
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
ここにツイート内容が記載されますhttps://b.hatena.ne.jp/URLはspanで囲んでください
Twitterで共有ONにすると、次回以降このダイアログを飛ばしてTwitterに遷移します

appleやboxといった誰でも分かる英語もヒンディー語で言われたら何を話しかけられてるのかも分からなく...appleやboxといった誰でも分かる英語もヒンディー語で言われたら何を話しかけられてるのかも分からなくなるのは想像に難くないが そのヒンディー語でりんごや箱と言われると同じぐらいの分からなさをwhatとかmyに対してすら感じてしまうような人が今の日本語にもいるのだろうか?本当に知らない言語で何か話されても下手したら「なんか呻いてる?」ぐらいの印象しか持たないと思うのだが、それぐらいの認識しか英語に対しても不可能な成人がいるのかね?
