
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
ここにツイート内容が記載されますhttps://b.hatena.ne.jp/URLはspanで囲んでください
Twitterで共有ONにすると、次回以降このダイアログを飛ばしてTwitterに遷移します
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

http://anond.hatelabo.jp/20160904033715 選定基準は ・読みやすい ・有名で、他の本や映画に出てきが...http://anond.hatelabo.jp/20160904033715 選定基準は ・読みやすい ・有名で、他の本や映画に出てきがち ・他文庫の訳よりおすすめ ①カラマーゾフの兄弟 ドストエフスキー(訳:亀山郁夫) ド名作。読んでおくと伊坂幸太郎の『陽気なギャングが地球を回す』がもっと楽しい。 ②幼年期の終わり クラーク(訳:池田真紀子) 早く来てくれオーバーロード。 ③永遠平和のために/啓蒙とは何か 他3編カント(訳:中山元)NHKの「100分de名著」で取り上げられて改めて脚光。 ④猫とともに去りぬ ロダーリ(訳:関口英子) 「本邦初訳」作品。古典新訳文庫ならでは。イタリアっぽいユーモア。 ⑤マダム・エドワルダ/目玉の話 バタイユ(訳:中条省平) エログロ。 ⑥故郷/阿Q正伝 魯迅(訳:藤井省三) 『藤野先生』も『狂人日記』も入っていてお得。訳者の村上春樹と中国の関係について











