El descubrimientu de la familia ye antiguu y preciede al de lesllingües indoeuropees (afirmada claramente namái a finales delsieglu XVIII y establecida científicamente a partir delsieglu XIX). Dende1706, elllingüistaHadrian Reland yá sorrayara la paecencia ente la llingua falada enWalllis yFutuna, elmalayu y elmalgax, a partir delglosariu recoyíu porJacob Le Maire en Futuna. La esistencia d'una familia de llingües, que con socesives ampliaciones y clarificaciones denominar anguaño austronesia, reconozse definitivamente enCatalogo delle Lingue deLorenzo Hervás y Panduro en1784. En1834, la familia, estendida hasta laislla de Pascua, ye bautizada comomalayu-polynesia porWilhelm von Humboldt enÜber die Kawi-Sprache auf der Insel Xava (1836-1839). Tamién se denominóLlingües oceániques, reconociéndo-yos dende 1896 un orixe común y una rellación inclusive colesllingües formosanes, clasificándoles tradicionalmente en llingüesindonesies, melanesies, polinesies y micronesies.[4]
N'otros trabayos, lesllingües melanesies fueron trataes aparte mientres llargu tiempu, probablemente por prexuicios raciales, a pesar de los trabayos del llingüistaOtto Dempwolff (1920).
La familia austronesia ye una de les que tien mayor estensión xeográfica tomando trés continentes: Asia, Oceanía y África. Cuenta con más de 1000 llingües la mayor parte d'elles nesislles del Pacíficu. Los últimos territorios en ser algamaos pola espansión austronesia probablemente fueronḤawai,Islla de Pascua nelsieglu V yNueva Zelanda escontra'lsieglu IX.
Lallingüística comparativa, sofitada por afayosarqueolóxicos, alcuentra l'orixe de los ancestros llingüísticos de la familia nel sureste de l'actualChina dende onde emigraron escontraTaiwán.
L'orixe ta rellacionáu col tempranu poblamientu de Taiwán mientres la edá de xelu, que atopábase xuníu al continente. Al xubir el nivel del mar hai unos 10.000 años, remanez como islla produciéndose l'aislamientu de la población d'aboríxenes de Taiwán.
Les llingües austronesies son la única familia que la so carauterística principal foi la espansión marítima. Dende hai unos 5.000 años los sos falantes esvalixar según el siguiente esquema simplificáu:
La estructura interna de la familia austronesia ye complexa, pos ta constituyida por un gran númberu de llingües cercanamente rellacionaes con un gran númberu decontinuos dialeutales, lo qu'enzanca l'establecimientu de les llendes ente cada grupu que conforma la familia. A pesar d'ello ye claro que la gran diversidá filoxenética atopar ente lesllingües formosanes y ye menor ente los idiomes falaos nes islles del Pacíficu. Esta situación sofita la hipótesis de que l'orixe d'esta familia atópase naislla de Formosa o China.
El trabayu seminal na clasificación de les llingües formosanes y la macroestructura de la familia austronesia ye'l de Blust (1999). Dellos especialistes nos idiomes formosanos tomen esti trabayu con delles reserves nos detalles, pero suelse tener como referencia pal analís llingüísticu. Lesllingües malayu-polinesies son asitiaes con frecuencia dientro del grupu formosano oriental nel trabayu de Blust, por cuenta del caltenimientu de los fonemesprotoaustronesios /*t/ y /*n/, el cambéu de /*s/ a /h/, y delles cuestiones léxiques, como l'empléu de*llima 'cinco' que nun s'atopa n'otres llingües formosanes.
Ye probable qu'hubiera dos grandes migraciones de pueblos de fala austronesia que cubrieron una árees estensa nun tiempu relativamente curtiu, lo que resultó nuna diversificación de múltiples grupos locales con una pequeña estructura de gran escala. La primera d'estes migraciones correspondería a les llingües malayu-polinesies, que se llevó a cabu sobre Filipines, Indonesia y Polinesia. La otra correspondería a lesllingües oceániques, esvalixaes sobre Melanesia y Micronesia(Greenhill, Blust y Gray, 2008).
Amás del grupu malayu-polinesiu, esiste ampliu consensu sobre la esistencia de trenta families formosanes. L'alderique académicu ta centráu sobremanera nes rellaciones ente estos grupos.
Les llingües malayu-polinesies utilicen lareduplicación (procedimientu morfolóxicu consistente na repetición de too o parte d'una pallabra) pa espresar el plural y tolesllingües austronesies tienen unaentropía de primer orde baxa, esto ye, los testos son bastante repetitivos tocantes a la frecuencia de los soníos. La mayoría nun tener grupos de consonantes (como [str] o [mpl]) y tien un númberu de vocales pequeñu, siendo cinco los más común.
