就锁着呗,如果你取消收藏的话倒是可以回收
#38-7 - 2025-2-16 19:10
Bios
回复 mizudiwood🤖:Bios 说: 明白了,谢谢那我创建的这些错误词条后续会怎么处理呢?就锁着呗,如果你取消收藏的话倒是可以回收 说: 就锁着呗,如果你取消收藏的话倒是可以回收
那我取消吧,给你们添麻烦了(bgm38)
#39 - 2025-3-4 17:39
新大陆的白风(未来をつくろう)
请问漫画单行本里的番外、后记、后日谈之类的也算话数的一部分吗?例如一本漫画单行本有7话+1篇Epilogue,话数该填写“8话”吗?
#39-1 - 2025-3-4 17:41
mizudiwood🤖
可以写7+1
其实没人看这个,有条件的话不如在简介写目录
#39-2 - 2025-3-4 17:41
新大陆的白风
mizudiwood🤖 说: 可以写7+1
其实没人看这个,有条件的话不如在简介写目录
好的,谢谢
#39-3 - 2025-3-4 17:56
mizudiwood🤖
新大陆的白风 说: 好的,谢谢
补充了#4-1
#40 - 2025-3-21 18:48
searock(兴趣使然的整理者)
正式的简中名称,应该用台版的名称(如果有),还是流传最广的民间名称
#40-1 - 2025-3-21 18:50
mizudiwood🤖
?什么叫正式的简中名称,现在有了多版本系统,台版名称写到对应的版本名就行(版本名繁体,别名简体)
至于条目本身的中文名写什么并没有定论
#40-2 - 2025-3-21 19:20
searock
mizudiwood🤖 说: ?什么叫正式的简中名称,现在有了多版本系统,台版名称写到对应的版本名就行(版本名繁体,别名简体)
至于条目本身的中文名写什么并没有定论
就是条目本身的中文名,看来没有定论啊,行,我个人就选流传最广的名字了
#40-3 - 2025-3-21 19:21
mizudiwood🤖
searock 说: 就是条目本身的中文名,看来没有定论啊,行,我个人就选流传最广的名字了
反正我不喜欢航海王(
#40-4 - 2025-4-13 11:28
mizudiwood🤖 说: ?什么叫正式的简中名称,现在有了多版本系统,台版名称写到对应的版本名就行(版本名繁体,别名简体)
至于条目本身的中文名写什么并没有定论
咦?这个有定论吧,至少动画区挺一致是官译优先(不填官译可能引发编辑战B38)
https://bgm.tv/group/topic/363613
https://bgm.tv/group/topic/420123#post_3191589
至于航海王、海贼王应该都是官译,这属于多个官译的选择,跟民间译名无关。该作民间译名是海盗路飞,貌似也没人喜欢这个XD
#40-5 - 2025-4-13 11:43
mizudiwood🤖
说: 咦?这个有定论吧,至少动画区挺一致是官译优先(不填官译可能引发编辑战B38)
[group/topic] 番組WIKI計画 » 讨论[动画区讨论]有中文标题的作品应填写于中文名vs别名2.0
[gro...
感觉这些都只是在讨论(bgm38)
我本人是随便,也不会去改别人的,书籍现在反正都是填到对应的版本(bgm38)
小学的时候买的杂志都是“海盗路飞”所以习惯了
#40-6 - 2025-4-13 13:20
mizudiwood🤖 说: 感觉这些都只是在讨论
我本人是随便,也不会去改别人的,书籍现在反正都是填到对应的版本
小学的时候买的杂志都是“海盗路飞”所以习惯了
我会改的说(bgm38)书籍除了填对应版本,若既有中文名不是官译我也会搬过去修改,尽量让同名改编词条之间的中文名保持一致且具有官方性。

繁中官译就算选用了在地化习惯或方言译法,那依然是中文官译,并且繁中官译经常被简中官译直接采用。你看历来不满意台式官译的帖子虽然不在少数,但基本上仅止于个人喜好的讨论。
https://bgm.tv/subject/307237/reviews
https://bgm.tv/subject/topic/32224

由此可知这点默契应该还是存在的,如果已有官译又容许选用民间译名的话,类似以上这些帖子就可能直接演变成编辑战了,然后漫画一个译名小说一个译名动画又一个译名乱糟糟,这不是很困扰嘛(bgm38)
#40-7 - 2025-4-13 13:25
mizudiwood🤖
说: 我会改的说书籍除了填对应版本,若既有中文名不是官译我也会搬过去修改,尽量让同名改编词条之间的中文名保持一致且具有官方性。

繁中官译就算选用了在地化习惯或方言译法,那依然是中文官译,并且繁中官译经常被...
不是经常有漫画动画小说引进方不一样译名不一样的吗,老一点的作品还会有多个译名不同的引进版本(bgm38)实际上也会造成三个媒体甚至单个媒体不一样
我一般选择不填反正我只看日语
#40-8 - 2025-4-13 13:39
mizudiwood🤖 说: 不是经常有漫画动画小说引进方不一样译名不一样的吗,老一点的作品还会有多个译名不同的引进版本实际上也会造成三个媒体甚至单个媒体不一样
我一般选择不填反正我只看日语
有啊,这种时候我就挑其中一个填到每个媒体,这方面我倒是认为没必要拘泥于该媒体形式采用的中文名。但无论如何,不会舍弃官译不用去填民译啦。因为民译再好,官方不认就是没辄,如果维基依然填民译,便意味着之后官方所有宣传都会和维基信息不一致,那这还是维基吗(bgm38)

我也觉得中文名这栏的定位实在比较尴尬,但这个大概不会取消吧……
#40-9 - 2025-4-13 13:52
mizudiwood🤖
说: 有啊,这种时候我就挑其中一个填到每个媒体,这方面我倒是认为没必要拘泥于该媒体形式采用的中文名。但无论如何,不会舍弃官译不用去填民译啦。因为民译再好,官方不认就是没辄,如果维基依然填民译,便意味着之后官...
https://bgm.tv/subject/9443
比如像这本书,台版的两个翻译大家都不知道是啥,广播剧的民译才是流传最广的
我觉得在对应的版本已经写清楚的情况下,中文名只是仅供参考,选流传最广的没什么问题,具体还是要看情况,特别是这种只有民译流通的小众作品
#40-10 - 2025-4-13 15:16
mizudiwood🤖 说: https://bgm.tv/subject/9443
比如像这本书,台版的两个翻译大家都不知道是啥,广播剧的民译才是流传最广的
我觉得在对应的版本已经写清楚的情况下,中文名只是仅供参考,选流传最广的...
问题在于"流传最广"没有明确认定标准,如果一条规则大家判断结果都不一样,那就相当于没有规则,只能各行其是。

就拿这个例子来说,实际用百度搜寻,"第二小夜曲"相关在第四个(猫耳FM),点进去内容不明,其他全是古典乐。而"无法自拔爱上你"在第二个(豆瓣),直接可以找到这本书,要说后者流传更广也完全说得通。

另外不采用直译导致译名不明所以的情况也不只是出现在官译,民译也会啊,你看这例(编辑意见不合的还刚好就是我跟楼主(bgm38))
https://bgm.tv/subject/432654/edit

总之优先采用官译,是因为最能杜绝争议,不然改来改去没完没了。
#40-11 - 2025-4-13 15:47
mizudiwood🤖
说: 问题在于"流传最广"没有明确认定标准,如果一条规则大家判断结果都不一样,那就相当于没有规则,只能各行其是。

就拿这个例子来说,实际用百度搜寻,"第二小夜曲"相关在第四个(猫耳FM),点进去内容不明,...
百度搜索不能说明问题,圈子里用的最广的才是吧(bgm38)
官译有好几个的情况你也说了你是随便选一个,并不能完全避免争议(bgm38)
好比说一个东西已经在国内使用了十几二十年突然有个小厂商(有时候其实只买了三到五年的版权也不是买断)引进取了个新译名,那么我觉得这个译名并不是最合适的那一个
当然我是觉得中文名随便用哪个并不是什么原则性问题,就跟页数和价格一样是个仅供参考项
如果实在在意想有个结论那你就开个投票吧(bgm38)
#40-12 - 2025-4-13 16:15
mizudiwood🤖 说: 百度搜索不能说明问题,圈子里用的最广的才是吧
官译有好几个的情况你也说了你是随便选一个,并不能完全避免争议
好比说一个东西已经在国内使用了十几二十年突然有个小厂商(有时候其实只买了三到五年的版权也不是...
唔...投票也要有个初步规则啊,怎么算"流传最广"我也不知道,这要如何提案(bgm38)

或者只针对"官译优先原则"表决:
在有简or繁官译的情况下,中文名不应使用民间译名。同意按+1,不同意按B38。 (按不同意需要给出明确且可执行的例外处理标准。)


这样如何?
#40-13 - 2025-4-13 17:18
mizudiwood🤖
说: 唔...投票也要有个初步规则啊,怎么算"流传最广"我也不知道,这要如何提案

或者只针对"官译优先原则"表决:
在有简or繁官译的情况下,中文名不应使用民间译名。同意按+1,不同意按B38。 (按不同...
不能这样二选一吧,实际情况各种各样的(bgm38)
#40-14 - 2025-4-13 17:57
mizudiwood🤖
说: 唔...投票也要有个初步规则啊,怎么算"流传最广"我也不知道,这要如何提案

或者只针对"官译优先原则"表决:
在有简or繁官译的情况下,中文名不应使用民间译名。同意按+1,不同意按B38。 (按不同...
1. 无条件使用第一版简体引进标题(没有的时候使用第一版繁体引进标题)
2. 视情况可使用民间译名(在民间译名已流传很久才引进且译名不同的情况,引进版厂商小且非买断型授权等)
#40-15 - 2025-4-13 19:57
mizudiwood🤖 说: 1. 无条件使用第一版简体引进标题(没有的时候使用第一版繁体引进标题)
2. 视情况可使用民间译名(在民间译名已流传很久才引进且译名不同的情况,引进版厂商小且非买断型授权等)
又想了下,"官译优先"这个共识应该已经存在,目前问题仅在于其作用范围,因此调整几个选项。