La primer reconstrucción del proto-malayu-polinesiu foi intentada por Dempwolf en 1934 anque'l so trabayu ignora lesllingües formosanes que paecen retener arcaísmos y distinciones fonolóxiques que se perdieron nel restu de la familia. El trabayu de Dyen (1965) considera les llingües formosanes y añade delles distinciones fonémicas introduciendo los fonemes /C, Z, D, T, L, R/ que'l so valor fonéticu exactu siguió malo de reconstruyir y foi fonte de non poques revisiones. Más apocayá Malcom Ross esamina los diversos intentos posteriores a Dyen y propón el siguiente inventariu fonolóxicu:[5]
Los signos en mayúscula xustificar a partir decorrespondencies fonétiques regulares entecognaos anque la so interpretación fonética ye daqué insegura. Ross propón como probables les siguientes interpretaciones pa esos soníos:
- /*C/ da llugar en delles llingües formosanes a/č/ (Atayal), a/¢/ (Tsou, Rukai, Paiwan) o a/t/ (Bunun, Amis); anque en proto-malayu-polinesiu da sistemáticamente/*t/, yá que nesa caña perdió'l contraste orixinal ente /*C/ y/*t/. Fonéticamente Ross conxetura que /*C/ tendría como alófono más probable[¢] (AFI=[ʦ]) o[ʨ].
- /*D1/ da en formosano diverses resultancies/d/ (Atayal, Bunun, Tsou),/ɽ/ (Tsou, Rukai, Paiwan) ya inclusive/s̪/ (Thao), en proto-malayu-polinesiu da regularmente/*d/ o/*r/ (dependiendo de la posición). Fonéticamete Ross conxetura qu'esti fonema podría tener como alófono principal[d].
- /*D2/ na mayor parte del formosano confundir con /*D1/, anque se siguen estremáu en tsou y rukai. En proto-malayu-polinesiu da/*d/ polo que la diferencia caltiénse namái en delles posiciones. Fonéticamete Ross conxetura qu'esti fonema podría tener como alófono principal[ʣ] o[ʥ].
- /*D3/ en parte del formosano confundir con /*D2/ (atayal, bunun, tsou), anque se siguen estremáu en thao y paiwán. En proto-malayu-polinesiu converxe cola resultancia de /*D2/ y da/*d/. Fonéticamete Ross conxetura qu'esti fonema podría tener como alófono principal[ɖ].
- /*Z/ en gran mayor parte del formosano confundir con /*D1/, anque se siguen estremáu en tsou, rukai, puyuma y paiwán. En proto-malayu-polinesiu da regularmente/*ɟ/ como asocede en paiwán. Fonéticamete Ross conxetura qu'esti fonema podría tener como alófono principal[ɟ].
- /*S/ na mayor parte del formosano estremar de /*S/-/*s/, la oposicón realizar en cada grupu de maneres distintes (/š/-/h/ (atalyal),/š/-/t̪/ (thao),/s/-/č/ (bunun),/s/-/¢/ (amis),/s/-/θ/ (rukai),/s/-/t/ (paiwán)). En proto-malayu-polinesiu da/*h/. Fonéticamente Ross atribúye-y como alófonos probables[ʂ] o[ʃ].
- /*L/ na mayor parte del formosano estremar de /*l/ teniendo en delles llingües alófonos fricativos. En proto-malayu-polinesiu da xeneralmente/*l/ en posición inicial y/*n/ n'interior. Ross conxetura como alófonos[l] o[ɬ], ente que'l fonema protoaustronesio reconstruyíu como/*l/ podría ser[ɭ] o[ɽ].
- /*R/ presenta como resultáu consonántes róticas y dacuando velares, por esa razón interprétase como una rótica posterior. Ross conxetura que podría ser la uvular[ʀ].
- /*j/ interpretada enantes como una consonante postalveolar o coronal, tien delles resultancies que suxeren que ye velar o tien coarticulación velar, polo que Ross conxetura que podría articulase[ɣ] o[ɣ(y)].
L'inventariu vocálicu reconstruyíu ye:
El fonema /ə/ apaez trescritu en munches reconstrucciones a cencielles comoy.
Losnumberales reconstruyíos pa distintes cañes de llingües austronesies son:
| GLOSA | PROTO- PUYUMA | PROTO- RUKAI | PROTO- TSOU | Austronesiu nuclear | PROTO- AUSTRONESIO |
|---|
PROTO- ATALÁYICO | PROTO- BUNUM | PROTO- KAVALÁNICO | PROTO- MALAYU- POLINESIU |
|---|
| 1 | *saʔ | *əa | *cáni | | *tasʔa | *issa- | *əsa~ *isa | *əsa~ *isa |
| 2 | *ɖua | *ɖosa | *řúśa | *dusaʔ | *ɖośa | *řusa | *duha | *duśa |
| 3 | *ʈəɭo | *toɭo | *túlu | *təruʔ | *tau | *el toɭo | *təlu | *təɭo |
| 4 | *pat | *səpatə | *śə́pátə | *səpat | *paat | *səpat | *əpat | *śəpat |
| 5 | *ɭima | *ɭima | *líma | *rimaʔ | *himaʔ | *ɭima | *llima | *llima |
| 6 | *ənəm | *ənəmə | *ənə́mə | *ma-təruʔ | *(ʔa)noom | *ʔanəm | *ənəm | *ənəm |
| 7 | *pitu | *pito | *pítu | *ma-pituʔ | *pituʔ | *pitu | *pitu | *pitu |
| 8 | *waɭo | *vaɭo | *wálu | *ma-səpat | *vauʔ | *waɭo | *walu | *walu |
| 9 | *iwa | *baŋatə | *θíwa | | *sivaʔ | *siwa | *siwa | *śiwa |
| 10 | *puɭoʔ | *poɭoko | *másaɬə | | *macʔan | | *-puluq | *sa-puluq |
Na tabla anterior usóse /s/-/ś/ pa trescribir el par de sibilantes qu'otros autores trescriben como /s/-/S/.