1.如果存在简体or繁体官译,中文名就不应使用民间译名,民间译名只能放到别名,没有例外。【注:至于存在多个官译时应选用何者作为中文名,则非本次投票的议题。】
2.如果存在简体官译,中文名就不应使用民间译名。若没有简体官译只有繁体官译,则应考量流传度选用繁体官译转简体译名或其他民间译名。【注:至于存在多个简体官译时应选用何者作为中文名,则非本次投票的议题。另外,由于"流传度"认定有不明确的疑虑,建议选择此项提案者协助完善标准。】
3.如果存在简体or繁体官译,原则上中文名就不应使用民间译名;但民间译名已流传很久才引进正版,或引进版厂商小且非买断型授权等特殊情况,可以使用流传度最广的民间译名。【注:由于"流传度最广"等认定有不明确的疑虑,建议选择此项提案者协助完善标准。】

还有要加的选项吗(bgm38)
#40-16 - 2025-4-13 21:56
mizudiwood🤖
说: 又想了下,"官译优先"这个共识应该已经存在,目前问题仅在于其作用范围,因此调整几个选项。

1.如果存在简体or繁体官译,中文名就不应使用民间译名,民间译名只能放到别名,没有例外。【注:至于存在多个官...
差不多吧,写个4.其他
其实主要分歧点是我不太认同引进=唯一官方
特别是搞多了国产转外地的书籍发现那授权一个五花八门(简体繁体电子版+各种语言)而且基本上都是只有三年的权限
#40-17 - 2025-4-13 22:16
mizudiwood🤖 说: 差不多吧,写个4.其他
其实主要分歧点是我不太认同引进=唯一官方
好的,那我等下周末再开一篇投票这样可能多点人
#40-18 - 2025-4-13 22:19
mizudiwood🤖
说: 好的,那我等下周末再开一篇投票这样可能多点人
对了,忘了一点很重要的,大陆特殊环境要出版为了过审经常会不得不改一些稀奇古怪的名字(至少耽美是改了一大半),这一类我甚至都写的别名(bgm38)
#40-19 - 2025-4-13 22:21
mizudiwood🤖
说: 好的,那我等下周末再开一篇投票这样可能多点人
周末人才是最少的,都去现充了
平时上班摸鱼人还多点
#40-20 - 2025-4-13 22:26
mizudiwood🤖 说: 对了,忘了一点很重要的,大陆特殊环境要出版为了过审经常会不得不改一些稀奇古怪的名字(至少耽美是改了一大半),这一类我甚至都写的别名
这类大多有繁体译名可用吧【属于多个官译选用的议题】,虽然这个感觉也是需要另外投票一下但嫌费事暂时还不想动,而且我只要是官译都没意见
#40-21 - 2025-4-13 22:27
mizudiwood🤖
说: 这类大多有繁体译名可用吧【属于多个官译选用的议题】,虽然这个感觉也是需要另外投票一下 但嫌费事暂时还不想动,而且我只要是官译都没意见
我只是想说有时候简中的出版名毫无参考价值,我是一点都不想用
不应该是个定死而是该根据情况灵活处理的问题
#40-22 - 2025-4-13 22:32
mizudiwood🤖
说: 这类大多有繁体译名可用吧【属于多个官译选用的议题】,虽然这个感觉也是需要另外投票一下 但嫌费事暂时还不想动,而且我只要是官译都没意见
好比你现在把eva改名新世纪天鹰战士相信大多数人都反对
我甚至还看到过实体店钢之炼金术师卖的弹珠小金钢,如果这是正版的,而且台版没有,怎么办(bgm38)
#40-23 - 2025-4-13 22:41
mizudiwood🤖 说: 好比你现在把eva改名新世纪天鹰战士相信大多数人都反对
这个投票不包含"无条件使用第一版简中官译"哦,我个人支持的选项一只要是简繁官译都行,甚至汉字标题都能算上。

不会把eva改名新世纪天鹰战士,那是什么东西(bgm38)
#40-24 - 2025-4-13 22:44
mizudiwood🤖
说: 这个投票不包含"无条件使用第一版简中官译"哦,我个人支持的选项一只要是简繁官译都行,甚至汉字标题都能算上。

不会把eva改名新世纪天鹰战士,那是什么东西
那是大陆第一次正版引进的官方译名(
那有的东西就只有大陆引进啊,定死了太不灵活了
#40-25 - 2025-4-13 22:49
mizudiwood🤖 说: 那是大陆第一次正版引进的官方译名(
那有的东西就只有大陆引进啊,定死了太不灵活了
没有繁译、没有汉字、只有很难听的简译,这种情况很少吧

非官方译名放中文名很奇怪,而只有简中官译且本身也很奇怪的情况,那还不如不填,要不这种情况干脆中文名就空着如何?
#40-26 - 2025-4-13 23:02
mizudiwood🤖
说: 没有繁译、没有汉字、只有很难听的简译,这种情况很少吧

非官方译名放中文名很奇怪,而只有简中官译且本身也很奇怪的情况,那还不如不填,要不这种情况干脆中文名就空着如何?
耽美占了一大半,虽然不是译名而是为了出版改名,但我觉得性质差不多

中文名的主要作用就是给标记的用户(特别是不熟悉日语的)参考标的到底是个啥,因为会直接显示在收藏列表里,如果没有引进就不填那bl广播剧区的条目基本上全部阵亡(bgm38)(基本都用的民间翻译写的中文名)

至于维基的准确度我还是觉得有版本名就足够了(bgm38)
#40-27 - 2025-4-14 12:55
mizudiwood🤖 说: 耽美占了一大半,虽然不是译名而是为了出版改名,但我觉得性质差不多

中文名的主要作用就是给标记的用户(特别是不熟悉日语的)参考标的到底是个啥,因为会直接显示在收藏列表里,如果没有引进就不填那bl广播剧...
没有引进官译可以填民译啊。我的意思是有官译却另外选择非官译放中文名的情形,在现行规则中很奇怪,所以不如不填。

换句话说便是目前规则中
1.尊重正版,因此优先官译
2.中文名具有辅助理解原文名的功能,因此尽量贴合原文文义
的这两条起了冲突

于此特殊情形,要么择一取舍,要么折衷不填中文名都丢到别名
#40-28 - 2025-4-14 13:12
mizudiwood🤖
说: 没有引进官译可以填民译啊。我的意思是有官译却另外选择非官译放中文名的情形,在现行规则中很奇怪,所以不如不填。

换句话说便是目前规则中
1.尊重正版,因此优先官译
2.中文名具有辅助理解原文名的功能,...
那我选择2(与其说是理解原文名更接近于理解是哪本书,即“流通性最广”),因为1版本名已经有了(bgm38)
#40-29 - 2025-4-14 23:53
mizudiwood🤖 说: 那我选择2(与其说是理解原文名更接近于理解是哪本书,即“流通性最广”),因为1版本名已经有了
那这个之后投票加上(投选项2,3需继续做题)

最优解唯有班固米v11.0自选中文名
#40-30 - 2025-4-15 00:19
mizudiwood🤖
说: 那这个之后投票加上(投选项2,3需继续做题)

最优解唯有班固米v11.0自选中文名
实际上你1也是“任选”一个,并没有完全消除争议,那我只认买断或者第一版
#40-31 - 2025-4-15 22:42
mizudiwood🤖 说: 实际上你1也是“任选”一个,并没有完全消除争议,那我只认买断或者第一版
头痛,本来只想处理哪些可以是中文名候选(资格层次)的问题,但这样看来如何在候选中择一(顺位层次)的问题终究无法回避。
我有空再重新设计一下选项,最近实在太忙了(bgm38)
#40-32 - 2025-4-15 22:45
mizudiwood🤖
说: 头痛,本来只想处理哪些可以是中文名候选(资格层次)的问题,但这样看来如何在候选中择一(顺位层次)的问题终究无法回避。
我有空再重新设计一下选项,最近实在太忙了
我也,今天刚搬完家(bgm38)
#41 - 2025-3-30 15:38
Bios(废柴青年)
价格方面应不应该统一下,现在还是写得挺乱的,而且人民币与日元符号相同,有时候会造成误解(我也跟其他wiki人讨论过了),我的想法是:

人民币:CNY ¥12.80
日元:JPY ¥3,000
美元:USD $9.90
欧元:EUR €19.99
英镑:GBP £15.99
港币:HKD $78
台币:TWD $290

货币符号(¥、$、€、£)前加币种代码(CNY、JPY、USD等)
货币符号与币种代码之间以空格分开
数值部分遵循千位分隔符(例如:3,000)
小数部分保留两位(如果有)

这种格式更清晰、标准化,具备可读性和专业性
#41-1 - 2025-3-30 15:41
mizudiwood🤖
现状是大家各写各的也没办法强制统一,比如台币我看到的信息源都是NTD所以我也基本上写的NTD,元确实不建议
如果要搞投票也可以但估计没几个人投票最后不了了之,主楼挂的那几个投票现在都没结论
#41-2 - 2025-3-30 16:39
Bios
回复 mizudiwood🤖:现状是大家各写各的也没办法强制统一,比如台币我看到的信息源都是NTD所以我也基本上写的NTD,元确实不建议如果要搞投票也可以但估... 说: 现状是大家各写各的也没办法强制统一,比如台币我看到的信息源都是NTD所以我也基本上写的NTD,元确实不建议如果要搞投票也可以但估计没几个人投票最后不了了之,主楼挂的那几个投票现在都没结论
我看大西王有Bot在跑日期,我想要是这方面打算统一的话,修改起来应该不是那么困难的事情。可以先把现存的xx元转为CNY ¥,xx円转为JPY ¥,以此类推。先收集下有哪些写法,然后再进行调整。问题就是待修改量太大,可能需要很久很久。但我觉得还是现行统一下比较好,免得后续越来越乱。日期目前都有规范化,价格我觉得规范化下也挺好的,不然大家按照自己的格式改来改去的,全是重复工作。没人投票就只能单独开贴,然后艾特活跃wiki人了(bgm38),帖子楼层上去的话,可能得到的反馈也会多点(bgm39)
#41-3 - 2025-3-30 16:41
mizudiwood🤖
Bios 说: 我看大西王有Bot在跑日期,我想要是这方面打算统一的话,修改起来应该不是那么困难的事情。可以先把现存的xx元转为CNY ¥,xx円转为JPY ¥,以此类推。先收集下有哪些写法,然后再进行调整。问题就是...
问题是你统一成twd个jpy我问了三个人都反对了该怎么统一啊(bgm38)
#41-4 - 2025-3-30 16:42
Bios
回复 mizudiwood🤖:Bios 说: 我看大西王有Bot在跑日期,我想要是这方面打算统一的话,修改起来应该不是那么困难的事情。可以先把现存的xx元转为... 说: 问题是你统一成twd个jpy我问了三个人都反对了该怎么统一啊
那搞个讨论贴讨论下大家喜欢的写法?(bgm38)
#41-5 - 2025-3-30 16:44
mizudiwood🤖
Bios 说: 那搞个讨论贴讨论下大家喜欢的写法?
你搞,我不搞,这锅我背不起(bgm38)
#41-6 - 2025-3-30 16:57
Bios
回复 mizudiwood🤖:Bios 说: 那搞个讨论贴讨论下大家喜欢的写法?你搞,我不搞,这锅我背不起 说: 你搞,我不搞,这锅我背不起
那就没办法了,我也背不起(bgm38)
#41-7 - 2025-4-14 07:22
豆沙包罐头
在货币符号方面,JPY我用的是¥(U+00A5),CNY用¥(U+FFE5),虽然实际上日本人的页面并没有这么讲究,两者混用是常态
我还是想说,价格以及日期应该标准化用metadata+前端管理显示格式的形式来处理(bgm79)
#42 - 2025-3-31 00:21
Bios(废柴青年)
https://bgm.tv/subject/548998
https://bgm.tv/subject/549000
这俩在Steam是按照DLC来发售的,没有出实体书吧,这种真的可以归类到书籍分区吗?
#42-1 - 2025-3-31 00:23
mizudiwood🤖
只能在游戏里打开的数据包不能按书籍添加
#42-2 - 2025-3-31 00:26
Bios
mizudiwood🤖 说: 只能在游戏里打开的数据包不能按书籍添加
那他创建这俩类型改不了了吧
#42-3 - 2025-3-31 00:26
mizudiwood🤖
Bios 说: 那他创建这俩类型改不了了吧
你要改成啥,改成啥也不合适啊
#42-4 - 2025-3-31 00:30
Bios
mizudiwood🤖 说: 你要改成啥,改成啥也不合适啊
确实改不了,只能回收(bgm38)我只是突然想到,sai老板以后会不会出改分区的功能(bgm38)
#42-5 - 2025-3-31 00:32
mizudiwood🤖
Bios 说: 确实改不了,只能回收我只是突然想到,sai老板以后会不会出改分区的功能
那应该没有,不是一个表
#42-6 - 2025-3-31 00:36
Bios
mizudiwood🤖 说: 那应该没有,不是一个表
那就没办法了(bgm38)
#42-7 - 2025-4-14 07:19
豆沙包罐头
mizudiwood🤖 说: 你要改成啥,改成啥也不合适啊
我看游戏区是不是有DLC类型条目(万物皆可DLC
#42-8 - 2025-4-14 08:05
mizudiwood🤖
豆沙包罐头 说: 我看游戏区是不是有DLC类型条目(万物皆可DLC
扩展包收录的范围里不包括这个
#43 - 2025-4-7 22:11
Bios(废柴青年)
https://bgm.tv/subject/187079
我想请问一下,这本书是条目本身创建不规范而锁定,还是因为站内现在不支持这类书籍。这个系列还出的有漫画来着,我是打算补一下的(bgm68)
#43-1 - 2025-4-8 00:23
mizudiwood🤖
你看着像规范的条目吗(bgm38)
不关联鬼知道有没有改编,封面甚至都不像个书
要解锁就去隔壁申诉(
#44 - 2025-4-10 00:38
新大陆的白风(未来をつくろう)
https://bgm.tv/subject/503672
问一下,单册完结的连载漫画,理应以单行本形式收录吧?那么像这种误建系列条目并另外关联单行本条目的例子该怎么处理?
#44-1 - 2025-4-10 00:39
mizudiwood🤖
回收或申请合并
#44-2 - 2025-4-10 00:41
新大陆的白风
mizudiwood🤖 说: 回收或申请合并
系列条目可以改成单行本条目吗?我看那个系列条目已经有人加入目录了,可以的话我就去申请合并了
#44-3 - 2025-4-10 00:47
mizudiwood🤖
新大陆的白风 说: 系列条目可以改成单行本条目吗?我看那个系列条目已经有人加入目录了,可以的话我就去申请合并了
正常操作就是改成单行本
#44-4 - 2025-4-10 00:48
mizudiwood🤖
新大陆的白风 说: 系列条目可以改成单行本条目吗?我看那个系列条目已经有人加入目录了,可以的话我就去申请合并了
不是,你这个封面不是写的1吗,哪里看到的完结
#44-5 - 2025-4-14 09:29
豆沙包罐头
mizudiwood🤖 说: 不是,你这个封面不是写的1吗,哪里看到的完结
找了资源看了一眼,里边看来是完结了(画画水平是真的不行,能不能算工伤
#44-6 - 2025-4-14 09:35
mizudiwood🤖
豆沙包罐头 说: 找了资源看了一眼,里边看来是完结了(画画水平是真的不行,能不能算工伤
已经在另一栋楼查过了,单行本第7话就是杂志的最终话(bgm38)
#45 - 2025-4-13 00:46
Hareyuki
同一部漫画的黑白版和全彩版应该列为同一个条目下的不同版本还是列为两个条目关联为不同版本?(各卷收录话数一致)
#45-1 - 2025-4-13 02:06
mizudiwood🤖
印象中不另外建条目
#46 - 2025-4-14 15:13
Fatal error C1004(錯誤代碼43)
DLsite 上发售的日文原著没有纸质书,也没有 ISBN ;后续引进台湾的纸质译本有 ISBN ,目前在这样的二手平台售卖中。这种情况下,应该优先遵循“不收录译本”的原则继而无视 ISBN 、编辑 DLsite 版的信息对吧

edit: 又翻了一会儿作者的推特,发现最初版好像是无 ISBN 的纸质书同人志,并非 DLsite 版... 事已至此,已经可以放心编辑日文原著版的信息了...吧

edit 2: 翻到#31-16 了,该怎么填已经心里有数了,不好意思打扰您了
#46-1 - 2025-4-15 18:27
mizudiwood🤖
你看了个啥,现在是不收录啊(bgm38)
#46-2 - 2025-4-15 18:34
Fatal error C1004
mizudiwood🤖 说: 你看了个啥,现在是不收录啊
抱歉抱歉,看前后共两本下意识就以为是连载的系列了,我说那么久了怎么没人加这本...(bgm38)
#46-3 - 2025-4-15 18:35
mizudiwood🤖
Fatal error C1004 说: 抱歉抱歉,看前后共两本下意识就以为是连载的系列了,我说那么久了怎么没人加这本...
你都翻到31-16了,不是写的不收录吗(bgm38)
#46-4 - 2025-4-15 18:38
Fatal error C1004
mizudiwood🤖 说: 你都翻到31-16了,不是写的不收录吗
我以为是不收录买动漫的实体书,DLsite 的电子书正常收录,所以还郑重其事的加了 DLsite 链接(bgm38)
#46-5 - 2025-4-15 18:39
mizudiwood🤖
Fatal error C1004 说: 我以为是不收录买动漫的实体书,DLsite 的电子书正常收录,所以还郑重其事的加了 DLsite 链接
不,是说同人志不收录,然后买动漫也不是很正规的出版社,如果非要收录这种类型需要另行讨论
#46-6 - 2025-4-15 18:42
Fatal error C1004
mizudiwood🤖 说: 不,是说同人志不收录,然后买动漫也不是很正规的出版社,如果非要收录这种类型需要另行讨论
收到,下次绝对注意
#47 - 2025-4-15 15:55
我不是凌列韵
书籍区的排名好像有将近一年没变动过了,这个是什么bug?应该单独开一帖讨论吗?
#47-1 - 2025-4-15 18:22
mizudiwood🤖
这个跟维基没关系,不在本楼讨论范围(bgm38)
#48 - 2025-4-20 14:25
新大陆的白风(未来をつくろう)
请问一下,连载网文书名与出版的纸质书书名不一致,应以哪个为标准?纸质书的吗?
https://bgm.tv/subject/423788
https://bgm.tv/subject/553882
#48-1 - 2025-4-20 14:26
新大陆的白风
@PHI3 能确定这两本是同一本书吗
#48-2 - 2025-4-20 14:35
mizudiwood🤖
修了,大陆的阉割版以连载名为准,港澳台的完整版可以用出版名
#48-3 - 2025-4-20 14:49
mizudiwood🤖
但是豆瓣的是出版年,bangumi的是发售日,这两个不是一个东西……发售日现在只有微博能查
#48-4 - 2025-4-20 14:51
新大陆的白风
mizudiwood🤖 说: 但是豆瓣的是出版年,bangumi的是发售日,这两个不是一个东西……发售日现在只有微博能查
我待会儿去微博查证一下,或者也可以询问条目创建者发售时间来源
#48-5 - 2025-4-20 14:56
mizudiwood🤖
新大陆的白风 说: 我待会儿去微博查证一下,或者也可以询问条目创建者发售时间来源
单行本其实无所谓了,系列的发售日有精力的话日期填准确点吧,只是建议(
他的来源肯定是豆瓣了……豆瓣的没有参考价值
准确的应该看磨型小说官博
#48-6 - 2025-4-20 15:59
PHI3
mizudiwood🤖 说: 单行本其实无所谓了,系列的发售日有精力的话日期填准确点吧,只是建议(
他的来源肯定是豆瓣了……豆瓣的没有参考价值
准确的应该看磨型小说官博
1 2023-07-29 (预售)
2 2024-01-26 (预售)
3 2024-04-30 (预售)
4 2024-04-30 (预售)
5 2024-07-26 (预售)
6 2024-07-26 (预售)
7 2024-09-30 (预售)
8 2024-09-30 (预售)
9 2025-03-15 (预售)
10 2025-03-15 (预售)
#48-7 - 2025-4-20 16:15
PHI3
PHI3 说: 1 2023-07-29 (预售)
2 2024-01-26 (预售)
3 2024-04-30 (预售)
4 2024-04-30 (预售)
5 2024-07-26 (预售)
6 2024-07-...
已修改,待审核
#48-8 - 2025-4-20 16:31
新大陆的白风
mizudiwood🤖 说: 单行本其实无所谓了,系列的发售日有精力的话日期填准确点吧,只是建议(
他的来源肯定是豆瓣了……豆瓣的没有参考价值
准确的应该看磨型小说官博
已经上微博核查,除了最后两册还未正式出版,其余均为准确的预售时间
#48-9 - 2025-4-20 16:34
mizudiwood🤖
新大陆的白风 说: 已经上微博核查,除了最后两册还未正式出版,其余均为准确的预售时间
倒也不用这么严谨,只是说以后搞国产书的话知道豆瓣的仅供参考就行(书号有好多都是错的,此时要查pdc),有精力就尽量准确(bgm38)
#49 - 2025-4-25 16:25
searock(兴趣使然的整理者)
纸媒的时代的落幕,连载杂志也要出乱子了
像カドコミ这种超大型平台,你说它不是连载杂志,有些漫画只在它上面更新
你说它是连载杂志,很多有纸质杂志的一样也会在它上面更新
对于カドコミ上面一些子分类是算“书系”还是“连载杂志”感觉也难以定性,因为这些“子分类”里是有很多纸质杂志的
ニコニコ静画的情况也差不多,大量漫画也都会同时发布在它上面,导致现在一堆漫画出现了2个“连载杂志”
#49-1 - 2025-4-25 18:35
mizudiwood🤖
子分类跟书系有什么关系……只有出版时的レーベル才是书系
#49-2 - 2025-4-25 18:51
searock
mizudiwood🤖 说: 子分类跟书系有什么关系……只有出版时的レーベル才是书系
对啊,比如这个https://bgm.tv/person/71832
是MFCレーベル旗下的一个品牌,这个应该算啥,可以看到里面全填的书系,但レーベル应该是MFC啊
#49-3 - 2025-4-25 19:14
mizudiwood🤖
searock 说: 对啊,比如这个 [person] WebComicアパンダ
是MFCレーベル旗下的一个品牌,这个应该算啥,可以看到里面全填的书系,但レーベル应该是MFC啊
啥也不是,为啥要建这种条目
https://comic-walker.com/label/apanta
这不就跟国产网文网站的不同频道一样吗,域名都没变,有啥存在的必要……
你非要保留信息的话,在链接里写足够了吧

@夏目残夏 你关联搞错了吧
#49-4 - 2025-4-25 19:42
searock
mizudiwood🤖 说: 啥也不是,为啥要建这种条目
https://comic-walker.com/label/apanta
这不就跟国产网文网站的不同频道一样吗,域名都没变,有啥存在的必要……
你非要保留信息的话,在链接...
好吧,实际上这些频道里是有别的杂志的
比如https://comic-walker.com/label/dengekidaioh
所以方法是搜索吗?如果能搜到独立域名的网站,就当作连载杂志 ,比如上面的电击文库
如果搜索结果就是同一域名的自己,比如上面的WebComicアパンダ,连载杂志就填カドコミ?
如果同时也在ニコニコ静画上连载,就两个都填?
#49-5 - 2025-4-25 20:57
mizudiwood🤖
searock 说: 好吧,实际上这些频道里是有别的杂志的
比如 https://comic-walker.com/label/dengekidaioh
所以方法是搜索吗?如果能搜到独立域名的网站,就当作连载杂志 ,比如上...
差不多是这个意思?
#49-6 - 2025-4-25 23:06
searock
mizudiwood🤖 说: 差不多是这个意思?
wiki上カドコミ的条目掲載レーベル栏目中有青骑士,电击萌王这种显而易见的杂志,也有WebComic アパンダ、異世界コミック这种看起来只是某种频道的。wiki这里把它们都丢在一起,搞得像是同级一样,也难怪这里非常混乱了。
#49-7 - 2025-4-25 23:08
mizudiwood🤖
searock 说: wiki上カドコミ的条目掲載レーベル栏目中有青骑士,电击萌王这种显而易见的杂志,也有WebComic アパンダ、異世界コミック这种看起来只是某种频道的。wiki这里把它们都丢在一起,搞得像是同级一样,...
那个啥……レーベル≠出版书籍レーベル≠书系
就像品牌一样可大可小
レーベル甚至可能就是个出版者名义,不要看到レーベル就当书系,关键还是要看在哪写的
电子单话和纸质单行本经常也是各搞各的,所以我不是很喜欢电子书条目,总之纸质书信息优先
#49-8 - 2025-4-26 15:07
夏目残夏
mizudiwood🤖 说: 那个啥……レーベル≠出版书籍レーベル≠书系
就像品牌一样可大可小
レーベル甚至可能就是个出版者名义,不要看到レーベル就当书系,关键还是要看在哪写的
电子单话和纸质单行本经常也是各搞各的,所以我不是很喜...
WebComicアパンダ,我看了眼关联的,有写书系也有写连载杂志的,https://bgm.tv/subject/539219。这种属于角川的MFC旗下brand的,那它算是三级品牌?

像Flos Comic,也是在カドコミ和ニコニコ漫画同时连载,以前写的是连载杂志,现在我关联的是书系,也有人写是Flos Comic@カドコミ。那这个连载杂志该咋填(bgm38)

カドコミ、ニコニコ还有pixiv这几家平台上的连载信息很乱,像カドコミ自己也有按レーベル
分类https://comic-walker.com/label,像连载杂志上写Flos Comic@カドコミ这种,它也不是同时在两个平台连载,分明就是一个平台(bgm38)
#49-9 - 2025-4-26 17:16
mizudiwood🤖
夏目残夏 说: WebComicアパンダ,我看了眼关联的,有写书系也有写连载杂志的,[subject] 夢岡アンダー ザ スキン。这种属于角川的MFC旗下brand的,那它算是三级品牌?

像Flos Comic,也...
书系就是书系啊,这几本的书系就是mfc,封面上也有(bgm38)
49-7也说了レーベル≠书系,书系要填出版书的信息
连载信息跟书系没有一毛钱关系,只会影响连载杂志和链接,最多再加上连载日期

WebComicアパンダ就不该关联任何东西,最多在连载杂志后面加个括号备注一下(不关联),单纯就是连载网站的子频道
#49-10 - 2025-4-26 21:48
夏目残夏
mizudiwood🤖 说: 书系就是书系啊,这几本的书系就是mfc,封面上也有
49-7也说了レーベル≠书系,书系要填出版书的信息
连载信息跟书系没有一毛钱关系,只会影响连载杂志和链接,最多再加上连载日期

WebComicアパ...
啊…(恍然大悟)重灾区其实还是在bookwalker,怎么又是角川(x。前段时间comic newtype关闭了自己的网站,挪到カドコミ上连载了,天天分分合合,那要根据平台关闭时间去写连载杂志吗
#49-11 - 2025-4-26 21:51
mizudiwood🤖
夏目残夏 说: 啊…(恍然大悟)重灾区其实还是在bookwalker,怎么又是角川(x。前段时间comic newtype关闭了自己的网站,挪到カドコミ上连载了,天天分分合合,那要根据平台关闭时间去写连载杂志吗
你有精力就写,没精力就→隔开吧,重要的应该只有开始时间和结束时间(bgm38)
#49-12 - 2025-4-26 22:41
searock
夏目残夏 说: WebComicアパンダ,我看了眼关联的,有写书系也有写连载杂志的,https://bgm.tv/subject/539219。这种属于角川的MFC旗下brand的,那它算是三级品牌?

像Flos ...
连载杂志或许也可以参考下mangaupdates,大网络连载时代后越来越头疼了。
#49-13 - 2025-4-26 23:41
夏目残夏
searock 说: 连载杂志或许也可以参考下mangaupdates,大网络连载时代后越来越头疼了。
经常分分合合,或者突然renew一下,要不就是突然冒出来个新label或者brand … 这个网站查韩漫会用到,但日漫有时候不是那么更新及时
#49-14 - 2025-4-28 00:46
mizudiwood🤖
夏目残夏 说: 经常分分合合,或者突然renew一下,要不就是突然冒出来个新label或者brand … 这个网站查韩漫会用到,但日漫有时候不是那么更新及时
所以你们就没人修一下关联吗(bgm38)
#49-15 - 2025-4-28 11:15
夏目残夏
mizudiwood🤖 说: 所以你们就没人修一下关联吗
五一在家搞(bgm38)
/ 返回番組WIKI計画小组
© 2008-2025 Bangumi (a.k.a.Chobits), some rights reserved | r545
注册时我很沉默

[8]ページ先頭

©2009-2025 Movatter.jp